Гарри Гаррисон - Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Гарри Гаррисон
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 61
- Добавлено: 2018-11-30 13:16:14
Гарри Гаррисон - Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри Гаррисон - Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе» бесплатно полную версию:Джеймс Боливар ди Гриз Великолепный пользуется заслуженным авторитетом у разного рода галактических мошенников и авантюристов, хотя давно уже посвятил себя службе Федеральному закону. Его изобретательность и предприимчивость известны во всех уголках Вселенной и метко оценены знаменитым прозвищем – «Крыса из нержавеющей стали». Кажется, что все уже сделано, можно позволить себе расслабиться и отдохнуть. Но мир стремительно меняется и ставит новые проблемы перед непревзойденным суперагентом. Удастся ли неуязвимой Крысе в этот раз использовать всю свою нерастраченную энергию и многогранный опыт, чтобы снова выйти сухим из воды?Шестой и седьмой романы цикла о Стальной Крысе.Содержание:Стальная Крыса спасает мир (перевод Н. Виленской)Ты нужен Стальной Крысе (перевод С. Коноплева)
Гарри Гаррисон - Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе читать онлайн бесплатно
– Что это?
– Золото.
Это произвело впечатление, и руки, державшие меня, чуть-чуть ослабили хватку. Я стал ковать, пока горячо.
– Вы никогда меня раньше не видели и, скорее всего, больше не увидите. Но я могу предоставить вам средства для покупки оружия, подкупа солдат, помощи узникам. Как вы думаете, зачем я сегодня публично напал на солдат? – осенило меня.
– Скажи нам, – ответил Брюстер.
– Чтобы найти вас. – Я медленно оглядел их удивленные лица. – По всей стране есть много настоящих англичан, которые ненавидят захватчиков и будут сражаться, чтобы выбросить их с этих зеленых берегов. Но как связаться с ними, как помочь? Я показал вам один из способов – и обеспечил вас оружием. Теперь я дам вам золото, чтобы продолжать борьбу. Вы должны довериться мне, как я доверяю вам. Ведь вы получите достаточно золота, чтобы при желании бежать отсюда и дожить свои дни в более мирном уголке света. Но я в это не верю. Вы рисковали жизнью из-за этого оружия. Вы сделаете то, что считаете правильным. Я дам вам золото и уеду. Мы никогда больше не увидимся. Мы должны доверять друг другу. Я вам доверяю… – Тут мой голос дрогнул, чтобы они могли сами закончить фразу.
– Похоже на правду, Брюстер, – сказал один.
– И мне так кажется, – сказал другой. – Давай возьмем золото.
– Золото возьму я, если оно существует, – сказал Брюстер, отводя нож, но все еще сомневаясь. – Может, все это ложь.
– Все может быть, – быстро ответил я, пока он не начал копаться в моей ненадежной легенде. – Но это не ложь – да и не так это важно. Увидите сами – ночью я уеду, и больше мы никогда не встретимся.
– Золото, – сказал один из стражей.
– Надо посмотреть, – неуверенно сказал Брюстер.
Мой блеф удался, теперь ему нет пути назад.
Я очень осторожно открыл сундук, чувствуя дуло ружья в области почек. Золото у меня было: это единственная правдивая часть моей истории. Оно лежало в кожаных мешочках и предназначалось для финансирования операции. Теперь оно выполнит свое назначение. Я вынул один мешочек и торжественно вручил его Брюстеру.
Он взвесил на руке сверкающие гранулы, и все уставились на них. Я воспользовался моментом.
– Как мне попасть в Лондон? По реке?
– Там часовые на каждом шлюзе, – сказал Брюстер, все еще глядя на золотой гравий у себя в руке. – И до Абингдона не доберетесь. Только верхом, окольными дорогами.
– Я не знаю окольных дорог. Мне понадобятся две лошади и кто-нибудь в проводники. Вы знаете – я могу заплатить.
– Вот Люк вас проводит, – сказал он, наконец переведя глаза на меня. – Он раньше был погонщиком скота. Но только до стены; с французами разбирайтесь сами.
– С удовольствием.
Значит, Лондон оккупирован. А остальная часть Англии?
Брюстер пошел добывать лошадей, а Гью принес черствого хлеба и сыра, а также эля, который мне был больше по душе. Мы разговорились – скорее, говорили они, а я слушал, вставляя иногда словцо. Спрашивать я боялся, чтобы не обнаружить свое полнейшее невежество. Но картина наконец прояснилась. Англия захвачена полностью и покорена вот уже несколько лет. Сколько именно – неясно, хотя в Шотландии еще идут бои. Ходили невнятные слухи о вторжении, о большой пушке, причинившей страшные потери, о том, что весь флот был уничтожен в единственном сражении в Ла-Манше. Тут виднелся отпечаток раздвоенного копыта Того. История переписывалась.
