Сергей Дорош - Темные звезды Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Сергей Дорош
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 65
- Добавлено: 2018-12-01 10:46:03
Сергей Дорош - Темные звезды краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Дорош - Темные звезды» бесплатно полную версию:В имперском XIX веке, эпохе броневиков и дирижаблей, настал роковой год Противостояния. С красной планеты вновь летят корабли пришельцев, набитые жестокими воинами, страшным оружием и невиданной техникой. Мир ждет чудовищного нашествия. Вновь небеса расколоты грохотом падающих темных звезд. На кого надеяться, когда техника бессильна? Дочь кровельщика, принцесса, юная графиня, жандармский прапорщик, инопланетная шпионка - что связывает их вместе? Тайная клятва! Объединив силы, они резко меняют ход межпланетной войны и судьбы мировых держав.
Сергей Дорош - Темные звезды читать онлайн бесплатно
— Хайта, кому я сказала?! Зашвырни это подальше! Лара, скажи ей, она тебя слушается.
— А тебя любит. Попроси по-хорошему.
— Хайта, милая, брось бяку, — подошла Лисси с уговорами, даже погладила златовласку по плечу, но та с улыбкой повернувшись к графской дочке, открыла пустые ладони:
— Я спрятала. Оно не пропадет.
— Ах, собака, два хвоста! — Ларе прямо подурнело.
— Что она сказала?
— Посмотри-ка кругом, ничего не валяется?
— Надо говорить «лежит». Тут ничего нет.
От мыслей Лара покраснела, будто аленький цветочек. Будь здесь Огонек, он бы сгорел от смущения. Или угорел бы от смеха. Или все это вместе. Ребята, они такие.
— Где эта вещь, Хайта? Лара, переведи мои слова!
— Лис, лучше я не буду спрашивать, ладно?
— Нет, спроси! Я тоже не хочу, чтобы червяк был с нами рядом.
— Уговорила. Эй, Хайта! Где та фиговина?
— Внутри, — гордо ответила девчонка, показав на свой живот.
— Я так и знала. О, Хайта, какая ты дрянь!
— Почему? — обиделась та, непонимающе глядя на пунцовую Лару.
— Потому что нормальные люди так не делают! Это тебя надо в приют, а не меня! А еще лучше в дисциплинарный дом. Все, с меня хватит, я ушла.
Хайта заплакала. За что юница ругает ее?
— Но я должна беречь! Мне так положено. Я ни в чем не провинилась! Юница Лара, простите, если я вас прогневала! Не уходите, пожалуйста.
Лара ощутила себя полной дурой. Златовласка так искренне переживала, даже Лисси ее стала утешать, при этом укоризненно глядя на Лару: мол, за что ты иностранку обижаешь?
— И о чем вы говорили?
— Эту потеряшку царь тьмы не поймет, — пробурчала Лара, отводя глаза. — Она сказала, что… Ну, что она должна так делать. С чего? Что за обычаи? Она из страны полоумных.
— Если ты решила уходить, то поступай, как знаешь.
— Ничего, пройдем еще немного. Не могу же я вас бросить среди поля. Хоть до поселка доберемся, а уж оттуда врозь.
Кое-как удалось убедить Хайту, что Лара на нее больше не сердится и не уйдет немедленно. Двинулись дальше. Лара про себя ругалась: зачем я с ними тащусь, кому это надо, добром оно не кончится, надо было рядом с Огоньком остаться, как он велел.
«Все-таки он еду приносил, дружить хотел. Конечно, эта дружба та еще, не по-простому. Но так всегда бывает, когда вырастешь. Если ходить с кем-нибудь, то с хорошим малым. Вроде он неплохой…»
Солнечный день разгорался, по верхушкам кустов пробегал ветерок, но в воздухе ощущалось нечто тревожное. Под самым небосводом, в вышине над холмистой равниной плавал едва заметный дирижабль, пару раз в стороне слышался шершавый свист летящих ракетопланов, а затем где-то за горизонтом глухо бухали взрывы. Похоже, военные не оставляли черепаху в покое.
Порой на горизонте виделись кавалерийские разъезды.
Когда девчонки поднялись на холм, где кудрявилась светлая рощица, навстречу им донеслось жужжание, и едва они успели насторожиться, как снизу из зарослей выкатился электрокар с высоким кузовом-ящиком.
На таких быстроходных каретах катаются лишь богачи или военные, другим не по карману. Лара поняла, что скрыться не удастся, и надо как-нибудь схитрить, чтоб не попасть в лапы к государственным людям.
Она торопливо развязала ленточную портупею, расстегнула ворот платья и кое-как запрятала револьвер между рукой и боком. Некрасиво, неудобно, но хоть не слишком заметно.
— Мое имя не называй, — шепнула она Лисси. — Я сама назовусь. Скажу, что из ближней деревни.
Конечно, эти враки только для олухов годятся, но дурней среди людей навалом, авось поверят.
— Ты скольких видишь? — с сомнением спросил Сарго краем рта.
— Троих, — ответил Тикен.
— А говорил, их будет двое.
— Это не я говорил, а Безуминка. Ей лучше знать, она в Бургоне сидит, там все сигналы сходятся.
