Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев Страница 10

Тут можно читать бесплатно Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев

Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев» бесплатно полную версию:

Они лишили меня собственного мира, сил и жизни. Растоптали труд тысячи лет и низвергли в мир, кишащий врагами. Но я выжил. Я сражался с магами и богами, архонтами, нуэ и чудовищами Бездны. Я убивал и спасал жизни, обманывал и любил. Я совершал чудеса. Всё — ради одного момента. Чтобы вернуть свои силы и найти дорогу назад. Пришло время вернуть богам истинного Повелителя. Время собирать камни. Время вернуться в Гелион.

Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев читать онлайн бесплатно

Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Беляев

меня философией. А что я могу сделать-то? Штурмовать лабораторию Шварцена? Пойти и убиться, пытаясь спасти тех ребят? Тогда погибнет моя семья. И что же мне делать, бог?

Вот и всё. Она готова.

Я пристально посмотрел на неё — и заговорил.

— Тебе не нужно их спасать. Помоги мне. Шварцен похитил ту девчонку, и я должен её вернуть. А ещё у него в заложниках Рикка Ширасаги и Могами Фубуки.

Она уставилась на меня, приподнявшись в кресле.

— Архонт?..

— Она самая. Фубуки лишилась сил в битве с богом, и Шварцен пообещал вернуть ей силы. Что до Рикки — представь, что он с ней сделает, чтобы проверить, к чему привели его опыты над ней десять лет назад.

Её передернуло от отвращения. Девушка с недоверием посмотрела на меня.

— Ты — чертов бог… откуда мне знать, что ты не дуришь мне голову?

— Спроси у Могами, — улыбнулся я. — Фубуки лично испытывала меня. Кроме того, если я хотел бы убить кучу магов, к чему мне здесь распинаться перед тобой?

— Почем мне знать? — фыркнула она.

— Мне не нужна твоя жизнь, Айри. Только твоя вера. Так что, ты поможешь мне? Вернешь свое честное имя?

Было видно, как ее терзают сомнения. Закусив губу, она то смотрела на меня, то косилась на лестницу к спальне брата.

— Хорошо, я помогу тебе, — тихо произнесла она. — Но не ради тебя, понял? Ради архонта Фубуки.

— По рукам.

Я протянул ей руку — помедлив, она вложила свою ладонь в мою и сжала. Сильная, по виду и не скажешь.

— Что мне нужно делать? И когда мы начинаем?

— Прямо сейчас, — я поднялся и пошел к выходу, на ходу доставая телефон. — Иди за мной.

Едва мы вышли наружу, как вдали мелькнул свет фар, а по улице разнесся низкий раскатистый рев мотора. Не прошло и минуты, как к дому подъехали два мотоцикла. Первым была видавший лучшие дни двухместный «Ямаха», принадлежавший ребятам из моей автомастерской.

А вот второй был особенным. Мощные широкие шины, низкий басовитый гул выдававшего огромную мощь мотора, массивные накладки на корпусе и брутальный сдвоенный глушитель. Один вид этого монстра, сверкавшего новенькой краской и ровными рядами ребер мотора, вызывал желание его оседлать. За рулем чудовища сидел глава моего автосервиса Сагара Джоске, он же Джо, собственной персоной.

При виде байка Айри аж присвистнула.

— Держи, босс, — осклабился Джо и слез с машины. — Как и договаривались, точно в срок.

Я одобрительно хлопнул его по плечу. Еще перед битвой за деревню Могами я выделил моим трудягам приличную сумму на доводку мотоцикла, что простаивал у них под ветошью в углу сервиса. К тому бою они не успели, да и не пригодился бы он там. Но сейчас суровая машина пришлась в самый раз.

— Передай парням мою благодарность, Джо. Клан Могами компенсирует все траты.

— Хах, траты! — усмехнулся он, усевшись позади пилота второго байка. — Ты, главное, целым его верни. А то знаю я тебя, хозяин Ямада!

