Викинг. Ярл - Влад Лей Страница 12

Тут можно читать бесплатно Викинг. Ярл - Влад Лей. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Викинг. Ярл - Влад Лей

Викинг. Ярл - Влад Лей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Викинг. Ярл - Влад Лей» бесплатно полную версию:

Удачный рейд завершен. Но теперь предстоит биться за родную землю — сюда заявились враги. Любой бы утратил моральный дух, зная, что предстоит биться с превосходящими силами противника, но только не наш герой. Ведь для него начавшая война — это шанс. Шанс стать ярлом.

Викинг. Ярл - Влад Лей читать онлайн бесплатно

Викинг. Ярл - Влад Лей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Влад Лей

идти на соседние острова. Ну а чего? Можно и сатов, пока они разбились на небольшие группы, переколошматить, и захватить земли, привлечь людей в свою «армию». В том, что мне это удастся, я был уверен.

В конце концов, спокойно жившие люди, столкнувшиеся с нашествием сатов, будут искать того, кто их защитит.

В обычной ситуации таким человеком должен был стать ярл. Вот только нынешний ярл, ставший таковым после смерти отца, совершенно ни на что не годится. Я тут послушал рассказы о нем ‒ тот еще фрукт. Труслив, горделив, недальновиден. Можно было бы сказать, что это все злые языки, завистники на парня наговаривают. Да вот только ярлство ведь развалилось не при его старике-отце, а уже при нем. Сейчас ярл правил всего лишь одним островом — Упплой, да и то…

Ну а остальные островитяне, включая моих друзей и уже подданных, привыкли к тому, что у них есть ярл. Всегда должен быть тот, кто их возглавит.

Но в тоже время идти под начало глупого, безбородого юнца, доказавшего свою профнепригодность на управленческой должности, никто не хотел.

А вот у меня ‒ удачливого грабителя южных берегов, новоиспеченного тэна, грозы сатов, как раз наоборот, шансы были очень высокие. В том плане, что я смогу склонить тэнов и старейшин на свою сторону. И даже если сейчас они не согласятся принять меня как ярла, то как минимум смогу убедить их стать моими союзниками.

Ну а дальше…

Дальше еще один удачный поход к южным берегам, и все они сами прибегут проситься в ярлство.

Главное — освободить ближайшие острова, разбить сатов, собрать союзников. Ну а потом разобраться с остатками на Уппле (хотя я скромно обозвал «остатками» основную массу вторгшейся на острова орды).

Вот только одно «но»…

Я понимал, что действовать мне нужно быстро, не мешкая. Иначе, пока я прибуду, скажем, к Ирбо (ну или Дорге), там уже просто может не остаться защитников — саты успеют все разгромить, всех убить, все сжечь.

Нужно поторапливаться…

Да вот только здесь, на Хойте, еще остались люди, которые могут всадить мне нож в спину — те самые загадочные доброжелатели, подсказавшие сатам дорогу к Морской лестнице, а также снабжавшие жратвой и питьем охрану драккаров.

Кто же они?

Бродди и Ури, как оказалось, в этом плане соображали намного быстрее меня, и уже допросили пленников.

Те довольно быстро выдали нам имена.

Ну что же, ничего неожиданного не случилось. Как и ожидал, предателями оказались два семейства, родственников которых прикончили во время набега, а так же семейство Игги, что, в общем-то, тоже было вполне ожидаемо.

— Значит так, — заявил я Бродди и Ури, — берете людей и отправляетесь к семьям Рауда и Сигмара. Нужно рассчитаться с предателями…

— Ясно, — буркнул Ури.

Его лицо было непроницаемым, зато в глазах прямо-таки плескалась ненависть. Готов спорить на все, что угодно: те, к кому он придет, страшно пожалеют о содеянном.

Бродди тоже кивнул.

— Но сначала узнайте, чего они хотели добиться, что хотели за помощь сатам? — дополнил я свой указ.

— Сделаю, — ответил Бродди.

Ури же молча кивнул и добавил:

— Они все расскажут!

— Тогда вперед.

— А ты? — поинтересовался у меня Бродди.

— А я навещу своего старого друга Игги, — усмехнулся я, — а то мы в прошлый раз не успели договорить…

— Будь острожен, — предупредил меня Бродди напоследок, — может, Игги и дурень, но вот его семейка…

— Спасибо, учту! — я хлопнул его по плечу. — Ну что, в путь? У нас не так много времени…

* * *

Я, конечно, тот еще ротозей, и, бывает, туплю. Но только не в этот раз. Разбираться с Игги и его семейством в гордом одиночестве, как истинный герой, я не собирался. Вместе со мной отправились Ро-Кан и двое его извечных приятеля — Торстейн и Хорик.

Хоть и стояла глубокая ночь, однако яркая луна освещала нам путь. Да и шли мы пусть и по узкой, но все же тропинке, так что к ферме Игги добрались под самое утро.

К нашему удивлению, местные не спали. Во всяком случае, мы издалека увидели снующих у дома людей, да и в самом доме ярко горел очаг.

И чего это вам, изуверы, не спится?

Мы, совершенно не скрываясь, шли прямо к дому. А чего бояться? Хозяева не спят, подкрасться незаметно будет сложно, да и какой в этом смысл? Ведь наше появление для них станет настоящим шоком. Ну а как же — они-то уверены, что нас всех уже давным-давно разделали, или вот прямо сейчас разделывают саты.

Как оказалось, я нисколько не ошибся в своих предположениях.

— Что, уже? — один из хозяев, мужик в годах, с окладистой седой бородой, подслеповато щурясь, уставился на нас. — Чего же вы сами-то? Мы вот к утру бы…

Двое парней лет по двадцать-двадцать пять повернули головы в наши стороны.

Похоже, пока ни один из них нас не опознал. Ну и отлично.

Мы спокойно шли вперед, хотя я заметил, как Ро-Кан небрежно опустил свою руку на меч. Да и Хорик давным-давно, словно бы невзначай, перебросил свой здоровенный топор так, чтобы в случае чего моментально нанести им удар.

— Если вы о бочонках, то мы помним, не забыли, — вновь завел свою пластинку дед, — будут утром. Мы вон как раз все и готовим. Или же вы горло промочить решили? Поди, все закончилось?

— Закончилось, — наконец, ответил я.

— Как?! — удивился дед. — А я-то надеялся, что на ночь хватит… Ну да ладно. Будет еще, чего уж…но и вы не забывайте! Все как договаривались — те две фермы, что к северу отсюда, не троньте! И сатов своих забирайте скорей, как закончат. Иначе все конунгу расскажем… Тэн Хойты все сделал, как было условле…

Ага! Вот оно, значит, что! Даже вопросов задавать не пришлось. Эти предатели заранее знали о том, что на остров заявятся саты. Знали и сговорились с конунгом. Что там дед сказал? «Тэн Хойты»? это кого же он таким окрестил? Себя, старшего в семье? Или может, Игги?

— И затем будем пировать… — продолжал бубнить дед.

— Это ноды! — выкрикнул вдруг один из парней, пристально вглядывавшийся в наши лица.

— Как, ноды? — опешил дед.

— А вот так! — спокойно ответил ему Ро-Кан, схватив за голову одной

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.