Андрей Валерьев - Форпост - 4 Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Андрей Валерьев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 64
- Добавлено: 2018-11-30 07:43:40
Андрей Валерьев - Форпост - 4 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Валерьев - Форпост - 4» бесплатно полную версию:Постапокалипсис. Земля через тысячелетие после исчезновения человечества. Потепление. Уровень мирового океана поднялся на десятки метров. В степи Северного Причерноморья попали наши современники
Андрей Валерьев - Форпост - 4 читать онлайн бесплатно
— Валейкум салам. Калайсын?
Сказать, что предводитель этих «команчей» удивился — значит ничего не сказать. Обычная фраза «как дела «, произнесённая по-казахски, прибила невысокого крепыша к земле как кувалда. Он схватился за Ванину ладонь в три раза крепче, а из глаз его сами собой брызнули слёзы. Полтора десятка человек, стоявших за его спиной, дружно загомонили, а сидевшая на верблюде женщина с нескрываемым облегчением опустила натянутый лук.
— Громыхнуло так… прилично. Уши заложило, а на утро смотрим — а гор то и нет.
Классический узкоглазый степняк в малахае сидел на кошме (!) и степенно потягивал шубат. Ваня эту гадость пить не мог, и потому просто сидел с самодельной пиалой в руках, делая вид, что прикладывается к напитку. История группы Уакпаева была обычна и не обычна одновременно. Группа туристов, в которую занесло дорожного полицейского, «попала «, как и все остальные. С шумом, гамом, грозой и молниями. А вот дальше начинались кардинальные отличия.
Эта группа за семь лет не потеряла НИ ОДНОГО человека! Когда Иван это услышал — он не поверил.
— Вообще?
— Вообще!
Говорил Максат с нарочитым казахским акцентом, всячески подчёркивая свою национальную идентичность, хотя, как успел заметить Ваня, со своими (е, ежьже!) экспатами, он общался на чистейшем русском и вполне сносном польском языках.
— Пятеро детишек родилось. Все, хвала Аллаху, выжили. Сейчас нас двадцать семь человек. С детьми. С женщинами у нас проблема. Мало их. А так — хорошо всё.
Лоснящееся лицо азиата лучилось самодовольством и умиротворением. Ни один из его людей не был худ или болен. И это при том, что забросило их вовсе не на берег моря, а в самую что ни на есть настоящую полупустыню. Хрен знает куда.
— Плюс да плюс — всегда плюс. Гриша у меня инструктор по выживанию. Да я вспомнил, как у деда в ауле бывало. Выкрутились.
Макс сбросил маску простака и выудил из сумки бутылку.
— Ваня, ты самогон пьёшь?
Оказалось, что кроме шубата, баранины и прочих баурсаков, Уакпаев очень уважал самогоночку и солёное сальце, которое они нет-нет, да и добывали у диких кабанчиков. Правда, случалось это очень редко — в степные просторы эти животные забредали не часто.
Из двадцати двух туристов десять человек были россияне, сотрудники Сбербанка, в котором и работала Айтолкын. Было ещё четверо поляков из какой-то фармацевтической компании, а остальные были — с мира по нитке. Черногорец, кореец и прочие шведы. А женщин, включая Айтолкын, на всю группу было всего шесть душ. И никаких драк, дележа и ругани не было. Люди продолжали оставаться людьми!
— Мы пять лет у того оазиса сидели. Дети подросли, мы подумали и решили — надо уходить. Ты, Ваня, не думай, — Максат уже был просто Максиком и в доску своим парнем, — так просто мы не сидели. Устраивали экспедиции. А как верблюдов приручили — так ваще!
Уакпаев громко рыгнул.
— Шубат? Нет? Ну ладно. Во все стороны — только пыль и песок. Там, — он махнул рукой на юго-восток, — жопа. Кругом голяк. Воды нет. Живности нет.
— А дальше?
Ване было очень интересно.
— Чего дальше? Варианта было два. Идти на север или на запад. На востоке натуральная пустыня. Такыр. На юге — тоже самое. Бросили монетку. Выпал запад. Знаешь Ваня, — Уакпаев устало потёр лицо, — если бы не верблюды, мы бы не выбрались.
Разговор продолжился на следующий день. Табор Максата занял все лучшие дома посёлка, и новых поселенцев пришлось временно устроить в трюме краболова. Правая рука Уакпаева, поляк по имени Гржегож, или просто Гриша — инструктор по экстремальному туризму и просто менеджер фармкомпании, провёл для Ивана персональную экскурсию.
— Мы сначала самолёты нашли. Обрадовались, потом видим — они уже потрошённые, но закрытые. То есть их законсервировали, так? Мы не стали ничего брать. Потом это место нашли. В одном доме склад. Мы его тоже не стали трогать — вдруг хозяева вернутся. Вот вы и вернулись.
Маляренко посмотрел, как пасутся вдали стадо коз и отара овец, наморщил ум и объявил общее собрание.
— Значит так братцы. Вариантов — два. Даже три.
Иван загнул палец.
— Первое — этот посёлок мой. Хотите верьте, хотите нет. Вы можете здесь пожить, но потом вы должны уйти.