Но ведь это прошлое – не от того будущего, из которого я прибыл. Голова начинала болеть, как только я об этом задумывался. Существует ли этот мир в петле времени, в стороне от основного течения истории? Или это – параллельный мир? Профессор Койпу знал бы – но не думаю, что он одобрит, если я включу его память только ради ответов на свои вопросы. Придется разбираться без него. Думай, Джим, шевели извилинами. Ты гордишься тем, что называешь своим интеллектом, так используй его для разнообразия на что-нибудь, кроме жульничества. Должна же тут быть какая-то логика. Пункт А: в будущем этого прошлого не существует. Б: оно определенно существует в данный момент. Наконец, В: не я ли причина тому, что это прошлое и даже память о нем исчезнут? Я не имел понятия, как это должно произойти, но мысль была такая теплая и ободряющая, что я за нее ухватился. Джим ди Гриз – творец истории, потрясатель миров. Очень приятный образ, и я лелеял его, засыпая на сене, но вскоре проснулся и зачесался: насекомые одолели.
Лошадей привели, когда уже стемнело, и мы договорились, что лучше выехать на рассвете. Я отыскал в сундуке аэрозоль и расправился с врагами, обеспечив себе относительно спокойную ночь перед дорогой.
Эта дорога! Мы ехали три дня, и, когда добрались до Лондона, мои потертости протерлись до последней крайности. А мой простодушный спутник от души наслаждался поездкой, считая ее увеселительной. Он рассказывал мне о местностях, через которые мы проезжали, и каждый вечер вмертвую напивался в трактирах, где мы останавливались. Мы переправились через Темзу повыше Хенли и сделали большой крюк на юг, избегая мало-мальски крупных населенных пунктов. Когда мы снова выехали к Темзе в Саутворке, перед нами был Лондонский мост, а за ним – крыши и шпили Лондона. Их трудновато было рассмотреть из-за высокой стены, что шла вдоль всего противоположного берега. Стена выглядела свеженькой и чистенькой по сравнению с закопченным городом, и меня поразила одна мысль.
– Стену построили недавно, верно?
– Ну да, года два назад. Много народу поумирало – женщины, дети. Бони всех согнал, как рабов, на постройку. Она идет вокруг всего города. Не было никакой надобности ее строить – сумасшедший он, и все.
Надобность была, и хотя мне это льстило, но совсем не понравилось. Стену построили из-за меня, чтобы не допустить меня в город.
– Надо найти тихую гостиницу, – сказал я.
– А вон там – у Джорджа. – Он громко причмокнул. – И эль что надо.
– Она, может, и хороша, но мне нужно жилье на реке, чтобы виден был мост.
– Есть одно местечко – «Кабан и куропатка». На Селедочной улице, что близ Винного переулка. Там эль хороший.
Хорошим Люк считал и самое мерзкое пойло, лишь бы в нем содержался алкоголь. Но «Кабан и куропатка» как раз мне подошел. Подозрительный кабак с треснувшей вывеской, изображавшей невероятного вида свинью и такую же птицу в состоянии конфронтации. За трактиром был шаткий причал, где жаждущие лодочники привязывали свои лодки, а моя комната выходила окнами на реку. Поставив лошадь на конюшню и договорившись о цене, я заперся и распаковал электронный телескоп. Он представил мне ясную, подробную, удручающую картину города за рекой.
Его окружала эта стена, десяти метров высотой, из кирпича и камня, несомненно, нашпигованная всяческими детекторами. Если попытаться пройти над или под ней, меня обнаружат. Забудем про стену. Единственный вход, видный мне с наблюдательного поста, находился за Лондонским мостом, и я внимательно его изучал. Транспорт по мосту двигался медленно, поскольку все и вся перед допуском в город тщательно обыскивалось. Французские солдаты все осматривали и ощупывали. А людей по одному вводили в помещение внутри стены. Насколько я мог судить, выходили оттуда все – но выйду ли я? Что происходит там, внутри? Надо выяснить, и распивочная внизу самое подходящее для этого место.
Все любят, когда человек щедро тратит деньги, – этим я и занялся. Одноглазый трактирщик, бормоча под нос, отыскал в погребе бутылку приличного кларета, которую я придержал для себя. Что до местных жителей, то они были вполне счастливы, вливая в себя эль кружку за кружкой. Кружки были кожаные и смазаны дегтем, что придавало особую пикантность напитку, но никто ничего не имел против. Самым ценным моим информатором стал заросший щетиной человек по имени Квинч. Он занимался перегоном скота из загонов на бойню, а также помогал мясникам в их кровавой работе. Талантами, само собой, он не блистал, но к выпивке тягу имел большую, а когда пил, то говорил, а я ловил каждое слово. Он входил и выходил из Лондона каждый день, и мало-помалу из потока его сквернословия я выудил как будто все детали пропускной процедуры.
Сначала обыск – это я и без него видел. Иногда тщательный, иногда поверхностный. Но одно оставалось неизменным.
Каждый человек, входящий в город, должен просунуть руку в отверстие в стене караульной. Просунуть – и все. Ничего не касаться, просто сунуть руку по локоть.
Я обдумывал это, попивая вино и отрешившись от кликов мужского веселья, царившего вокруг.
Что же они проверяют таким образом? Возможно, отпечатки пальцев – но я, как правило, ношу пленку с фальшивыми отпечатками и сменил три таких за последнюю операцию. Температуру? Щелочность кожи? Пульс, давление? Может, эти обитатели далекого для меня прошлого чем-то отличаются по своим физическим параметрам? За тридцать тысяч лет вполне могло что-нибудь измениться. Надо вычислить современные нормы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.