Дэн Абнетт - Ордо Ксенос Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Дэн Абнетт
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 68
- Добавлено: 2018-11-30 08:26:16
Дэн Абнетт - Ордо Ксенос краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэн Абнетт - Ордо Ксенос» бесплатно полную версию:Новая книга из популярного сериала «Вархаммер».Он сотрудник одного из самых пугающих ведомств Империума. Он решителен и неумолим в исполнении своего долга и не колеблясь пожертвует тысячами душ, если это спасет миллионы. Его отношение к предателям, ксеносам, еретикам измеряется только израсходованными обоймами. А его сны… Впрочем, неважно, чем заполнены его сны.Он холоден, безжалостен и чисто выбрит.Он Грегор Эйзенхорн.Инквизитор.
Дэн Абнетт - Ордо Ксенос читать онлайн бесплатно
Она зарыдала и снова затрясла головой.
— На пол, — приказал я и добавил: — Если сможешь, заберись под кровать.
В ванной комнате кто-то насвистывал. Затем мужской голос произнес какое-то имя.
— Не отвечай, — сказал я плачущей девушке и медленно, беззвучно обошел кровать, подбираясь к двери в ванную. Там снял свет, витал пар и стоял запах банных масел.
Должен признаться, он оказался настороже. Не стал ничего выяснять, а просто открыл стрельбу.
Как только я толкнул дверь стволом своего дробовика, пять зарядов пробили в ней дыры.
Я упал на пол и трижды выстрелил в дверной проем:
— Инквизиция! Бросить оружие!
Еще два залпа прошили дверь.
Я отполз в сторону и поднялся, не опуская ружье.
— Выходи! — приказал я, используя Волю.
Из ванной комнаты вывалился огромный, голый и покрытый татуировками мужчина, одна щека которого была выбрита, а вторая все еще оставалась в пене. В руке он сжимал автоматический пистолет модели «Тронзвассе Хай-Пауэр».
— Брось оружие, — приказал я.
На этот раз он и ухом не повел, словно моя Воля больше не имела силы. «Его сознание подготовлено к этому, — решил я, — можно больше не пытаться».
Его автоматический пистолет еще только разворачивался в мою сторону, когда дробовик снес небритую половину лица незнакомца, отбросив того обратно за дверь ванной.
Обнаженная девушка все еще пряталась за кроватью и дрожала. Меня удивило, что и она не выскочила из укрытия по моей команде.
Я повернулся к ней лицом:
— Как вас зовут?
— Лиза Би.
— Полное имя! — рявкнул я.
Мне совершенно не было дела до ее имени, но в ней самой было нечто особенное. В голосе. В окружающем ее воздухе.
— Елизавета Биквин! Девочка по вызову! Работаю под Куполом Солнца последние четыре сезона Бездействия! О боги… — Она затихла и рухнула на кровать.
— Одевайся. И оставайся здесь. Позже мне надо будет с тобой поговорить.
Я подошел к выходу из комнаты и выглянул в неосвещенный холл. Снизу, со стороны лестницы, все еще доносились стрельба и крики.
Увидев мою тень в дверном проеме, ко мне подбежал мужчина:
— Вилк! Вилк, они нашли нас! Они…
За мгновение до того, как он понял, что я не Вилк, приклад моего дробовика врезался ему в челюсть. Человек грузно упал.
Дверной косяк расщепили два мощных выстрела.
Я вкатился обратно, переворачивая дробовик прикладом к себе.
Выстрелы прошили и стену над изголовьем кровати. Биквин закричала и скатилась на пол.
Я выстрелил в ответ, пробивая в двери еще две огромные дыры. В комнату ввалились двое мужчин. Оба были одеты в легкую домашнюю одежду. Один вооружился лазерным пистолетом, второй — карабином.
Стрелка с пистолетом я снял единственным точным выстрелом, отшвырнувшим его тело в стену. Человек с карабином открыл огонь, переломив один из столбиков кровати.
Я кувырком ушел с линии огня, превращавшего в лохмотья ковры и бархатные драпировки, крушившего зеркала и мебель. Мне оставалось только перекатываться в отчаянных попытках найти укрытие.
Но мой потенциальный убийца вдруг упал на кровать лицом вниз. Девушка вынула из его шеи длинный раскладной нож.
— Я спасла тебе жизнь, — сказала она. — Это ведь облегчит мою участь, верно?
Я приказал ей оставаться в спальне, и ее ответный поклон позволял думать, что так она и поступит. Затем я вышел в темный холл. Внизу было тихо.
— Фишиг? — включил я вокс.
— Спускайся, — протрещал в ухе его ответ.
Винтовая лестница вела вниз, в огромный атриум, наполненный клубами густого дыма, медленно вытекавшего наружу через разбитые окна и двери. А оттуда внутрь врывался яркий свет Купола Солнца, и ступени лестницы словно плыли в светящемся тумане. В противоположной стене помещения имелись широкие ставни. Если их открыть, нашим глазам предстанет вид на снежную пустыню за пределами Купола.
