Егор Чекрыгин - Странный приятель. Тайна Врат Страница 11
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Егор Чекрыгин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-11-30 12:58:48
Егор Чекрыгин - Странный приятель. Тайна Врат краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Егор Чекрыгин - Странный приятель. Тайна Врат» бесплатно полную версию:Чужой мир. Чужая война за чужие интересы. Но рядом с тобой стоят твои друзья, и подчас только от тебя зависит, смогут ли они пережить следующий бой.Наш человек в ином мире. Он обучен и тренирован. Но позволят ли знания, полученные здесь, добиться успехов в войнах мушкета и шпаги?
Егор Чекрыгин - Странный приятель. Тайна Врат читать онлайн бесплатно
— Вот эта вот шпага… — помахал мужчина клинком перед самым носом пленника (Ренки отметил, что держит он оружие вполне профессионально). — Вам хватило дерзости, сударь, носить ее как ни в чем не бывало! А ведь она раньше принадлежала моему брату! Нет, не родному, скорее, собрату по ремеслу. Не то чтобы старый бродяга Биидшаа был мне близким другом, однако и спустить его убийство с рук было бы делом недостойным. Расскажите, как так получилось, что вам удалось убить столь искусного противника? Полагаю, без хитрости не обошлось.
— Развяжи мне руки, верни шпагу, и я тебе это покажу, — предложил Ренки.
— А что? — вновь развеселился мнимый дворецкий. — Я подумывал об этом. Согласитесь, было бы весьма изящно отомстить, заколов вас на поединке. Общество бы это одобрило. Но я слышал, что вы и впрямь весьма искусный фехтовальщик. Да и булаву просто так не дают. А уж булава и топоры… Хе-хе, сударь, позвольте мне как верноподданному нашего короля выразить вам свое восхищение и благодарность за подвиги на поле брани. Однако, увы, это не отменит вашей смерти. Причем (уж не обессудьте) смерть эта будет довольно мучительной. Потому как месть должна производить впечатление и оставаться в памяти. Не в вашей памяти, конечно. Я в некотором роде считаю себя художником. Когда найдут ваш изуродованный труп, сверху на нем будет лежать эта сломанная шпага и одна желтая лилия — моя личная «подпись». Согласитесь, очень изящно!
— Когда я прикончу тебя, — пригрозил в ответ Ренки, — твой труп будет выглядеть как куча дерьма, каковым ты и являешься. Совершенно неизящно, но очень правдиво!
— Смелые слова, — усмехнулся «дворецкий», однако, если вы не возражаете, я, пожалуй, приступлю к пыткам.
— Боюсь, что я возражаю против этого, — раздался голос откуда-то сверху, из темноты.
За словами последовал выстрел, и пуля разворотила «дворецкому» голову. Его подельник замер, не смея шевельнуться, и лишь тупо смотрел, как по лестнице, ведущей на второй этаж, спустились два человека с пистолетами в руках.
Один из таинственных избавителей подошел к замершему подельнику «дворецкого» и, ткнув его пистолетом в лицо, заставил лечь на пол. А его товарищ тем временем открыл дверь и впустил в харчевню еще несколько человек.
— Благодарю вас, сударь, — искренне сказал Ренки. — Вы оказали мне неоценимую услугу и можете не сомневаться, оу из рода Дарээка знают, как возвращать долги. Коли вам понадобится крепкая рука, умеющая держать шпагу, и острый глаз неплохого стрелка, вам стоит только обратиться! А теперь — не могли бы вы развязать меня?
— Достойные слова, — кивнул таинственный спаситель. — Однако боюсь, ваша шпага мне не понадобится. Но если вы и впрямь готовы отдавать долги, можете просто ответить на мои вопросы. А отвязывать вас от стула я пока погожу. На случай, если ваша благодарность и ваши ответы будут недостаточно искренними.
Тут говоривший вошел в круг света, и Ренки узнал его.
— Ваар! — удивленно произнес он, понимая что спасение было лишь миражом.
— Ну что вы, сударь, — усмехнулся человек, с которым судьба неоднократно сводила Готора и его команду. — Ваар мертв. Его обезображенное тело с объеденным рыбами лицом месяца два назад нашли на южном побережье. И этому я во многом обязан вам! А ведь я уже успел привязаться к этому персонажу! Впрочем, зла на вас и ваших друзей я не держу. Чувствую, мы родственные души, занимаемся примерно одним и тем же делом, просто на разных сторонах. И потому, думаю, сумеем договориться.
— Никогда! — вскричал Ренки. — Никогда оу рода Дарээка не соглашались на измену! Я служу только своему королю. Так что можешь убить меня сразу. Ничего я тебе не скажу.
— Хе-хе! Молодо-зелено, — усмехнулся бывший Ваар. — Не стоит так горячиться и торопиться призывать смерть. Так же как и бросаться обещаниями, которые не сможете исполнить. Разве вы не слышали, сударь, что под пытками, если подойти к вопросу грамотно, ломаются все? Настоящие профессионалы это знают и потому не создают проблем ни себе, ни своим противникам, коли уж те сумели их захватить. Ну разве что если обстоятельства требуют потянуть время или еще по какой-то причине. Однако это явно не ваш случай. Помощи ждать вам просто неоткуда, а сведения, которые я хочу у вас узнать, вряд ли являются «горячими». Так что прекратите строить из себя сопляка и давайте уже говорить, как подобает взрослым мужчинам.
