Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Владимир Чихирёв
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 124
- Добавлено: 2018-12-01 00:51:22
Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня» бесплатно полную версию:Война… Война никогда не меняется. Неважно где, как, чем и с кем ты воюешь. В космосе или в горах. В поле или в лесу. В Средневековье или в фантастическом мире "фэнтези".Трём друзьям — героям книги, придётся сполна хлебнуть военного лиха. И пусть их назовут "Солдатами Оборотня"…
Владимир Чихирёв - Солдаты Оборотня читать онлайн бесплатно
— Честно говоря, последние данные и от самого генерала Ресида и от моих агентов говорят о том, что положение восточной армии стремительно ухудшается, впрочем, как и политическая ситуация — он бросил взгляд на императора
— Продолжайте
— Как я вам уже ранее докладывал, на стороне мятежников воюют наемники "Пепельных земель". Теперь мы почти уверены, что деньги на этих бандитов у Тэквора нашлись за морем.
— Дальше — кивнул император
— Захватив столицу восточной провинции город Рабле, они стремительно продолжают двигаться на запад, вытесняя наши войска. Местное население в большинстве своем поддерживает Тэквора и его бандитов.
— Это не новость, что население тех земель относится к нам как к своим тиранам, — хмыкнул Дэвлин. — Все земли этой провинции к югу и востоку от Большой развилки по большому счету никогда нам и не принадлежали.
— Не надо преувеличивать, Дэвлин, — голос императора стал резок, — после аннексии этих земель там не было никаких бунтов.
— Но нас там считают захватчиками! — вновь возразил Дэвлин. — Единственный город провинции, который полностью лоялен вашему величеству это Йервард.
— Что неудивительно. — Заметил Клер, — город то построен нами и заселен имперскими поселенцами…
— Каков ваш прогноз господин Ретах на ситуацию? — оборвал дискуссию император
— Силами восточной армии мы не сдержим мятежников и их новых союзников. Лорд Дэвлин был прав, когда в прошлый раз назвал "Большую развилку" ключом провинции. Нам надо остановить их там, во что бы то ни стало. — Ретах ткнул пухлым пальцем в карту.
— Захват "Большой развилки" мятежниками будет означать, что они вырвутся из лесов и болот юго-восточной части провинции, что даст им возможность нанести удары и по Йерварду. И даже пойти на Серенаду — город относящейся к центральной провинции империи — подтвердил Дэвлин, подойдя к карте и показывая на ней возможные действия мятежников.
В комнате вновь стало тихо пока не заговорил император.
— Через сколько дней ваша армия будет готова выйти в поход? — император посмотрел на Дэвлина.
— Не ранее чем через две-три недели. Мои люди вымотаны, к тому же нам необходимо пополнение, — медленно произнес генерал — сейчас мои курьеры разосланы по различным частям, где будут набирать новичков подходящих нам.
— Это долго. — Император сжал губы. — Нам надо срочно перебросить подкрепление Ресиду.
— Есть одно предложение, — после некоторой паузы проговорил Дэвлин.
— Да, генерал! — император встрепенулся.
— Отменить передислокацию сводной армии к Западным границам, и послать её на помощь Ресиду
— Сводную армию, — задумчиво повторил император.
— Ничем другим мы не располагаем. По крайней мере, в данный момент, — пожал плечами Дэвлин. — С Северного побережья нельзя снимать ни одного солдата, стычки с пиратами Ледяного архипелага не ослабевают. На западе остались только гарнизонные части.
— Это точно. Западе ведь тоже не все спокойно, — подал голос Ретах, — вам ли этого не знать?
— Я то, как раз знаю, — отрезал Дэвлин, — по тому, как сам вел кампанию против королевств, а не протирал штаны в столице.
— Вы не один делаете политику Аэрона!? — возмущенный советник даже привстал со стула, — к вашему сведению войны выигрывают не только махая палашом, но и работая головой…
— Господа, довольно! — резкий голос императора не позволил ссоре разрастись, — мне ещё не хватало разнимать вас, словно уличных мальчишек!
Император вновь посмотрел на лорда Дэвлина.
— Какова численность и состав этой армии? Насколько боеспособные солдаты собраны?
— Солдаты там опытные, — кивнул Дэвлин, — все они из расформированных рот разных частей империи.
— Расформированных?
— По причине больших потерь, в основном. — Пояснил Дэвлин. — Мы только три дня назад на собрании главного штаба решили собрать боеспособных солдат и офицеров сильно потрепанных рот, в новую резервную армию и расположить её у западных границ вблизи города Ранидел.
Император сильно потер виски, встал и прошелся от стола до камина, и обратно.
— Хорошо, — наконец сказал он, — кто командир?
