Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя Страница 11

Тут можно читать бесплатно Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя

Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя» бесплатно полную версию:
Оформление обложки: Нейл Робертс.Русское издание.© 2010Любое воспроизведение или онлайн публикация отдельных статей или всего содержимого без указания авторства перевода, ссылки на WarForge.ru и Games Workshop запрещено. Права Games Workshop должны рассматриваться и быть упомянуты как действительного автора содержимого.© Copyright Games Workshop Limited 2009. Games Workshop, BL Publishing, Black Library, Warhammer, Warhammer 40,000, Warhammer Historical, the foregoing marks’ respective logos and all associated marks, logos, places, names, creatures, races and race insignia/devices/logos/symbols, vehicles, locations, weapons, units, characters, products, illustrations and images from the Warhammer world and Warhammer 40,000 universe are either ®, ™ and/or © Games Workshop Ltd 2000-2009, variably registered in the UK and other countries around the world. Used without permission. No challenge to status is intended.

Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя читать онлайн бесплатно

Джеймс Сваллоу - Вера и Пламя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Сваллоу

Её голос был подобен холодной стали.

- По воле Императора, те, кого признают виновными в ереси и подобных преступлениях, забираются на службу к нам - к тем, кто охотится на колдунов. Хирурги и госпитальеры приспосабливают их к этой новой жизни при помощи хирургии и воспитания, вживляя им в мозг датчики и контролирующие устройства.

Мирия подчеркнула это, постучав пальцем по лбу Ворго.

- Представь себе, что все твои конечности заменены крюками и искрящимися хлыстами. Глаза вынуты из черепа и заменены на цветные стекляшки. Представь, что все органы снабжены инъекторами-стимуляторами и гормональными железами. А затем, гордый своим новым телом, но способный лишь пускать слюни, остаток твоего разума будет служить во благо Империума. И по одному моему слову ты бросишься хоть в пасть ада. Ты будешь доведённой до исступления машиной из железа и плоти, обречённой на долгую, очень долгую смерть. – Когда она кивнула Кассандре, та прицелилась в голову Ворго: - Есть и другой путь, он чище и куда короче…но только для раскаявшихся.

Мирия сделала паузу.

- И я позволю тебе пройти по нему, если ты мне скажешь, на кого работаешь. Что заставило тебя освободить Торриса Вона?

- Кого? – Заговорил Ворго, с трудом выговаривая каждое слово: - Я не знаю никакого Вона.

- Ты обманываешь меня? – проревела Мирия: - Здесь ещё много претендентов на моё милосердие. Живо отвечай, почему ты освободил Вона?

- Не знаю Вона. – Внезапно закричал матрос: - Моя дочь. Что ты сделала с моей дочерью?

- О чём это он? – спросила Верити.

Сержант исполнителей подошёл и нахмурился.

- Ну вот опять. Как я и говорил, кричит про свою семью, как и остальные. Ни от кого из этих ничтожеств невозможно получить нормального ответа.

Верити взяла перфокарту, содержащую информацию о Ворго и поднесла её к свету.

- Данные из имперской переписи утверждают, что у этого человека нет никакой семьи. И никакой дочери.

- Ты можешь читать на машинном языке? – спросила Кассандра.

Госпитальер кивнула.

- Немного. Я когда-то работала вместе с сёстрами из Орденов Диалогус. Я владею некоторыми их навыками.

- Я люблю свою дочь! – брызнул слюной матрос, дёрнувшись в оковах, - А вы забрали её и посадили в эту стеклянную банку. Вы, бессердечные шлюхи…

Мирия дала ему пощечину керамитовой перчаткой, выбив несколько зубов и вмиг утихомирив.

- Он думает, что заключённый был его дочерью? Что за бред?

- Почему, во имя Терры, он думал, что нашим заключённым была его несуществующая дочь? – покачала головой Кассандра, - Этот человек был там. Он своими глазами видел, кто был в капсуле. Он лично освободил Вона от пси-экрана.

Мирия взялась рукой за подбородок заключенного.

- Кто был в капсуле, Ворго?

- Моя дочь… - рыдал он, - моя прекрасная дочь.

- Как её зовут? – спросила Верити, и вопрос повис в воздухе: - Как она выглядела?

Что-то тёмное мелькнуло во взгляде матроса.

- Ч-что? – его лицо вдруг побледнело и одряхлело.

- Её имя, Ворго. – Повторила Госпитальер: – Скажи нам имя твоей дочери, и мы отдадим тебе её.

- Я… Я не… помню…

- Просто скажи нам, и мы тебя отпустим, - Верити шагнула ближе, - ты ведь знаешь имя своей собственной дочери, разве нет?

- Я… Я… - внезапно гардемарин издал пронзительный крик боли, мотая головой из стороны в сторону. Ворго вопил, он закатил глаза, а из ушей и носа хлынула кровь. Верити бросилась к Ворго, но он дернулся и безвольно повис на цепях.

Через секунду она покачала головой.

- Мёртв. Внутреннее повреждение мозга, я полагаю.

- Это сделал псайкер? – с отвращением спросил судебный исполнитель.

- Невозможно, - качнула головой Мирия, - чары Вона – это грубая сила и жестокость. Ему не хватает тонкости для чего-то подобного.

- Он не мог контролировать разум этого человека, находясь внутри капсулы, - добавила Кассандра, - и уж тем более, разумы десятков людей.

Верити взглянула на сержанта.

