Тимоти Зан - Зеленые и Серые Страница 13

Тут можно читать бесплатно Тимоти Зан - Зеленые и Серые. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тимоти Зан - Зеленые и Серые

Тимоти Зан - Зеленые и Серые краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тимоти Зан - Зеленые и Серые» бесплатно полную версию:
Крепкая хайнлайновская традиция, достойным продолжателем которой давно уже заявил себя Тимоти Зан, особенно ярко проявилась в этом романе.Внедрившиеся в земное общество противоборствующие инопланетные расы и простое американское семейство, невольно втянутое в их вселенский конфликт, — казалось бы, в научной фантастике банальнее ситуации не бывает. Но мастер на то и мастер, чтобы вдруг, неожиданно для читателя, перевернуть с ног на голову сюжет, и вот уже, как в окуляре калейдоскопа, картина совершенно меняется, простое превращается в сложное, и то, что представлялось банальностью, обретает оригинальные черты.

Тимоти Зан - Зеленые и Серые читать онлайн бесплатно

Тимоти Зан - Зеленые и Серые - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимоти Зан

Роджер на секунду задумался. Старый «бьюик-сенчури» — подарок бабушки Кэролайн — использовался редко, за исключением периодических выездов на выходные и визитов раз в полгода к семье Кэролайн в Вермонте. Но пока она дойдет до автостоянки, пока выведет машину, пройдет время, а Роджер уже опять начал ощущать в спине странное покалывание.

— Нет, идите так, — сказал он. — И возьми такси — привлечете меньше внимания, чем в метро.

— Твои вещи тоже собрать?

— Пожалуй, да, — ответил он. — Будет бессмысленно, если я отвяжусь от хвоста, а потом снова явлюсь на квартиру.

Кэролайн ахнула.

— За тобой следят?

— Не знаю, — сказал он. — Но я бы на их месте следил, если бы так хотел достать Меланту.

— Я постараюсь уйти побыстрее. — Голос Кэролайн дрогнул.

— Хорошо, — сказал Роджер. — Ты не бойся. Кто бы ни были эти люди, они предпочитают обделывать свои делишки ночью или при закрытых дверях. Днем на людях с тобой ничего не случится.

Кэролайн выдавила смешок.

— Тебя послушать, мы имеем дело с какими-то вампирами.

— Не смейся, — предупредил Роджер. — Сейчас я уже ничего не исключаю. Просто уходи оттуда.

— Хорошо, — ответила Кэролайн. — Будь осторожен.

— Конечно, — пообещал Роджер. — Ты тоже.

Роджер вошел в метро на станции «Колумбус-Серкл», сунул карту в турникет и спустился вниз. Как и обычно, в середине дня, народу на платформе было много. Подошел поезд, также полный. Роджер сумел протиснуться в небольшой свободный угол в конце вагона и там пристроился.

Держась за верхний поручень и покачиваясь в такт движению, он невольно оглядел пассажиров. У всех Гринов, с которыми он до сих пор встречался, были черные волосы и смуглая кожа, как у Меланты. Но глупо было бы думать, что они все одинаковые, даже если принадлежат к одной семье. Еще глупее думать, что у них не найдется друзей, которых можно подключить к делу.

Значит, хвостом может оказаться буквально любой в этом вагоне. Скажем, коренастый мужик в том углу, который прижимает к уху средним пальцем наушник CD-плеера и, шевеля губами, качает головой в такт музыке. По комплекции похож на того, что пристал к ним в переулке два дня назад. Если на то пошло, похож и на того, что ползал прошлой ночью вокруг балкона.

Может, они все работают на Сильвию? Или тот парень из переулка против нее, а человек-муха работает на нее?

Или вон там, в середине вагона девочка-негритянка примерно одного возраста с Мелантой уткнулась в учебник по алгебре. По одежде похожа на недавнюю эмигрантку, а акцент Меланты не походит ни на один из знакомых Роджеру европейских. Весьма вероятно, Меланта прибыла с Карибских островов или из Северной Африки.

Может, за ним шпионит та супружеская пара, похоже, немцы, сосредоточенно изучающая карту метро. Ему бы в голову не пришло связать их с Мелантой, именно такие люди и нужны Сильвии.

Если, конечно, все они не носят такие же брошки, как Сильвия и Кассия. Тогда с хвостом не было бы никаких проблем.

Брошью, перехватив поручень другой рукой, он достал из кармана брошь, которую Кэролайн нашла в вещевом ящике. Для украшения слишком тяжелая, так же как тот пистолет казался слишком легким для настоящего оружия. Но одинаковы ли они по весу, трудно сказать. А при искусственном освещении цвет камня вообще не определить, не говоря уже о таком странном, как этот.

Он сунул брошь в карман. Надо будет посмотреть на улице, при дневном свете.

Поезд двигался на юг, на каждой остановке входили и выходили пассажиры. Роджер оставался в своем углу, даже когда мог занять освободившееся место. Его гораздо больше интересовали пассажиры, чем собственный комфорт, к тому же стоя он лучше видел весь вагон. Какое-то время он пытался уследить, какие пассажиры входят и выходят на каждой остановке, но потом бросил это явно бессмысленное занятие.

