Голод - Максим Викторович Вазанов Страница 14

Тут можно читать бесплатно Голод - Максим Викторович Вазанов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Голод - Максим Викторович Вазанов

Голод - Максим Викторович Вазанов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Голод - Максим Викторович Вазанов» бесплатно полную версию:

«Голод», повествует о зомби-апокалипсисе, эпицентром которого стал тихий восточноевропейский город. В центре сюжета — Теодор Трилеев, «частный детектив». Связавшись с влиятельным незнакомцем, Тео оказывается втянутым в клубок интриг, сплетенный вокруг вырвавшегося на свободу вируса. Но, если присмотреться, в мире «Голода» мало геройства. Здесь нет места для слащавых слов и красивых поступков. Коррупция, заговоры, убийства и начало ужасной эпидемии — все это заставляет людей срывать маски и показывать свою истинную сущность. Здесь нет места героям, и новым миром правят бездушные безумцы и подлые лицемеры… и еще, мутные личности, как Теодор Трилеев.
Этого человека ждет долгий путь домой. Отступать назад уже поздно. А впереди — лишь дорога через ад. Счастливчики падут жертвами зараженных
Да и главный герой здесь отнюдь не человек. Главный герой романа — город, совсем еще недавно бывший уютным провинциальным местечком. Ныне же, обреченный, Город вымирает от таинственного вируса, превращающего людей в кровожадных безумных тварей…
Добро пожаловать на ужин с зомби…
Старый мир рухнул. И для человечества наступил долгий темный вечер. А впереди — только лишь ужин с зараженными.
Не каждый доживет до утра. Кто-то будет гнить заживо. Других ждет беспощадная борьба. А кто-то — просто… еда.
Выживших ждет беспощадная борьба… Убей или будешь убит.
Восточная Европа. Наши дни. Частный детектив Теодор Трилеев берется за очередной «заказ». Связавшись с влиятельным незнакомцем, Тео отправляется в Боровск — в тихий город, совсем недавно превратившийся в крупный центр фармацевтической промышленности. С первых дней своего пребывания Теодор оказывается втянутым в клубок интриг, сплетенный вокруг вырвавшегося на свободу вируса. Коррупция, заговоры, убийства и начало ужасной эпидемии — провал дела предрешен. Оказавшись в ловушке, теперь Трилеев готов бороться лишь за свою жизнь, но неожиданное знакомство с Ксенией меняет его планы. Попытки остановить эпидемию безуспешны. Расколовшись, руководство фармацевтического концерна втягивается в междоусобную борьбу. Город обречен, и власть над зараженным Боровском оказывается в руках Ивана Николаева. Лживый и беспринципный, охваченный безумием, он готов на все ради победы в бессмысленной схватке. Теодор Трилеев, его спутница Ксения и преданный своими людьми Артур МакАдамс — борьба с Иваном Николаевым объединяет их и дает достаточно сил для того, чтобы вырваться из обреченного города. Обманутые и отчаявшиеся, они вступают в последнюю схватку с Иваном.

При создании обложки использовал образ, предложенный автором.

Голод - Максим Викторович Вазанов читать онлайн бесплатно

Голод - Максим Викторович Вазанов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Викторович Вазанов

спокойно выжидал. Сейчас его спутнице нужно было время — на то, чтобы принять решение.

— Я лезу наверх, — прервав молчание, внезапно произнесла девушка.

— Мы можем сойти лестницы здесь. Давай. Возможно, ты права… — негромко ответил ее собеседник. — Ты, наверно, устала?

— Нет, — тихо, спокойным, но твердым тоном отрезала девушка. — Я сойду на втором уровне.

— Как знаешь, — прошептал в ответ Островитянин.

Прошло лишь мгновение, и он двинулся наверх, вслед за продолжившей свой подъем девушкой. Правую ногу сковала судорога, но Островитянин старался не отставать.

— Тебе уже видно, что там? — на мгновение остановившись, спросила она.

— Вроде бы, открыто, — старясь не думать о боли, на выдохе ответил Коля.

— Я посмотрю… Ты не против? — ускорив шаг, спросила она.

Ответив молчаливым согласием, обитатель Острова прикусил губу. Незнакомка была на две перекладины впереди. Поравнявшись с дверьми третьего уровня, девушка потянулась куда-то в сторону — красно-фиолетовый силуэт сдвинулся влево.

* * *

Последние несколько минут. Сейчас они казались странным беспорядочным набором образов. Закрыв глаза, Островитянин дал себе немного времени на то, чтобы собраться с мыслями.

Всего несколько минут назад какая-то красно-фиолетовая фигура бросилась в сторону девушки. Они слились воедино, превратившись в громадный фиолетовый клубок, хрипящий и стонущий, и повалились вниз, навстречу смерти. Вопль девушки превратился в приглушенный крик. Но вскоре голос девушки растворился в тишине — полный бессилия и отчаяния крик исчез в прожорливой всепоглощающей тьме.

Подтянувшись, Островитянин поднялся на уровень дверей лифта, высокого проема, шириной в три метра. Перекладины на этой высоте были измазаны чем-то липким — верно, это было напоминанием о глубоком порезе на руке его спутницы.

Закрыв на несколько мгновений глаза, Икя поставил правую ногу на холодный металл перекладины. Икры все еще были скованы болезненной судорогой, но теперь эта боль казалась терпимой. Тяжело вздохнув, правой ногой Коля уперся в перекладину. Стиснув зубы, он оторвал левую ногу от поверхности перекладины.