В результате перестрелки оказалось уничтожено много дорогой мебели и прочих предметов убранства. В разных концах помещения лежали пять тел. Фишиг поднял лицевой щиток своего шлема и усаживал шестого человека на стул с высокой спинкой. Раненный в правое плечо, мужчина кричал и плакал. Фишиг пристегнул его к стулу наручниками.
— Что наверху? — не оглядываясь, спросил Фишиг.
— Чисто, — сообщил я, обходя помещение, оглядывая трупы и осматривая разбросанные вещи.
— Некоторые из них мне знакомы, — добавил исполнитель, не дожидаясь вопроса. — Вон те, у окна. Местные чернорабочие. За обоими длинный список мелких нарушений.
— Просто громилы по найму.
— Так же как и тот, которого взял ты. Остальные — иномиряне.
— Нашел документы?
— Нет. Просто догадываюсь. Ни у одного из них нет ни идентификаторов, ни отметок. И мне не удалось найти тайников.
— А с этим что? — Я подошел к Фишигу и прикованному к стулу пленнику.
Человек кашлял и скулил, закатывая глаза. Он явно не был громилой, если, конечно, не обладал искусственно увеличенной силой благодаря каким-нибудь препаратам или скрытой аугметике. Мужчина оказался старше остальных, тонкокостен и щеголял ухоженной бородкой цвета перца с солью.
— Ты ведь специально оставил его, да? — спросил я Фишига.
На лице исполнителя появилась легкая улыбка удовлетворения.
— Я… У меня есть права! — внезапно выкрикнул человек.
— Ты под арестом Имперской Инквизиции, — откровенно ответил я. — Нет у тебя больше никаких прав.
Он умолк.
— Иномирянин, — произнес Фишиг и объяснил, когда я приподнял бровь: — Акцент.
Мне бы ни за что не удалось самому заметить такую особенность. Именно по этой причине я и стараюсь пользоваться помощью местных жителей всякий раз, когда представляется возможность. Даже таких отмороженных, как этот исполнитель. Работа вынуждает путешествовать от мира к миру, от культуры к культуре. Незначительные различия в произношении или несоответствия в сленге остаются для меня незаметными. А Фишиг заметил сразу.
Человек на стуле являлся скорее лидером, чем громилой, вероятно, был одним из избранных помощников Эйклона.
— Как тебя зовут? — спросил я.
— Я отказываюсь отвечать.
— Тогда я пока отказываюсь перевязывать эту рану.
Он покачал головой. Рана была опасной и явно причиняла серьезную боль, но он сопротивлялся. Я еще более уверился, что это один из главарей. Он больше не трясся и не скулил. Ровно и сосредоточенно дышал — похоже, применял какую-то ментальную методику улучшения самочувствия, которой его, без всяких сомнений, научил Эйклон.
— Ментальные трюки тебе не помогут, — сказал я. — В этом вопросе я разбираюсь значительно лучше тебя.
— Пошел бы ты…
Я бросил на Фишига взгляд, не допускающий пререканий:
— Держи себя в руках.
Он отстранился.
— Скажи мне свое имя, — произнес я, применяя Волю.
Человек скорчился на стуле.
— Саймон Кротс, — прохрипел он.
— Годвин Фишиг! — невольно рявкнул исполнитель. А потом покраснел и отвалил, занявшись обыском.
— Очень хорошо, Саймон Кротс, а откуда ты родом? — Больше Волю применять не имело смысла.
Исходя из моего опыта, обычно хватает и одного удара, чтобы ослабить ментальную защиту.
— Трациан Примарис.
— Какую работу ты там выполнял?
— Служил торговым послом Объединенной Торговой Гильдии Синезиас.
Это название оказалось знакомым. Гильдия Синезиас была одной из крупнейших коммерческих компаний в секторе. У них имелись связи с имперской знатью и недвижимость более чем на ста планетах. Им же, как еще утром информировал меня Бетанкор, принадлежал торговый баркас, стоявший в доках Купола Солнца.
— И какие дела привели тебя на Спесь?
— Работа… прибыл как торговый посол.
— В Бездействие?
— Торговля ведется всегда. Есть кое-какие долгосрочные контракты с власть имущими этого мира, требующие личных встреч.
— А если связаться с гильдией, там это подтвердят?
— Конечно.
Я обошел его вокруг и встал за спиной:
— Что привело тебя в это место? В эти частные апартаменты?
— Я был приглашен в гости.
— К кому?
— К Намберу Вилку, местному торговцу. Он пригласил меня на банкет по случаю середины Бездействия.
— Жилье зарегистрировано на Намбера Вилка, — вставил Фишиг. — Торговец, как он и говорит. Не привлекался. Я с ним незнаком.
— Что насчет Эйклона? — спросил я Кротса, наклоняясь, чтобы заглянуть в его глаза. В них появилась рябь страха.
— А кто это?
— Твой настоящий наниматель. Мурдин Эйклон. Не заставляй меня спрашивать снова.
— Не знаю я никакого Эйклона!
Кажется, он говорил вполне искренне. Но он просто мог не знать Эйклона под его настоящим именем. Я подтянул себе стул и сел напротив:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.