Анна Гончаренко - Игра. Коготь дракона Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Анна Гончаренко
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 18
- Добавлено: 2018-12-06 19:19:53
Анна Гончаренко - Игра. Коготь дракона краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Гончаренко - Игра. Коготь дракона» бесплатно полную версию:На что способен человек ради исполнения своего заветного желания? На предательство, убийство или на то и другое? Украинке Соне и пятнадцати подросткам из разных стран предстоит ответить на эти вопросы. Они – участники Игры, которую начали их предки тысячу лет назад. Очередным местом юбилейной Игры выбран Киев. Именно здесь произойдут те фантастические события, которые изменят до неузнаваемости и город, и самих ребят. Итак, Игра начинается…
Анна Гончаренко - Игра. Коготь дракона читать онлайн бесплатно
– Вот идиот! Да что он о себе возомнил?!
– Ой, милочка! Эти мальчишки такие непостоянные! – подмигнула ей смотрительница Любовь.
Она стояла как раз напротив двери и занимала собой почти половину коридора. Вторую половину отвоевала остальная часть класса.
– Мы вас уже заждались! – захлопала ресницами смотрительница. – Сегодня у нас на обед грибное рагу и запеченная телятина в вишневом соусе! Пальчики оближешь! Все за мной!
Смотрительница вывела ребят в холл и повела в противоположное крыло здания. Пройдя комнату с мраморными умывальниками, они очутились в уютном помещении. Стены от пола и до самого потолка были обиты фиолетовым бархатом. Точно такого же цвета тяжелые портьеры создавали в комнате приятный полумрак. Посредине стояли накрытые розовыми скатертями круглые столики. На них горели светильники с абажурами. Для полного сходства с рестораном не хватало только вышколенных официантов. Но, очевидно, здесь предполагался шведский стол. В самом дальнем углу стоял длинный буфет с золотыми блюдами. От них шел такой восхитительный аромат, что у Сони тут же потекли слюнки.
– Прошу вас, угощайтесь! – хохотнула тетушка Любовь и проследовала к самому большому столику в центре комнаты. Там ее уже поджидали Георг и остальные смотрительницы. Перед ними на серебряных блюдах лежало что-то невероятно аппетитное на вид и на запах.
Вслед за Дашей Соня взяла поднос и принялась обходить все блюда. В огромную тарелку она наложила себе картофельного пюре, взбитого со сливками, полила все это подливкой из телятины и украсила чудовищной порцией грибного рагу.
– И ты все это съешь? – Даша скептически покосилась на ее поднос.
Соня уверенно кивнула и направилась к единственному свободному столику у самой двери.
Девушка не могла вспомнить, когда в последний раз она ела что-либо подобное. Кусочки телятины таяли во рту, а рагу было таким вкусным, что хотелось плакать от счастья. Шесть месяцев на диете из овсянки и обезжиренного творога сделали из нее невероятного гурмана.
Следующие десять минут в комнате раздавался только стук ножей и вилок. Когда ребята насытились, послышались смешки и разговоры.
– Это было здорово! – похлопала себя по животу Даша. – Даже мама так вкусно не готовит.
– П‑п‑простите, все места уже заняты. Можно сесть с вами? – послышался слабый голос.
Возле их столика стоял Петруша. Девушки кивнули, и он с облегчением опустил свой поднос.
– Сидишь на диете? – спросила у него Даша. На тарелке у Петруши красовались вареные овощи и немного рисовой каши.
– Папа хочет, чтобы я похудел к началу Игры, – коверкая слова, промямлил он и принялся ковырять вилкой в овощах. – Но, по-моему, ничего у меня не выйдет.
Петруша ткнул пальцем в свой толстый бок.
– Мой брат был полненьким в детстве, – сказала Даша оживленно. – Родители отправили его на бокс. Эд похудел почти на пятнадцать килограммов! Хотя ему разбили нос и сломали пару ребер.
– Драки – это не для меня, – покачал головой Петруша. – У меня сердце слабое. Папа называет меня хлюпиком. Вчера он записал меня на плаванье, хотя плаваю я тоже неважно.
Соня заметила на руке Петруши странные отметины, похожие на ожоги.
– Что это у тебя?
Петруша сильно покраснел и спрятал руку под стол.
– Это после комнаты раздумий, – проговорил он.
Соня от негодования сжала кулаки. Значит, ее догадки насчет той странной комнаты оказались верны.
– Зачем отец отдал тебя в эту школу? – спросила она.
– Он думал, так будет лучше. Думал, что там-то из меня точно сделают настоящего мужчину. А на практике они издевались надо мной постоянно. Я рад, что теперь учусь здесь, – проговорил Петруша.
Звонок прервал их беседу. На этот раз под свою опеку ребят взяла смотрительница Вера. На вид она была самой строгой из всех смотрительниц, и за обедом Соне показалось, что ее побаивается даже Георг.
– Прошу за мной. Не отставать! – проговорила Вера и быстро вышла из столовой.