Собравшись с остатками сил, Островитянин потянулся влево. Прошли считанные мгновения, и обитатель Острова оказался на полу, на третьем уровне станции «Йотун».

* * *

Став на колени, островная крыса низко не пригнулась. Инстинкт не подвел — прошло лишь мгновение, и над головой Островитянина пролетел кусок металла.

От первого удара Он не успел увернуться — тяжелый инструмент зацепил голову, разбив устройство тепловизора. Экран погас, погрузив обитателя Острова во мрак.

Сняв выведенный из строя тепловизор, Икя осторожно отложил его в сторону. Здесь, по окутанному тьмой залу, бродил болванчик. Утратившее человеческий облик существо металось по залу, по какому-то странному маршруту, ведомому лишь ему.

Бросаясь инструментами, «болванчик» бормотал что-то невнятное, похожее на бессмысленную скороговорку. Сомнений не было — инфицированного мучил первый приступ. Не всегда начало болезни было столь тяжким, как у людей с «восьмерки». Тем несчастным зараженная кровь попала глаза, и за несколько часов вирус лишил их рассудка. Но этот человек, бесцельно бродивший по залу, верно, скоро должен был прийти в себя. Если блондин был прав, то близилось короткое прозрение.

Слава был прав. Прошло немного времени, и «болванчик» затих. Остановившись невдалеке от Коли, зараженный присел у стены. Какое-то время, совсем недолго, зал был окутано тишиной. Но вскоре болванчик прервал молчание — зараженный плакал.

Двинувшись с места, идя на звук, Икя приблизился к незнакомцу.

— Ты кто такой? У меня нет чая… Чая уже нет, — почувствовав приближение чужака, с трудом выговаривая каждое слово, бормотал болванчик.

Спокойно обойдя незнакомца, Коля оказался у него за спиной. Сейчас сидевшее во мраке существо казалось обычным человек, пускай и тяжело больным. Но это не могло долго продолжать. Несколько минут или несколько — рано или поздно, разумом незнакомца навсегда овладеет беспощадное безумие.

— Зачем? — растерянно прошептал незнакомец.

Островитянину понадобились считанные мгновение, чтобы нащупать нужное место на шее противника. Первая же попытка оказалась удачной — осколок металла впился в шею, пробив крупный сосуд. Проведя осколком слайсера сверху вниз, Коля раскроил артерию. Отскочив в сторону, обитатель Острова спешно отошел от умирающего «болванчика».

— Ты его убил? — услышав незнакомый голос, Икя растерянно обернулся.

Но вокруг был лишь густой мрак.

— Убил? Да? — прошло несколько секунд, и голос превратился в глухой стон.

Осторожно ступая через зал, Островитянин двинулся вперед, навстречу источнику звука. Послышалась возня. Что-то щелкнуло, и луч света ослепил Колю, глаза которого уже давно успели привыкнуть ко мраку.

— Подойди, — собравшись с силами, громко произнес незнакомец. — Пожалуйста…

Человек с фонариком лежал в небольшом помещении, ведущем в геологическую лабораторию.

— Вы ранены? — приблизившись, осторожно спросил Островитянин, рассматривая пожилого мужчину под столом.

— Позвоночник… — не раздумывая, ответил незнакомец. — Я ударился спиной об угол стола. Кажется, повредил его… Меня толкнули, — выдавив подобие усмешки, он добавил. — Но я-то успел…

С этими словами, он направил луч фонарика на лежавшее невдалеке от стола тело «болванчика». Из развороченной глазницы зараженного торчал два крупных болта.

— Их легко заточить, — перехватив взгляд собеседника, произнес раненный. — Мы так делали.

Ответив вялым кивком, Островитянин погрузился в сонное раздумье.

— Где второй? Там был еще один «танцор», — сменив тему, спросил незнакомец.

— «Танцор»? — изумленно переспросил его собеседник.

— Зараженный, в смысле, — вздохнув, пояснил раненый.

— А, — кивнул Икя. — Он упал вниз, в шахту. Погиб, наверно.

— Упал? — с недоверием переспросил пожилой мужчина.

— Он прыгнул на девушку — столкнул ее вниз. Она, наверно, тоже погибла… — сжав губы, Коля с сожалением добавил. — Я не мог ей помочь.

— Что за девушка? С какого блока? — спокойно переспросил его собеседник. — Как звали?

— С «восьмого», кажется…

— Как ее звали? — повторил свой вопрос незнакомец.

— Я не знаю, — на мгновение растерявшись, ответил Икя.

— Может, так лучше? — неожиданно произнес его собеседник. — Лучше, если не знаешь, как зовут того, кого сейчас убьют… или превратят в такое вот ходячее недоразумение.

Задумавшись, Островитянин лишь пожал плечами.

— Антон, кстати, — выдавив неловкое подобие улыбки, произнес пожилой мужчина. — Антон Николаевич Яворский.

— Николай… Коля, — задумавшись, ответил обитатель Острова.

Промолчав, его собеседник вновь попытался выдавить улыбку.

— Вы видели людей? — с этим вопросом Островитянин резко сменил тему беседы. — Здесь должны были пройти люди, большая группа. Они шли с «шестерки».

— Много? — с любопытством переспросил Антон.

— Да, — сжав губы, кивнул Островитянин. — Двенадцать человек.

— Да, вылезли тут из клоаки, — усмехнулся Яворский. — Шестеро… Нет, семеро.

— Они поднялись на первый уровень?

— Да, — с сожалением ответил пожилой мужчина. — Я их долго уговаривал. Объяснял…

— О чем вы? — удивленно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.