Кризис в Зефре - Карл Шрёдер Страница 11
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Карл Шрёдер
- Страниц: 42
- Добавлено: 2023-03-15 16:10:54
Кризис в Зефре - Карл Шрёдер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кризис в Зефре - Карл Шрёдер» бесплатно полную версию:И тут сержант Кэмпбелл, одновременно с полыхнувшим на его налобном дисплее огоньком опасности, услышал голос: «Патруль, принять к сведению, что оценка угрозы возросла до третьего уровня».
Говорила не уоррент-офицер Десаи, а командный компьютер, расположенный в штабе канадской оперативной группы «Зефра» (CTFZHQ). Такое же сообщение одновременно отправилось по всем остальным патрулям.
Капрал Блэкмор о чем-то болтал; Кэмпбелл махнул ему — помолчать.
— Что случилось?
— Разведка показывает повышенную активность, — продолжил компьютер. — Повысить бдительность, если ваш район покинут дружественные лица и появится кто-то еще.
Кэмпбелл нахмурился и повернулся, чтобы посмотреть, что там делается сзади автомобиля. Посреди обычного водоворота чадр и длинных благопристойных платьев двое потных мужчин тащили через улицу ворох досок. Все выглядело нормально.
— Патруль, выгружаемся, — сказал он. — Дальше мы пойдем пешком.
Кэмпбелл взялся за ручку двери…
А в оперативном отделе Вандна Десаи широко распахнула глаза, когда программы распознавания образов засекли с аэростата совпадение.
— Сержант, — начала она…
В этот момент рядом с дымоходом выросла фигура человека с гранатометом на плече…
«Кризис в Зефре» — это вымышленная история, призванная проиллюстрировать новые концепции и технологии, которые могут стать частью канадской армии будущего. Действие этой истории происходит в 2025 году и начинается как обычное патрулирование улиц истерзанной войной Зефры, но ситуация быстро перерастает в сценарий «войны трех кварталов».
Это книга-полигон идей, написанная в 2005 году известным фантастом по просьбе канадского Министерства обороны, и адресована она в первую очередь военным. Она рассыпает перед ними ворох новейших (на тот день) технологий и понятий, показывая, как они вживую отразятся на жизни простой пехтуры — парней, топчущих сапогами землю. Для чего? Чтобы читатели мнениями и отзывами помогли штабу сухопутных войск Канады определиться с векторами развития армии на ближайшие 20 лет. Правда, сегодня годы уже практически истекли и можно судить о том, что пришло в жизнь и что нет, но интересна книга не этим и даже не затягивающими передрягами, предстоящими героям. На каждое из множества встречающихся новых понятий издание предлагает объясняющую ссылку в Интернете в один клик; за каждой главой выстраиваются вопросы, помогающие обдумать видение черт армии будущего. Это книга — пособие для вдумчивого командира, и прекрасный методический образец для всех того, как следует писать военную футуристику, чтобы привлечь к размышлению о судьбах армии множество опытных профессионалов.
Кризис в Зефре - Карл Шрёдер читать онлайн бесплатно
Новости Совета национальной коалиции
«Сегодня утром на рынке не происходило никаких беспорядков. Я обвожу своей камерой всю площадь, вы видите, что она почти опустела с приближением жаркого полдня…»
С наблюдательного пункта уоррент-офицера Десаи движение толп напоминало медленный танец — или спираль растущей воронки в размешиваемом кофе. Зефра пришла в движение.
— Кажется, на территории скоординированное движение, сэр. Люди идут тысячами. Я никогда не видела ничего подобного. — То, что она наблюдала, не походило ни на мятеж, ни даже на упорядоченный войсковой марш. Люди в разных районах города собирались в толпы и целенаправленно выдвигались в сторону ключевых перекрестков.
— По крайней мере нам ясно, сэр, что это флеш-мобы[112]. Каждый из них — результат привязанного по месту текстового сообщения, пришедшего на телефоны жителей определенного района. Одно сообщение было религиозное, в нем говорилось, что канадские войска ворвались в мечеть — неправда, конечно, но оно попало в мусульманскую группу новостей, и люди высыпали на улицы рядом с этим местом. В другом сказано, что кто-то пытается вывезти из города полную автоцистерну воды — и из-за него была перекрыта главная дорога. Я пытаюсь соотнести сообщения с их целями, чтобы предугадать, какие группы могут быть охвачены флешированием[113] следующими.
— Хорошо, — сказал майор. — Сначала, однако, еще раз вернитесь к началу дня[114], уоррент. Я хочу просмотреть[115], куда сегодня утром отправились те грузовики от башни.
Через наушники до Десаи слабо доносился голос переводчицы[116], которая помогала военным группы, идущей на выручку патрулю. Обычно они обходились машинным переводом[117], но всегда лучше привлечь кого-то, знакомого с местной культурой. Женщина, которая физически находилась не здесь, но «оседлала» НШД командира отряда, сказала:
— Он вам говорит вам, что цены на воду взлетели выше крыши, но при этом, как он заявляет, ваши солдаты продолжают получать ее бесплатно. Он требует честного и равного распределения воды.