«Туристы» задумчиво переглянулись.
— Второе. Вы можете уйти дальше на север. Дальше по берегу. Путь нелёгкий, но там тоже живут люди. Нормальные люди, что и говорить, но есть одно но. Стать равными — вам не светит.
Маляренко вдохновенно врал, рассказывая о том, что Спиридонов и Ко, всех новоприбывших отправляют… эээ… рудники, лесоповал — нужное подчеркнуть.
— Третье — переправиться через пролив на остров. Места там хватит всем. Но тоже есть одно но. Сначала надо будет много поработать.
Нормальное толковище постепенно переросло в натуральный базар-вокзал. Группа Уакпаева рассыпалась на три фракции. Первые (в основном россияне и поляки) крыли заезжего барина матом и заявляли, что «кто первым встал — того и тапки «, то есть — посёлок принадлежит им. Вторые предлагали идти на север, в земли более богатые лесом и живностью. Третьи просто молчали в тряпочку.
И тогда Иван двинул в бой тяжёлую артиллерию.
— Переедете КО МНЕ на остров — привезу вам женщин.
Тишина просто оглушала.
Первыми опомнились поляки.
— Женщин?
— Женщин! — В Новограде после рабского бунта было почти восемьдесят вдов, многие из них были молоды и красивы и Маляренко не сомневался, что сможет хоть кого-нибудь из них уговорить.
«Ля-ля, ля-ля. Ничего не меняется в этой жизни…»
— Поможем с жильём и дадим гражданство.
«Плюс полтора десятка семей налогоплательщиков. Годится»
Маляренко подумал о том, что он циничный своекорыстный подонок, оглянулся, отыскал взглядом Франца и повелел.
— Расскажи им про нас, что да как. Всё расскажи.
Глава 9
В которой Иван завершает своё малое кругосветное путешествие по Чёрному морю
Утром, после собрания, к Маляренко пошёл народ. Но, вопреки его ожиданиям, не просители, как это было с хуторянами из Бахчисарая, а просто интересующиеся. Что там да как. Вчерашняя трёхчасовая лекция Франца на тему «Государственность Крыма и её значимость в современном мире «, которую Ваня прослушал одних ухом, никого ни в чём не убедила и толком ничего не объяснила.
Немец оказался хреновым рассказчиком. А эти люди…
Маляренко не спал всю ночь. Сначала вождь держал совет с Францем и Гердом на предмет полезности найдёнышей и вообще. Затем, когда советчики завалились спать, Иван пытался сформулировать свои мысли о «команчах» абсолютно точно. Ибо точность, как известно — вежливость королей. Промучившись почти до утра, Маляренко, наконец, допетрил, что же его карябало внутри.
Мысль родилась и эта мысль Ивану не понравилась.
Эти люди были для него СЛИШКОМ крепки, умны и самодостаточны.
Это было плохо.
«Бля!»
— Послушайте, Иван Андреевич, а какие взаимоотношения…
— Иван Андреевич, как осуществляется…
— Господин Маляренко, что вы скажете о…
Господин Маляренко с тоской посмотрел в ультрамариновое небо, на котором не было ни единого облачка, утёр с лица пот и нырнул в ближайший глинобитный домик. Здесь хоть немного было прохладней, чем снаружи. Майское солнышко давило всерьёз, по-летнему.
«Ага! Это, наверное, тот самый склад и есть…»
Дальний угол комнаты был до потолка заставлен сложенными креслами.
«Семь, восемь… двенадцать…»
— И всё-таки, Иван Андреевич, я вас прошу ответить…
«Тьфу, ты! Сбился…»
Занудные долговязые хмыри не отставали.
Ваня подождал, пока зелёные мухи перестанут кружить перед глазами, отдышался и медленно обернулся к местной «интеллигенции «.
— Милые мои! Забудьте! Никто никуда уже не плывёт!
И оставив зануд хлопать глазами и судорожно разевать рты, Маляренко вышел из дома.
Ночная беседа с Гердом выявила ещё одну сложность. Большую и очень весомую.
Верблюды.
Ни Герд, ни Франц, ни сам Иван и понятия не имели, как загрузить эти корабли пустыни, коих насчитывалось аж тридцать три штуки, на «Мечту «. У берега здесь были сплошные отмели и яхта, с её осадкой, близко подойти не могла. Способны ли верблюды плавать в море — тоже был хороший вопрос. А даже если и смогли бы — как им взобраться на борт? Подъёмных кранов на «Мечте» не было, а из разговора с Максатом одно Иван уяснил для себя совершенно чётко — именно верблюды и были наиглавнейшим капиталом этой компании. Ни стадо коз, ни отара овец такой ценности не имели. Так что по всем прикидкам эти люди в Крым, по крайней мере пока, не попадали.
«Разве что…»
— Ермолаев! Собирай людей. Уходим!
Зычный голос капитана корабля разом перебаламутил всю округу. Турки встревожено вылезли из трюма, «команчи» Уакпаева бросили все свои дела и шустро стянулись к колодцу, а экипаж «Мечты» проявил чудеса оперативности и собрался около шефа за полминуты.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.