Андрей Земляной - Драконы Сарда Страница 15

Тут можно читать бесплатно Андрей Земляной - Драконы Сарда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Земляной - Драконы Сарда

Андрей Земляной - Драконы Сарда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Земляной - Драконы Сарда» бесплатно полную версию:
Самый страшный враг империи рядом. Он не знает пощады и не боится смерти. Этот враг готов на все, потому что ему нечего терять. Этого врага империя вырастила сама. Это ее дети.

История одной империи и одного непростого парня, которого она обидела.

Бывшие граждане, ныне заключенные политической тюрьмы для несовершеннолетних. У них отняли все, кроме жизни. Их загнали в клетку и превратили в зверей. Что будет, когда они вырвутся на свободу?

Андрей Земляной - Драконы Сарда читать онлайн бесплатно

Андрей Земляной - Драконы Сарда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Земляной

Группа из примерно полусотни подростков уже растащила блоки в стороны и готовилась ударить по дверям обломком бетонного фонарного столба, когда дверь распахнулась и появившиеся на крыльце Гарт с Россом изготовились для стрельбы.

— Чего, говнюки? — крикнул Росс. — Горя ищете?

— У них ствол! — раздалось из толпы.

Откуда-то сбоку бухнуло ружье, к счастью для Гарта и Росса, не прицельно, но все же достаточно метко, чтобы картечь просвистела над головами.

— Ах ты гад! — Гарт мгновенно опустился на колено, развернулся и, поймав в прицел голову лихорадочно заряжающего ружье подростка, спустил курок.

Тяжелая пуля пробила череп, вылетела с другой стороны с фонтаном из костей и мозгов, и неудачливый стрелок скрючился на асфальте. Практически сразу площадка перед «женским корпусом» опустела.

— Пэт! — Гарт, не оборачиваясь, лягнул дверь ногой. — Открывай, уже все.

Створка осторожно приоткрылась, и в щели появилась ряха охранника.

— И вправду все… — Он окинул опустевшую площадку взглядом, чуть задержавшись на мертвом теле. — Эх, заставить бы их вернуть блоки на место…

— Я думаю, что через пару недель они сюда вообще дорогу забудут. — Гарт ухмыльнулся и подал охраннику пистолет рукоятью вперед. — Пользоваться умеешь?

— А то! — Пэт выщелкнул магазин и сквозь прорезь пересчитал патроны. — Одного не хватает. Это ты, что ли, его? — кивнул он на труп.

— А не хрен было стрелять, — холодно отрезал Гарт, подавая запасную обойму: — Все. Закрывайся, мы пошли. Завтра с утра будем.

— Давайте, парни! — Пэт, чуть стесняясь самого себя, помахал рукой. — Я за вас Готасу Защитнику помолюсь.

— Договорились.

Гарт кивнул на прощанье и зашагал к гостинице.

Когда они снова вернулись в отель, Гарт с интересом оглянулся.

— Ну что? Не надоело искать сокровища?

— Это не сокровища, — грустно усмехнулся Росс. — Ко мне словно моя прошлая жизнь возвращается.

— Тогда вперед! — Гарт вошел в лифт и нажал кнопку подвального этажа.

— Гараж? — сразу догадался Росс.

— А вдруг чего на ходу? — Гарт залихватски подмигнул.

Но из двух десятков разнокалиберных машин не ожила ни одна. Даже роскошный, явно бронированный лимузин на карточку, найденную у охранника парковки, отозвался лишь серией приглушенных щелчков.

— У отца был такой. — Росс с тоскливым лицом провел ладонью по обшивке.

— А за что его?

— Отец помог кому-то из своих старых друзей. — Росс поморщился, словно от боли. — То ли документы новые сделал, то ли еще что… В общем, трое суток допросов, три минуты суда, еще пять суток дороги, и мы с сестрой здесь.

7

Для служебного пользования

Главное управление тюрем

Инструкция по содержанию заключенных особого режима (политических) в колониях- поселениях открытого типа

П.4. Любой выход персонала опорных баз за пределы периметра запрещен.

П.6. Строго пресекать любые контакты между заключенными и персоналом опорных баз. В случае обнаружения подобных контактов немедленно передавать дело в Службу Контроля.

П.14. Запрещается передавать заключенным любое вооружение и снаряжение военного, полицейского или гражданского образца.

П.15. Запрещается передавать заключенным любые инструменты или материалы, с помощью которых эти инструменты могут быть изготовлены, включая промышленные, рыболовные или сельскохозяйственные орудия.

П.16. Запрещается передавать заключенным любые медикаменты и медицинские приборы. В случае обнаружения утечки медикаментов немедленно ставить в известность Службу Контроля.

П.20. Все передаваемые заключенным продукты должны учитываться исходя из примерной численности заключенных, их естественной убыли и минимального рациона, дабы исключить создание запасов.

П.39. Медицинская помощь заключенным должна оказываться только в размерах утвержденного перечня и только из медикаментов общей группы. Допускается пятнадцатипроцентная годовая смертность среди заключенных.

Впервые за месяц Гарт спал в хороших условиях. В пентхаусе нашлось не только постельное белье, но и щетки, и, что для Гарта уже становилось актуальным, крем-депилятор. Он долго ворочался, переживая все события дня заново, но потом незаметно для себя уснул. Ему почему-то вдруг приснилась мама. Она что-то говорила, но слов было не разобрать. Гарт пытался ей сказать, чтобы она не садилась в машину, что грузовик, сбросивший вниз изящный мобильчик, уже наверное, выехал из своего гаража, но, словно носимое ветром облако, мама опустилась в кресло и, улыбнувшись, подняла машину в воздух.

Проснулся он резко, словно от удара. Хватая ртом воздух от пережитого ужаса, Гарт взглядом метнулся по комнате и уставился на часы. Хронометр, показывавший местное время, бесстрастно сообщал, что уже утро и пора, в общем, вставать. Преодолевая сонную одурь и быстро размявшись, Гарт заскочил в душ и уже через полчаса наворачивал тушенку из запасов напарника.

— Садись, ешь, — кивнул Гарт Россу, который, зевая, вышел из своей комнаты. — У нас сегодня довольно много дел. Так что заправься, приводи себя в порядок, и полетели.

— Да куда ты гонишь? — возмутился приятель, но, подхватив со стола банку, ловко вскрыл ее ножом и принялся жадно поедать холодное мясо.

— Не надоело еще ползать? — Гарт вытер рот салфеткой и поставил пустую банку на стол.

— Понял! — Росс кивнул и еще быстрее заработал челюстями.

Еще через полчаса они уже бодрым шагом топали в сторону базы. Предупрежденный начальником интендант с циничной ухмылкой выкатил им со склада небольшой двухместный багги армейского образца.

— Вот, парни. От сердца отрываю. Но мне для детей ничего не жалко.

Не отвечая, Гарт внимательно осмотрел машину, заглянул под капот, поднял голову и задумчиво посмотрел на капитана.

— Пробег как минимум втрое больше, чем на счетчике. Эта колымага не стоит металла, из которого сделана.

— Не хочешь брать, проваливай, — равнодушно произнес капитан и отвернулся.

Ему было почти наплевать на распоряжения начальника базы, так как он подчинялся непосредственно Главной базе, и весь его бизнес шел мимо жадного майора.

— О, смотрите, что я нашел! — Росс с показным удивлением выпрямился, держа в руках настоящий платиновый хронометр знаменитой и очень дорогой фирмы «Арвак». — А… тут ремешок сломан, наверное, потому и потеряли. — Он посмотрел на интенданта чистыми детскими глазами. — Господин капитан, это не ваше?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.