И все же, может быть, ему удастся подкинуть шпионам Сильвии сюрприз, если повезет.

Он вышел на «Шеридан-сквер», на западной окраине Гринич-Виллиджа, и поднялся наверх. За несколько кварталов отсюда находится станция «Западная Четвертая улица», где пересекаются сразу несколько веток. Там множество людей одновременно садится на разные поезда. И если удастся хоть немного опередить хвост, есть неплохая возможность оторваться от слежки.

Роджер быстро шагал по тротуару, обдумывая свой план, когда кто-то крепко взял его за руку повыше локтя.

— Что такое?! — огрызнулся он, оборачиваясь, и попытался вырваться.

Он ожидал увидеть смуглого европейца, но на него смотрел совсем другой человек — широкое, грубое лицо в морщинах, обрамленное редкими каштановыми волосами, ярко-голубые глаза, плечи шире, чем у Роджера, почти на ладонь. По хватке, с которой коренастый незнакомец держал его руку, Роджер понял, что тот обладает силой атлета.

— Спокойно, — произнес человек, примирительно улыбаясь. — Мы только хотим поговорить.

— Поговорить? — осторожно спросил Роджер, снова пытаясь освободиться.

Рука незнакомца держала его как капкан.

— О чем?

— Не о чем, — поправил тот, — а о ком. О твоей юной подруге, конечно.

— Какой юной подруге?

— А о какой ты думаешь? — сказал мужчина. — О Меланте Грин.

8

Роджер двигался на юго-восток в сторону станции метро «Западная Четвертая улица», рядом с Вашингтон-сквер. Теперь, ведомый своим новоявленным другом, он шел в восточном направлении.

— Куда мы идем? — поинтересовался Роджер.

— В переулок Макдугал, — ответил квадратный человек, обводя его вокруг стайки галдящих школьников. — И мы действительно хотим только поговорить.

— Ага, — пробормотал Роджер. — Могу я узнать, кто такой «мы»?

— Кто такие «мы», — поправил незнакомец. — Для начала меня зовут Вулфи.

— Очень приятно — Роджер.

Дальше они молча шли к Шестой авеню. Станция метро, куда направлялся Роджер, оставалась в квартале отсюда, и с минуту он раздумывал, не попытаться ли бежать. Если рвануть изо всех сил, более длинные ноги помогут ему убежать от Вулфи.

Но Вулфи, по-видимому, мыслил в том же направлении. Как только они ступили на обочину, хватка на локте стала крепче, не причиняя боли, но ясно давая понять, что к чему.

Переулок Макдугал тянулся на полквартала и состоял из двух- и четырехэтажных домов; с одной стороны были железные ворота, с другой — тупик. Возле ворот околачивался еще один коренастый, беспрерывно поигрывая карманным ножичком. Когда они подошли, он открыл ворота и, пропустив их, тут же зашел следом. Вулфи направился к среднему дому и поднялся на последний этаж. Он постучал, и спустя минуту дверь открыла женщина средних лет, не такая широкоплечая, но скроенная так же, как и Вулфи.

— Это он? — спросила она, оглядывая гостя с головы до ног.

— Это он, — подтвердил Вулфи. — Его зовут Роджер.

— Здравствуйте, Роджер, — сказала женщина. — Меня зовут Кристин.

Они вошли. К некоторому удивлению Роджера, это оказалась не стандартная квартира, а довольно большая комната, оборудованная как мастерская художника. Несколько картин в рамах и без рам стояло вдоль стен, а на мольберте — незаконченная. Напротив, у одного из окон, сидели двое детей, занимаясь лепкой из разноцветной глины. Над ними склонился старик в заляпанном рабочем халате, наблюдая за работой и время от времени тихо делая замечания.

— Отец, — позвала Кристин, — пришел Вулфи с Роджером.

Старик выпрямился. Роджера уже нимало не удивил его невысокий рост и ширина плеч.

— Ты уверен, что это он? — отозвался старик.

— Вполне, — ответил Вулфи. — Дерек видел, как он выходил из дома Александра. К тому же, — многозначительно прибавил он, — у него трасск Меланты.

— Вот как, — произнес старик.

Похлопав одного из ребят по плечу, он направился к гостям, сильно хромая.

— Роджер, кажется? — спросил он, остановившись в двух шагах.

— Да, — подтвердил Роджер.

— Меня зовут Торвальд.

Он вытянул руку вперед:

— Могу я взглянуть на трасск?

— Простите? — нахмурился Роджер, глядя на протянутую к нему широкую ладонь.

Свободный рукав халата обнажил руку, и Роджер увидел, что на правом запястье Торвальд носит плотно облегающий широкий браслет, сделанный из рифленого металла. Часы в богемном стиле?

— Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите.

— Обыскать его? — угрюмо спросил тот, что с ножом.

— Спокойнее, Гарт, — ответил Торвальд, не спуская с Роджера взгляда холодных голубых глаз. — Уверен, что Роджер упрямится не намеренно.

— Конечно, — заверил его Роджер, стараясь унять дрожь в голосе.

Обликом и манерами Торвальд разительно отличался от Сильвии, но в них обоих было нечто одинаково пугающее и зловещее.

— Мне ничего не известно о… как вы это назвали?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.