В ответ Ренки плюнул в сторону Ваара и гордо задрал подбородок. Хотя, если честно, этот человек пугал его куда больше, чем убийца-дворецкий с его «красивой местью».
— Фу, сударь, — возмутился Ваар. — Это совсем уж по-детски. Вы бы мне еще язык показали. Право, я начинаю в вас разочаровываться. Чего вы хотите добиться своим глупым геройством? Надеетесь попасть в баллады? Не стоит. Никто и никогда не узнает, что с вами стало. Вы просто исчезнете, и даже трупа вашего не найдут, и вскоре вас объявят дезертиром. Или другой вариант — завтра же утром человек в вашем мундире и под вашим именем сядет на судно и выйдет в море. А через какое-то время до королевства дойдет слух, что высадился он на территории Кредонской республики и предложил свои услуги тамошним властям. Ваш род будет опозорен. Его вычеркнут из списков благородных людей. А ваше имя станет нарицательными для предателей. Вам это надо?
— Сволочь! — заскрипел зубами Ренки. — Однако я все равно тебе ничего не скажу! Путь благородного человека должен быть прям, как его клинок! А верность вождю и клану есть высшее предназначение оу!
— Тьфу, извините, я ошибся. — В голосе Ваара звучало искреннее разочарование. — Я-то думал, что имею дело с достойным противником. А наткнулся на сопляка, по собственной глупости ввязавшегося в игры взрослых.
— Ну, этот «сопляк» уже дважды помешал твоим планам! — гордо ответил Ренки, чтобы не оставлять за Вааром последнего слова. — Надеюсь, что смогу разочаровать и в третий раз.
— Эх, юноша, — усмехнулся противник. — Не стоит принимать за победу случайное стечение обстоятельств. Сразу видно, что вы еще ничего не понимаете в ремесле игрока. Вы даже не фигура на шахматной доске. Всего лишь упавший на нее мусор, который надо смахнуть, чтобы без помех играть дальше. Скажу вам по секрету: подобные случайности сплошь и рядом встречаются в нашем деле. Как ни планируй, всегда может статься, что что-то пойдет не так. И кстати, сказав: «дважды», вы, видимо, имеете в виду то маленькое происшествие с каретой графини Крааст? Так это был всего лишь мелкий приработок на стороне. Вы только оказали мне услугу, избавив от необходимости «зачищать» ставших ненужными исполнителей.
— Зато потом… — запальчиво сказал Ренки, которого задели слова, а главное, пренебрежительный тон его противника.
— О! — радостно подхватил Ваар. — За «потом» я вам особенно благодарен! Гидшаа уже было почти разочаровались в порученных мне поисках. А тут ваша компания, громкий шум, личное вмешательство Риишлее. Вы даже не представляете, сколько денег мне это принесло! Хотите вина? — предложил Ваар, подходя к стойке и наливая из кувшина пару кружек. Потом вернулся, удобно расположился на стуле напротив, хлебнул вина, сплюнул и выплеснул кружку на пол. — …Небесный Верблюд! Какая гадость!!! Имел бы возможность — пристрелил бы этого кабатчика еще пару раз за то, что торгует такой мерзостью. Кстати, сударь, с вашей стороны было весьма опрометчиво возвращаться в этот городишко. Слишком многие тут имеют на вас зуб. Уверен, стоило вам только сойти с корабля, и не в одном домике начали доставать ножи и заряжать пистолеты. Просто давка из желающих вас убить! Мы и то едва не упустили добычу, когда эти конкуренты вас умыкнули. А потом пришлось гнаться за фургоном, лезть в окно… Выяснять, кто перешел нам дорожку… Никогда еще не работал в такой толчее! Впрочем, о работе. Скажу вам, мой юный друг, эта работенка была одной из лучших в моей жизни. Воистину, удача повернулась ко мне лицом. Искать то, во что и пославшие тебя наниматели толком не верят. При этом ты на постоянном жалованье, и твои расходы щедро оплачивают. Да я до скончания веков готов так охотиться за любыми сокровищами древности, хотя и считаю все это чушью. Наши результаты были для меня такой неожиданностью, что я даже немножко испугался. Впрочем, вы вряд ли что-нибудь об этом знаете. Вас, наверное, ни во что и не посвятили — вы для них всего лишь дурачок, умеющий махать шпагой да стрелять из мушкета. В нашем деле такие люди тоже бывают полезны. Но они, что называется, расходный материал. Вполне возможно, что ваши товарищи, посылая вас в этот городишко, решили избавиться от ставшего ненужным работника.
— Я, сударь, — холодно произнес Ренки, взбешенный насмешками Ваара, — знаю побольше вашего. В отличие от вас у нас есть…
— Ну, чего же вы так резко замолчали? — поинтересовался Ваар. — Продолжайте, раз уж начали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.