Женщина повела класс вверх по мраморной лестнице прямо в распахнутую белую дверь. Оказавшись внутри, Соня не смогла сдержать восторженного вздоха. Она очутилась в самой огромной библиотеке, которую когда-либо видела в своей жизни. Высокие стрельчатые окна походили на витражи древнего собора. В промежутках между ними полукругом стояли открытые книжные шкафы с миллионами книг на всевозможных языках. До самых верхних полок с древними папирусами и ветхими фолиантами можно было достать только с помощью пятиметровой лестницы. А чтобы добраться до нижних, где лежали книги размером с письменный стол, нужно было присесть на корточки.
– История Игры – чрезвычайно сложный предмет, – произнесла смотрительница Вера высоким монотонным голосом, когда ученики заняли свои места. – Вам придется запомнить сотни дат и выучить десятки тысяч имен. Надеюсь, вы начали готовиться заранее, иначе ваши шансы на победу в Игре ничтожно малы.
Соня и Даша переглянулись.
– Меня не интересует, как много ваших предков становились победителями. Я буду судить только ваши знания. И никому, повторяю, никому я не сделаю ни малейшей поблажки.
Вера окинула класс таким строгим взглядом, что всем сразу стало ясно: поблажек не будет.
– Кто скажет мне, в каком году было принято правило, запрещающее игрокам наносить друг другу телесные повреждения во время подготовительного тура?
Вопрос был задан так неожиданно, что ученики не успели среагировать. Только рука Владлена через доли секунды резко взметнулась вверх, но вместо его ответа послышался жуткий скрип.
В дверь пробрался покрасневший от смущения Петруша.
– П‑п‑простите, п‑п‑пожалуйста, – промямлил он, сильно заикаясь. – З-заблудился.
Смотрительница окатила парня ледяным взглядом.
– Точность – вежливость королей. Садитесь на место и никогда больше не опаздывайте на мой урок. Иначе для вас он станет последним в этой Игре, – сказала она громким голосом. – Кто назовет мне имя игрока-короля?
Смотрительница перевела все внимание на класс, в то время как Петруша семенил к своему месту. Проходя мимо Сони, он чуть было не споткнулся, но девушка вовремя подхватила его под локоть.
– С‑с‑спасибо, – еле слышно пробормотал парень и опустился за соседнюю парту.
И снова в воздух взметнулась рука Владлена.
– Ответом на первый вопрос, на который мне не дали ответить, является 135 год нашей эры, когда игроки начали состязание уже в подготовительном туре. Тогда двоих игроков привязали к столбу и попросту забросали камнями.
Соня поежилась, представляя себе ужасную картину. Оставалось надеяться, что за две тысячи лет Игра стала намного цивилизованней… и безопасней.
– Отвечая на второй вопрос, могу сказать, что в Игру играл потомок фараона Псусеннеса I из Египетской династии, – продолжил Владлен, растягивая каждый последний слог.
– Все верно! – тут же включился в разговор египтянин Мохаммед Насер. – Мой много раз прадядюшка стал победителем благодаря своему царскому происхождению. Игра проходила в старинных гробницах фараонов, наполненных ядовитыми змеями и скорпионами. Только Псусеннеса знал, как ориентироваться в лабиринте, и смог провести свою команду через все козни древних зодчих.
Смотрительница Вера кивнула.
– Надеюсь, подобный уровень знаний покажут и остальные игроки. Сейчас вы заполните тесты, результаты которых я оглашу в среду.
Перед Соней оказались пятнадцать листов бумаги с мелким шрифтом. Присмотревшись, она с трудом прочитала первое предложение:
«В каком году игроки должны были играть во времени, идущем назад?»
С тенью надежды Соня пробежалась по всем вопросам на первой странице, но в них было так же мало смысла, как и в первом. «Кто из игроков победил в рекордно короткие пятнадцать дней?» «На какую высоту смог взобраться участник самой первой Игры?» «В каком году случилась Игра, отменившая законы гравитации?» И так далее и тому подобное.
Соня взглянула на свою соседку. Выражение лица у Даши было точно такое же ошарашенное, как и у нее самой.
– Ты знаешь ответы? – шепнула Соня, надеясь, что у Даши просто легкий шок от объема, а не от содержания.
– Понятия не имею! – В голосе девушки проскакивали нотки легкой паники.
Тем временем все тесты были розданы, и Вера снова очутилась возле своего стола.
– У вас есть ровно шестьдесят минут. Время пошло.
Среди воцарившейся тишины ход массивных часов над входной дверью раздавался, как пушечные выстрелы.
К огромному удивлению Сони, все ученики, кроме нее и Даши, принялись усердно вписывать ответы в пустые строчки под вопросами.
Через пять минут вверх в третий раз взлетела рука Владлена.
– Простите, мне не совсем понятен вопрос под номером семнадцать. Какое именно нашествие грызунов имеется в виду: мышей или крыс? Это ведь две совершенно разные Игры.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.