— Скажите ему, что его проблемы услышаны, — сказал командир отряда. — Пусть назовет время и место, где мы могли бы обстоятельно обсудить это дело, и мы там будем. Но сейчас ему следует понять, что кое-кто из наших людей в опасности, и нам нужно проехать.
Из громкоговорителя на передней панели головной машины раздался голос переводчицы, электронно модулированный так, чтобы походить на голос командира отряда[118].
Десаи переключилась на запрос майора. В ее распоряжении был полный сорокавосьмичасовой буфер индексированного видео высокого разрешения[119] с аэростата, поэтому она смогла откатиться к утру и нацелилась на положение подворья на рассвете. Немного сдвинув время вперед, она определила момент, когда выехали грузовики. Как и раньше, она промаркировала[120] каждый грузовик и позволила программе распознавания образов[121] проследить их движение по улицам, пока все не остановились. Это заняло всего несколько секунд. Когда каждый из грузовиков парковался, его значок на дублирующей карте города[122], открытой в соседнем окне, менял цвет. Однако на этот раз она пометила маленькие отдельные точки, которые появлялись рядом с грузовиками сразу после их остановки. Эти точки были на пределе разрешения системы, потому что общая карта города нигде специально не масштабировалась (вот если бы она дала увеличение в нужный момент, то смогла бы сказать, у кого из мужчин перхоть). На этот раз, когда она запустила программу отслеживания помеченных точек, половина из них тут же исчезла. Они вошли в здания, растворились в толпе или просто исчезли в утреннем мареве.
Информации было не так уж много, но достаточно.
— Практически половина людей из этих грузовиков исчезла в промышленной зоне города. Это на противоположной стороне города от всех развертывающихся событий, сэр. Четверо или пятеро человек отправились к медицинскому центру, но там они пробыли всего несколько минут, а затем уехали. Остальные рассредоточились в районе, где было нападение на патруль.
— Мы должны изолировать этот район, — сказал майор. — Мне нужны патрули здесь, здесь и здесь. — На ключевых перекрестках вокруг боковой улочки, где попал в засаду патруль Кэмпбелла, появились значки, и были автоматически созданы[123] распоряжения. — Но присматривайтесь и к остальным симптомам; я чувствую, что нас отвлекают от какого-то главного события.
Десаи вызвала на экран основной ситуационный план. Если наложить на него флеш-мобы и прогнозируемые позиции повстанцев, становилось ясно, что город разрезают надвое. Силы ООН сосредотачивались вокруг пункта медицинской помощи и рынка, на противоположном краю города от промышленной зоны; флеш-мобы образовали пунктирную линию, перекрывающую все перекрестки, ведущие туда. Коалиция не могла применить нелетальных мер подавления толпы, чтобы разогнать их, потому что каждая толпа мотивировалась по-своему[124] — некоторые вышли протестовать, но некоторые скопления состояли из людей, чьи коммуникаторы сообщили им о внеплановой распродаже сари или о не афишировавшемся визите местного киновидеогероя. Разгоняя такие группы, можно было порушить все усилия по привлечению «сердец и умов»[125].
Десаи пыталась улучшить результаты своих изысканий, когда услышала разговор на повышенных тонах — рядом физически, а не в виртуальном пространстве наушников. Она на секунду отключила НШД и огляделась.
Это разговаривал по телефону майор:
— Нет, наши войска ни по кому не стреляли! То, что вы видите, это поддельная трансляция. Нет, фальшивка. Я непосредственно сейчас наблюдаю рынок, все в порядке. Вам следует…
Десаи обратно включила свой дисплей и мгновенно снова оказалась в высоте над Зефрой.
Она почувствовала растущее чувство тревоги. Сначала флеш-мобы, а теперь, очевидно, изощренная подделка агрегатора моблогов в реальном времени… Здесь затевалось нечто большее, чем единичная атака или даже попытка отдельных местных жителей перехватить контроль над городом. Все разыгрывалось на гораздо более широкую аудиторию. Настоящей цели сегодняшнего хаоса еще предстояло раскрыться.
Страйкботы(_I_) прыгали поверх крыш Зефры — стайка черных чемоданов, жутко раскачивавшихся, словно невесомых. Их пропеллеры были достаточно сильны, чтобы они удерживались в воздухе, и двигались они, отталкиваясь длинными веретенообразными ногами, которые болтались снизу. Снижаясь по спирали на улицу, из-за своих ног и мотающихся рук с оружием и сенсорами они показались Кэмпбеллу похожими на бронированных медуз. Их было пять; они опустились на землю перед поврежденным «Кэмелом», гудя пропеллерами.
— Спаси нас,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.