Я надел шлем, сел на стального монстра и примерился к органам управления. Мотор зарычал, как тигр перед схваткой.

— Отлично. Нам пора, Котоно.

Айри скользнула оценивающим взглядом по мотоциклу, задержав внимание на мне.

— У богов и игрушки соответствующие, да? — криво улыбнулась она.

— Запрыгивай, — я кивнул на сиденье позади. — До логова Шварцена путь неблизкий.

Она ловко нацепила шлем, забралась на сиденье и прижалась к моей спине.

— Он не в Институте, бог. Когда мы забирали девчонку, то повезли её в другое место, подальше от любопытных глаз. Думаю, архонт Фубуки и остальные тоже там. Поехали, я покажу дорогу.

Глава 5

Эволюция

Я остановил свой байк неподалеку от входа в неприметное здание, притулившееся у седых скал. Сторонний глаз не обратил бы внимания на серые стены с темными окнами, сливавшиеся с камнями. Здание лаборатории не было похоже на громадные белоснежные больницы вроде той, где меня лечили, или одной из клиник Могами. Скорее, на захудалую гостиницу в горах.

Но первое впечатление было обманчиво.

Сама земля здесь источала такую ауру, что мои сфироты невольно дрожали. Сколько же магии собрано там, внизу, раз эхо ауры добивает даже до поверхности?

Вот сейчас и проверим.

Сбросив шлем, я пошел к раздвижной двери, за которой угадывался длинный холл. Створки с шипением разъехались, впуская внутрь. Зал оказался просторнее, чем выглядел снаружи. А еще навстречу вышли два охранника с автоматами наперевес. По мне скользнул яркий луч фонаря.

— Стоять! Кто такой? Покажи пропуск и пас…

Тяжеленная плита энергощита буквально расплющила говорившего о бетонный пол, в стороны ударили брызги крови и обломки оружия. Второй охранник выпучил глаза — и мгновенно бросился в сторону, на ходу открывая огонь.

Но не успел он нажать на спуск, как вторая плита ударила его и отбросила к стене. Заключив не в меру прыткого стража в сужающийся кокон, я пошел вглубь коридора — возиться с мелкотней времени нет. Тем более, меня уже заметили — три камеры у входа внимательно следили за обстановкой.

Я оказался прав — стоило пройти по длинному коридору к залу с лифтами на нижние уровни, как путь мне преградили с полдюжины людей в защитных комбинезонах и масках. Эдакие мини-Шварцены. Я с улыбкой поднял руку, формируя несколько острых кристаллов-пик, как хозяева синхронно подняли руки.

— Не нужно, — заговорил один сквозь маску. — Доктор велел пригласить вас к нему. Он ждет.

Прекрасно. Кивнув, я опустил руку и прошел за ними к большому грузовому лифту. Со мной поехали двое — едва двери лифта закрылись, мы довольно шустро поехали вниз, глубоко под землю. Очевидно, что работы Шварцена требовали больших лабораторий. И нет лучше места, чтобы спрятать все это богатство, чем под землей.

Когда двери раскрылись, я ожидал увидеть что угодно — от громадной операционной с десятками распотрошенных тел на столах и до пыточных камер вроде тех, что были в мирах Рестариона или Йор-61. Уходящие в темноту коридоры с сотнями клеток для узников, крики и плач, десятки охранников с силовыми копьями и магических ищеек.

Но вместо этого нас встретил светлый коридор — и высокая фигура в сером комбинезоне с маской на все лицо. Доктор Шварцен собственной персоной.

Лифт за спиной с шелестом закрылся: я ощутил, что сопровождающие остались внутри. Значит, только он и я.

Мое измененное магией зрение могло видеть ауры магов, но даже ему не поддавался комбинезон доктора, скрывающий её от наблюдения. Туманная аура мага пульсировала странно и непонятно, а ее сила была такой, что и архонт позавидовал

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.