Четырнадцатые звездные войны - Гордон Диксон Страница 14

Тут можно читать бесплатно Четырнадцатые звездные войны - Гордон Диксон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Четырнадцатые звездные войны - Гордон Диксон

Четырнадцатые звездные войны - Гордон Диксон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Четырнадцатые звездные войны - Гордон Диксон» бесплатно полную версию:

Как мы и обещали продолжаем публикацию столь полюбившихся читателям "Звездных войн".
В 14-ом выпуске мы решили предложить Вам три новых фантастических боевика, два из которых объединены одним героем и сведены в Дорсайские войны.
Донал Грим родился на Дорсае — маленькой планете, главным источником существования которой была подготовка и экспорт прекрасно обученных и бесстрашных воинов-наемников. Во многих уголках Галактики между Великими мирами идут жестокие кровопролитные войны, "пушечное мясо" для которых поставляет Дорсай. К моменту совершеннолетия Донала Грима и окончания им военной Академий, Галактику захватывает жестокая и фанатичная армия агрессоров. Существует только одна сила, которая могла бы противостоять им:
ДОРСАЙ!!!

Четырнадцатые звездные войны - Гордон Диксон читать онлайн бесплатно

Четырнадцатые звездные войны - Гордон Диксон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гордон Диксон

глуши. Вы глупец. Кто велел вам вмешиваться в дела Хьюго Киллиена?

— Сэр,— сказал Донал,— у меня не было выбора.

— Не было выбора? Как это не было выбора?

— Моя команда — это команда наемников,— ответил Донал, не двигая ни одним мускулом лица.— Комендант Киллиен заверил нас в безопасности в соответствии с Кодексом Наемников. Его уверения оказались не только неправдой, но он еще и бросил свой отряд на произвол судьбы на вражеской территории. Он ответственен за смерть половины своих людей. Как старший после него по званию, я обязан был арестовать его и отдать под суд.

— И суд состоялся тут же, на месте?

— Так предписывает Кодекс, сэр,— сказал Донал. Он помолчал.— Я сожалею, но его пришлось расстрелять. Военно-полевой суд не дал мне выбора.

— Опять,— сказал Уильям.— Нет выбора. Грим, межзвездное пространство не для тех, кто не умеет делать выбор.— Он резко повернулся, обошел стол и сел.— Ладно,— сказал он холодно, но уже овладев собой.— Идите.

Донал повернулся и пошел к выходу.

— Оставьте свой адрес дверному роботу,— сказал Уильям.— Я подыщу для вас должность на какой-нибудь другой планете.

— Сожалею, сэр...— сказал Донал. Уильям вопросительно посмотрел на него.— Я думал, что вы перестанете заботиться о моем будущем. Маршал Галт уже нашел для меня должность.

Уильям некоторое время продолжал смотреть на него. Глаза его были холодными, как зрачки василиска.

— Понятно,— наконец медленно сказал он.— Что ж, Грим, мы с вами еще встретимся.

— Я надеюсь на это,— ответил Донал.

Он вышел. Но даже закрыв двери за собой, он, казалось, чувствовал на своей спине взгляд Уильяма.

Оставался еще один визит, после чего его дела на этой планете можно было считать законченными. Выбрав направление, он спустился на один этаж.

Дверной робот пригласил его войти. Ар-Делл, как всегда неопрятный, с блестящими от выпивки глазами, встретил его на полпути от входа.

— Увы,— сказал Ар-Делл, когда Донал объяснил ему, чего он хочет.— Она не желает вас видеть.— Он пожал плечами, глядя на Донала: глаза его прояснились. В них появилось печальное и доброе выражение, тут же сменившееся горькой усмешкой.— Но это не понравится старой мисс. Я скажу ей.

— Я хочу сказать ей кое-что, что она должна знать,— сказал Донал.

— Ладно. Подождите,— Ар-Делл вышел.

Вернулся он минут через пятнадцать.

— Поднимайтесь,— сказал он.— Комната номер 1890.— Донал направился к двери.— Кто бы мог подумать,— печально сказал нептунианин.— Я хотел бы еще встретиться с вами.

— Мы еще встретимся,— сказал Донал.