— Полковник Брюгген, ваше величество, — произнес Дэвлин, — надежный командир, хоть ему и недостает опыта. Есть там и трое людей из ордена.
Император посмотрел на Клера.
— Это лекари, — спокойно произнес маг, — люди знающие свое дело и абсолютно равнодушные к политике.
— Решено! Когда они смогут выступить?
— Через два дня, — уверенно ответил Дэвлин. — Они сейчас стоят возле "Серенады".
— Пусть так и будет, — вздохнул император.
Он встал, и за ним поднялись остальные.
— Мне бы очень не хотелось, чтобы возникли непредвиденные трудности, Ретах.
— Их не будет, ваше величество, — спокойно ответил тайный, — вас известят о завершении этого дела.
— Господа, я более вас не задерживаю, надеюсь сегодня я получу хорошие новости — произнес император и, откланявшись, его гости покинули кабинет.
Глава 7. Добро пожаловать в гвардию!
Нас снова вызвали к полковнику. Меня, Эдгара и Расмуса. Помятые и опухшие от недосыпа мы вновь предстали перед старшим караула капитаном Кессу.
— Я что теперь каждый день буду смотреть на ваши небритые рожи? — проворчал Кессу уставившись на меня.
— У полковника спроси, — отмахнулся я, — на твою физиономию смотреть тоже мало удовольствия.
— Кретины! — беззлобно буркнул капитан
— Вот и поговорили!! — Расмус улыбнулся во весь рот
— Я бы на вашем месте не очень то веселился. Особенно когда вами интересуются посланцы "Оборотня", — зловещий тон, которым Кессу вспомнил генерал-лорда, видимо должен был напугать нас.
Сделав вид, что не заметили этой фразы, мы уверенно направились на второй этаж. Поприветствовав солдат охраны из роты лейтенанта Квэйши, мы постучались и, войдя, остановились у двери.
Полковник Местан сидел за своим столом с мрачным выражением лица и красными, воспаленными от бессонницы глазами. Справа от нас на стульях расположились наши гости.
— Похоже, эти мерзавцы заполонили всю степь от Сума до подножия Сахарных гор, — полковник указал нам на скамью возле большого потрескавшегося камина, — вряд ли мои парни, что остались в "Приюте ангела" смогут отбить атаку на крепость, если этим чертовым даркморцам взбредет в голову захватить перевал.
Гвардейцы даже не повернулись в нашу сторону, продолжая слушать полковника.
— Сегодня ночью они даже попробовали залезть на стены, — продолжил Местан.
— Скорее это проверка вашей бдительности, — возразил тот гвардеец, что сидел ближе к столу, — но атаковать город они, конечно, попытаются и, скорее всего через день, два, — его голос был хриплым и грубым.
— Те из наших групп, которые смогли сегодня вернуться, доложили, что не менее пяти тысяч движутся к городу двумя колонами, — согласился Местан, — но что меня радует, так это отсутствие у них тяжелой пехоты и кавалерии.
— Рассчитываешь на парней из рыцарской кавалерии Рамси? — судя по интонации, гвардеец улыбнулся.
— Даже очень, — признался Местан, — завтра мой посыльный должен будет добраться до Тетерена.
— Да, эти ребята могут стать твоей козырной картой, — покачал головой гвардеец и пригубил стоявшую перед ним кружку. — Кстати, как ты насчет того чтобы перебросится сегодня вечером в картишки? Помнится, нам и ночи бывало мало! Люблю умных, коварных противников!
Полковник состроил, кислую физиономию.
— Слушай, Нед у меня сейчас голова как-то другим занята.
— И вечерами тоже? — поинтересовался гвардеец.
— Неизвестно, что этим вечером нас ждет, — мрачно предостерег Местан.
— Ничего интересного, — глубокий глоток, — самое большое, на что мы можем поглазеть так это на то, как даркморцы будут разбивать осадный лагерь, но вряд ли ты увидишь в этом что-то новое для себя.
Полковник только тяжело вздохнул, потер глаза.
— Ладно, давай к делу, — проговорил гвардеец и повернулся в нашу сторону.
Я взглянул на его лицо. Несколько шрамов, покрытые щетиной впалые щёки и глаза хладнокровного убийцы. Именно так и должен выглядеть капитан гвардии "Оборотня", злобного и беспощадного генерала императора. Второй был с нашивками сержанта. Массивный подбородок и нависающий, словно утес над маленькими глазами тяжелый лоб предавал ему вид голема сошедшего со страниц детских сказок. Огромные ручищи он сложил на груди и теперь равнодушно смотрел на нас.
— Значит, это и есть те самые парни, что сделали второй рот на шее этой шпаны Боло?
— Угу, — буркнул полковник.
Признаться, я рассчитывал на более убедительную рекомендацию со стороны нашего командира.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.