Армада Вторжения - Макс Алексеевич Глебов Страница 10

Тут можно читать бесплатно Армада Вторжения - Макс Алексеевич Глебов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Армада Вторжения - Макс Алексеевич Глебов

Армада Вторжения - Макс Алексеевич Глебов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Армада Вторжения - Макс Алексеевич Глебов» бесплатно полную версию:

Марк Рич прошел путь от беспризорника из развалин мегаполиса на окраинной планете до командующего объединенной эскадрой двух рас, но и враг всё это время тоже не стоял на месте. Всё идет к тому, что именно Рой первым построит корабль, подобных которому в галактике никто не видел уже почти семьдесят лет, и его новейший линкор станет флагманом возрожденной армады Вторжения.

Армада Вторжения - Макс Алексеевич Глебов читать онлайн бесплатно

Армада Вторжения - Макс Алексеевич Глебов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Макс Алексеевич Глебов

ваших предыдущих встречах он подобных странностей не проявлял.

Прозвучавший в наушнике гарнитуры голос Лиса лишь подтвердил мои собственные наблюдения. Несмотря на то, что кроме нас в кают-кампании никого не было, генерала что-то сковывало. Аббас уверенно произносил хорошо заученный текст, быстро и четко отвечал на мои вопросы, но ощущение, что он не желает, чтобы я ему поверил, у меня только нарастало. Почему-то Аббас не мог открыто сказать мне, что его слова — хорошо продуманная легенда, не имеющая ничего общего с правдой, но при этом он делал всё возможное, чтобы я это увидел сам. При этом он сильно опасался, что его действия будут замечены кем-то третьим, незримо присутствующим при нашей беседе. И еще у меня сложилось впечатление, что генерал хотел, чтобы я не просто ему не поверил, а ещё и понял, что он специально предупреждает меня о лживости своих слов.

Понять причину происходящего я пока не мог, но генерала Аббаса я считал кем угодно, только не глупцом. При всём цинизме и отсутствии каких-либо моральных принципов, мой собеседник обладал гибким умом, и редкой изворотливостью, позволявшими ему выходить живым из самых сложных ситуаций. При этом он не был трусом и в критических ситуациях мог действовать весьма решительно. В общем, если Аббас вёл себя столь странным образом, значит для этого существовали серьезные причины. Вопрос состоял лишь в том, что в этой ситуации делать мне.

Конечно, я мог просто взять генерала и его людей в плен, надежно их изолировать и выбросить из головы эту проблему. Никаких сложностей с реализацией такого сценария не предвиделось. Не думаю, что подчиненные Аббаса оказали бы нам сопротивление в совершенно безнадежной ситуации. Противопоставить «Барракуде» и роботизированной абордажной группе капитана Чжао Вэй им было решительно нечего, а расставаться с жизнями без всякой цели и смысла бойцы Федерации вряд ли бы захотели. Вот только такое решение мне не нравилось. Принимая его, я заведомо отказывался от тех возможностей, которые открывала передо мной сложившаяся ситуация. Правда, пока я не знал, что это за возможности и не обернется ли попытка их использовать большими проблемами. Однако прямо сейчас я прямых угроз не видел, а значит, вполне мог позволить себе подыграть опальному генералу.

— Итак, вы утверждаете, что всем подразделением дезертировали из отряда, отправленного руководством Федерации на верную смерть с заведомо невыполнимым приказом? — резюмировал я многословный рассказ генерала.

— Именно так, — зрачки Аббаса вновь совершили попытку дернуться вверх-вправо и тут же были возращены им на прежнее место.

Конечно, показывать собеседнику, что я сразу ему поверил, однозначно не стоило. Это выглядело бы странно и совершенно неестественно.

— Господин генерал, вы в курсе, что до вас был еще один прецедент перехода экипажа корабля Федерации на нашу сторону?

— Я слышал об этом, — кивнул Аббас.

— В таком случае вы должны знать и то, какими проблемами для меня это обернулось.

— Такие детали мне неизвестны, — взгляд генерала вновь демонстративно застыл, упершись мне в переносицу.

— Ну, раз так, я вам расскажу, — на моем лице появилась невеселая усмешка. — Один из членов экипажа дальнего разведчика «Ифрит», оказался агентом Службы безопасности Федерации. Выбрав удобный момент, когда я находился на борту, он нейтрализовал своих сослуживцев, захватил корабль и попытался доставить меня в Солнечную систему.

— Судя по тому, в какой обстановке мы сейчас беседуем, план агента СБ провалился, — озвучил очевидный вывод Аббас.

— Не буду вдаваться в детали. Достаточно сказать, что человек генерала Хагена кое-что не учел, и это послужило причиной провала его миссии. Однако не могу не признать, что он был очень близок к успеху. И вот теперь вы приводите к Бригане-3 два очень неплохих корабля и роту федеральных десантников и утверждаете, что хотите продолжить бороться с Вторжением Роя, но уже не в составе вооруженных сил Федерации, а на стороне мятежников из Внешнего рукава. Не находите, что у меня просто обязана возникнуть очень нехорошая ассоциация с недавней попыткой Службы безопасности захватить меня в плен?