- Другие с «Меркуцио», которые помогли Вону сбежать, говорите, все зовут своих любимых?

Кивок.

- Как потерявшиеся дети.

Госпитальер обернулась к Мирии.

- Старшая сестра, ваш заключенный сбежал не сам. Кто-то помог ему, кто-то, кто использовал этих слабых людей, как пешек. Их заставили поверить, что человек, о котором они так горячо заботились, был у вас под стражей.

Сержант хмыкнул.

- Так вы теперь уже и инквизитор, сестра? – он щелкнул пальцами и указал в сторону мертвеца - солдат убрал труп прочь: - Простите меня, если я не верю словам десятков лживых предателей про то, почему они освободили крупного убийцу. Эти люди – ничтожное отребье, это же ясно как божий день. Они рассчитывали, что Вон хоть как-то отблагодарит их, вот и выпустили его. Никакое это не колдовство и не магия, уж простите мне мою дерзость!

Последние слова он сказал неуверенно, явно показывая – ни за что он извиняться не собирался.

- Самое простое объяснение обычно и является верным, - согласилась Кассандра, и Верити, поникнув духом, опустила взгляд в пол.

- Когда дело касается колдунов, ничто не бывает просто, - подметила старшая сестра.

ГЛАВА ЧЕТВЕТРАЯ.

Канонисса постаралась не выдавать признаков своей взволнованности, когда к ней в комнату вошла Мирия, хмуро углубленная в пикт-планшет, который держала в руке. Старшая сестра почтительно поклонилась.

- Ваше преосвященство. Я бы хотела поговорить с вами.

Галатея не предложила ей единственный свободный в комнате стул. Вместо этого она положила планшет на свой широкий деревянный стол и закатила рукава своей дневной рясы.

- Я знала, Мирия. Где-то в глубине своей души, с того момента, как астропаты передали мне сообщение от приорессы Лидии. Уже когда я прочла твое имя в документе, я поняла, что этот день не пройдет гладко, - она горько рассмеялась. - И, кажется, я ошибалась. Все вышло куда хуже.

Мирия нахмурилась.

- Вы и я всегда читали с разных страниц книги Императора, но поймите меня, сестра. Мы бились с противником и потом вместе молились сотни раз. Вы же знаете, я не настолько неуклюжа, чтобы позволить этому случиться…

- Но позволила, - настойчиво заявила Галатея. - Твоя это ошибка, или нет – Вон сбежал из-под твоего присмотра, а значит - ты за это отвечаешь. И как главный представитель ордена на этой планете – я тоже. Ты опозорила имя Святой Катерины.

- Думаете, я не понимаю этого? – Мирия сердито моргнула. – Вы думаете, что я бы не отдала свою жизнь, если бы это предотвратило того, что случилось? Я потеряла двух подруг из-за этого чудовища, одна похоронена, другая сломлена.

Канонисса кивнула.

- И еще больше умрет, прежде чем Вон заплатит за свои преступления, это я могу гарантировать, - она обернулась к пейзажу, виднеющемся в грязном гласстальном окне комнаты. - Ты мне принесла кровавый беспорядок, который нужно устранить, Мирия.

- Позвольте мне это исправить, - Целестинка шагнула вперед. - Никто на этом мире не хочет заставить Вона заплатить больше, чем этого хочу я. Дайте мне ваше дозволение на преследование беглеца.

- Он будет найден. Нева запечатана со всех сторон. Вон никогда не покинет этот мир живым, - Канонисса покачала головой. - Его высокомерие, которое привело его домой, его и погубит.

- Вон не собирается бежать, - заверила Мирия. - Не раньше чем когда получит то, что хочет.

- Что я слышу? - Канонисса взглянула на нее, подняв брови. - Ты вдруг оказалась экспертом, знающим этого человека? Тебе известны его мысли и желания? Ну поделись, сестра, своей запоздалой проницательностью.

Мирия проигнорировала этот тонко скрытый сарказм.

- Он зверь, вор и пират, стремящийся лишь сделать себя богаче или сильнее. Он прибыл на Неву, потому что ему что-то тут нужно.

- Вон прибыл на Неву, потому что был схвачен, а не потому, что хотел этого сам.

- Разве? – На сей раз усмехнулась Мирия. - Или, возможно, он позволил себя поймать, зная, что его потом освободят.

Галатея подошла к пикт-планшету, ее внимание увядало с каждым мгновением.

- А, это теория, выдвинутая госпитальером, да? Как ее там? Верана?

- Сестра Верити, - поправила Мирия. - из Ордена Безмятежности.

- Этот орден не славится своими познаниями в военном деле, - сухо констатировала канонисса.

Мирия подавила в себе растущее раздражение.

- Возможно, она и не боевая сестра, но она очень сообразительна и у нее отважное сердце. Ее способности могут нам пригодиться.

- В самом деле? Или это в тебе лишь говорит чувство вины за то, что погиб ее кровный родственник?

Она отвела взгляд в сторону.

- В этом есть доля правды, я этого не отрицаю. Я… Я доверяю ей, - это признание удивило ее саму столь же сильно, как и канониссу.

Галатея снова покачала головой.

- Как бы то ни было, сестре Верити не место здесь. Разрешение на посещение Невы было дано ей лишь на время погребения Леты. Ордену Безмятежности и без того есть чем заняться на внешних лунах, помощь больным и нездоровым, например. Насколько мне известно, работы на благо Империума там тяжелые…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.