— Да,— сказал Ар-Делл, проницательно глядя на Донала.— Обязательно встретимся.

Донал вышел и поднялся в комнату номер 1890. Дверной робот пригласил его войти. Анеа, стройная и суровая, в одном из своих длинных платьев с высоким воротником, ждала его.

— Ну,— сказала она.

Донал печально посмотрел на нее.

— Вы меня ненавидите ?— спросил он.

— Вы убили его! — выкрикнула она.

— Да, конечно,— хотя он и сдерживался, но раздражение, которое она вызвала в нем, прорвалось.— И сделал это для вашего же блага.

— Для моего блага?

Он извлек из кармана маленький записывающий аппарат. Но аппарат, к его удивлению, не работал: что-то испортилось.

— Послушайте,— сказал он.— Вы прекрасно подготовлены к генетическим образам тренировкой, вы — избранная, но не больше. Как вы не можете понять, что межзвездные интриги не для вас?

— Межзвездные... О чем вы говорите?

О, наберитесь хоть немного терпения,— сказал он устало.— Уильям— ваш враг. Вы это хорошо понимаете, но не понимаете, почему, хотя вам кажется, что это не так. И даже я в этом ошибался. Но вы не сможете обыграть Уильяма в его игре, играйте свою собственную. Будьте избранной из Культиса. Как избранная, вы неприкосновенны.

— Если вам больше нечего сказать...

— Ладно,— проговорил он, делая шаг вперед.— Тогда слушайте. Уильям пытался скомпрометировать вас. Киллиен был его орудием...

— Как вы смеете?!— выкрикнула она.

— Как я смею?— устало повторил он.— Есть ли хоть один человек в этом межзвездном мире, безумец, который не сказал бы мне это? Я смею, потому что это правда.

— Хьюго,— почти кричала она,— был честным человеком! Солдатом и джентльменом. А не...

— Не наемником?— спросил он.— Но он был им.

— Он был офицером, настоящим офицером,— надменно ответила она.— В этом разница.

— Нет никакой разницы.— Он покачал головой.— Вы не понимаете, что наемник— это вовсе не оскорбление. Но не в этом дело. Киллиен был хуже, чем любое слово, которым вы по ошибке можете назвать меня. Он был дурак.

— О...— она отвернулась.

Он схватил ее за локоть и повернул к себе. Она была удивлена. Ей в голову не приходило, что он так силен. Сознание своей физической беспомощности в его руках вызвало у нее внезапную растерянность.

— Слушайте правду,— сказал он.— Уильям выставил вас как дорогую награду в глазах Киллиена. Вселил в него глупую надежду, что он сможет получить вас — избранную из Культиса. Он сделал для вас возможным посещать Хьюго ночью в городке Вера-Придет-На-Помощь. Да,— ответил он на ее жест,— я знал это, я видел вас там с ним. Он уверил Хьюго, что тот встретит вас, так же как он убедил ортодоксов, что атака будет удачной.

— Я не верю...—начала она.

— Не будьте и вы дурой,— грубо сказал Донал.— Как иначе отборные войска ортодоксалов напали бы на лагерь именно в тот момент? Кто, кроме этих фанатичных ортодоксалов, был бы способен не оставить ни одного живого человека в лагере? Предполагалось, что один человек останется в живых — Хьюго Киллиен. Он вернется и получит вас в награду за свой подвиг. Видите, чего стоит ваше доброе мнение.

— Хьюго не мог...

— Хьюго мог,— прервал Донал.— Я сказал, что он был дураком. Дураком, но сравнительно хорошим солдатом. А Уильяму ничего другого и не нужно было. Он знал, что Хьюго достаточно глуп, чтобы пойти на встречу с вами, и достаточно хороший солдат, чтобы остаться в живых, когда весь его отряд будет уничтожен. Как я и говорил, он вернулся бы один — и вернулся бы героем.

— Но вы предвидели это!— воскликнула она.— В чем ваш секрет? У вас прямая связь с лагерем ортодоксов?

— Все было ясно из ситуации: отряд был брошен на произвол судьбы, комендант глупейшим образом отправился на любовное свидание; в таких

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.