— Я понимаю ваши сомнения, — кивнул Аббас, — и полностью отдаю себе отчет в том, что без тщательной проверки моих слов вы мне не поверите.

— Дело не только в вас. В прошлый раз командир корабля-разведчика был использован Службой безопасности Федерации втемную. Он понятия не имел, что в составе его экипажа есть агент генерала Хагена.

Не привести этот аргумент я не мог. Его от меня ждали, и я не собирался обманывать ожидания своего оппонента, кем бы он ни был.

— Среди ваших людей тоже наверняка есть те, кто работает на СБ, — продолжил я свою мысль. — Не думаете же вы что те, кто отправил вас практически на верную смерть, не учитывали возможности вашего бегства? Скажу больше, скорее всего вас специально провоцировали на такие действия.

— Я вас понимаю, тант Рич, — генерал вновь сделал хорошо видимое усилие, сдерживая свой бегающий взгляд, — но в данном случае нам просто невероятно повезло. Я очень давно знаю своих людей. По крайней мере, большинство из них. Конечно, в роте есть и те, кто пришел совсем недавно, так что агенты СБ могут быть только среди них. Это серьезно сужает круг подозреваемых.

— Если и сужает, то только для вас, господин генерал. Мне же ваше знание своих людей ничем не поможет. Вы сами — тоже подозреваемый, причем под номером один. Думаю, вы это прекрасно понимаете.

— Понимаю, — не стал спорить Аббас, и этот ответ впервые с начала нашей беседы показался мне правдивым.

— В таком случае вам будут понятны и мои дальнейшие действия, — я поднялся, показывая генералу, что на данный момент наша беседа подходит к концу. — Сейчас вы вернетесь к своим людям и отдадите им приказ без оружия погрузиться в наш десантный бот, который доставит их на борт «Восьмого форпоста». Здесь вам будет выделено изолированное помещение с вполне комфортными условиями. Оба ваших корабля перейдут под контроль моих экипажей, и мы совершим гиперпереход к основным силам нашей эскадры.

— Ни на что другое я и не рассчитывал, — невозмутимо ответил Аббас. Исполнять свой странный спектакль он временно прекратил, считая, видимо, что на данный момент всё необходимое он уже сделал. — Мы выполним все ваши требования, тант Рич. В конце концов, мы знали на что идем, ложась на курс к системе Бриганы.

Я проводил генерала до десантного бота. «Странник» Лиса почти бесшумно шел рядом с нами. Во время переговоров он неподвижно стоял в углу кают-кампании, всем своим видом демонстрируя генералу Аббасу, что любые необдуманные телодвижения чрезвычайно опасны для его здоровья.

— С ним что-то сильно не так, — озвучил я свой вывод, как только за генералом закрылась десантная аппарель бота.

— Это с самого начала было понятно, — согласился Лис. — Причем он сам хотел, чтобы ты это понял. Очень странно. Генерала будто что-то ограничивает. Он явно хотел о чем-то тебя предупредить, но сказать об этом не мог. Такой эффект иногда возникает при некачественно поставленном психоблоке. Человек не может сказать о чем-то прямо, но у него остаются лазейки, чтобы делать собеседнику какие-то намеки.

— Не очень-то это похоже на психоблок.

— Я тоже так думаю. Блок не дает разглашать конкретную информацию и обсуждать связанные с ней вопросы. В данном случае этого нет, я бы сразу заметил. Тут что-то другое. Генерал, похоже, уверен, что каждое сказанное им слово станет известно кому-то, кто может контролировать его действия. На жесты и мимику это тоже распространяется, но, видимо, здесь генерал всё же имеет некую небольшую степень свободы.

— Какое-то шпионское устройство?

— Я бы заметил. Не было при нем никакой оптоэлектроники. Ни носимой, ни вживленной.

— Что-то из секретных довоенных разработок СБ?

— Теоретически такое возможно, но что это может быть, я не представляю.

— Лис, следи за ним. Организуй максимально плотное сканирование обоих кораблей Федерации. Если будет мало сканеров «Скаута», я и «Барракуду» подгоню прямо к борту десантного транспорта Аббаса. Допустим, что некий жучок всё-таки существует. Обнаружить его мы не можем, но в какой-то момент он должен сбросить накопленную информацию тому, кто контролирует генерала. Эту передачу можно попытаться засечь. Не думаю, что агент СБ станет тянуть с получением сведений о нашей беседе. Ему нужно знать всё, о чем мы говорили, причем не со слов Аббаса, а из достоверного источника. Думаю, считывание данных произойдет почти сразу после возвращения генерала на корабль.

— Уже делаю. «Барракуду» задействовать не нужно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.