— Ну, плевать. Две или три, всех берем. В Бургоне разберутся. Эй, барышни! — крикнул корнет, встав с водительского сиденья. — Как живы-здоровы? Мы жандармского полка Его Высочества, вывозим из военной зоны! Садитесь к нам в кузов, поедем на станцию.
— Брешет, — тихо проговорила Лара. — Какого полка, они в штатском! Ой, Лис, они мне не нравятся.
— Предъявите ваши бляхи! — потребовала Лисси громким смелым голосом.
— Сей момент, барышня. — Сарго выбрался из кабины и тяжелым шагом силача направился к трем сбившимся вместе девчонкам. — Извольте взглянуть: корнет Родан Сарго, второй эскадрон. С кем имею честь?
— Лисена Тор-Майда, — вежливо, с достоинством назвалась растрепанная замарашка, обутая в одни грязные чулки.
— О, какая неожиданность! Не дочка ли его сиятельства графа Бертона?
— Именно так.
— Тогда позвольте, ан Лисена, подсадить вас в кузов. А кто эти две особы с вами?
— Они… здешние. Провожали меня, — солгала Лисси.
Тикен подходил медленно, вглядываясь в странную троицу.
Вон та, в башмаках и перепачканной батистовой сорочке. Та, что с опаской держится слева от тонкой синеглазой девочки, чуть позади нее. Она ужасно похожа на… На кого?
«О, Бог молний, на Безуминку. Такое же лицо, глаза, волосы. Только эта гораздо моложе».
— А как их зовут? — продолжал выспрашивать Сарго. — Я должен всех записать.
— Руни джа эни? — спросила юная копия Безуминки почти на ухо синеглазой. — Зэ уджу цика.
Ушами Тикен услышал одно, а в голове другое:
— Кто это? Я боюсь.
— Сарго, та девчонка… — начал Тикен, указав на златовласку, но тут нервы Лары не выдержали. Она вытащила револьвер из-за пазухи и взвела курок:
— Уходите, вы! Убирайтесь, слышите?!
— Сталь у нее! — воскликнул прапорщик, его рука метнулась под сюртук, к оружию. — Ларита Динц, это она!
Услышав свое имя, Лара поняла одно: эта парочка ищет ее. Парень в шляпе и сюртуке цвета жженого сахара наверняка слышал ее раньше, когда она прикладывала сталь ко лбу, но сам молчал.
Как Огонек. Тот тоже мог услышать, где она, даже назвал расстояние и высоту на дереве!
Раздумывать времени не было. Лара зажмурилась, выставила револьвер вперед и что есть силы надавила спуск. Громыхнул выстрел, быстрая пуля свистнула, на виске Сарго вспыхнула кровавая черта, с него свалился котелок. Хайта с визгом тотчас рухнула на колени и сжалась, закрыв голову.
— Ах, ты стрелять! — взревел корнет. Не морочась со стволом, он бросился вперед, ударил ногой снизу вверх, и револьвер вылетел из руки Лары. Ей показалось, что ее треснули поленом по запястью. В следующий миг ее свалила наземь мощная оплеуха, даже искры из глаз брызнули.
— Не троньте ее! — завопила Лисси, бросаясь на помощь, но ее перехватил парень в шляпе, другой рукой приставив графской дочке под подбородок дуло револьвера: — А ну-ка, не рыпайся, детка.
— Да как вы смеете?! — Лисси бесстрашно вырывалась, но жандарм в штатском был сильнее.
— Очень просто, милая. У нас приказ: найти вас и доставить куда следует. Даже если ты этого не хочешь.
— Ишь, гадюка, — отдуваясь от злости, Сарго поднялся и пнул лежавшую у его ног Лару. Кровь стекала по его щеке и капала на воротник. — Такая мелкая змея, и вдруг бы меня сдуру завалила! Представляешь, Тикен?! Меня, Родана Сарго, хлопнула бы юбка! Да за это к богу в рай не пустят! Скажут: «Вали, дубина, к темному царю, ты ротозей, а не жандарм».
— Вы за это ответите! — Лисси молотила кулаками парня в шляпе, а тот отвел револьвер, чтобы случайно не ранить добычу. — Я все расскажу батюшке, вас разжалуют, в тюрьму посадят!
— Сначала ты сама в ней посидишь, — пообещал Тикен, убрав оружие и доставая наручники.
— Вот дьявольщина, мы не запаслись железками. — Сарго осторожно потрогал рассеченный висок. — Как жжется, у! Придется швы накладывать. Поможешь мне повязку сделать, а то весь сюртук уделаю кровищей.
— Смотри за третьей.
— Куда она денется, от страха неживая!
Ларе было до слез горько, что ее таскают, словно багаж и крутят, как хотят, но пришлось молча глотать слезы и подчиняться силе Сарго. Совсем худо стало, когда жандарм принялся за чулки, она подумала о жутком, и принялась брыкаться, как заяц в силке, но обошлось тычком под дых. В конце концов, сковав и ноги, ее завалили в кузов, будто баранью тушу, оставив ей два занятия: вертеться с боку на бок и жевать собственный чулок. Чуть погодя в таком же виде загрузили гневно мычащую Лисси.
«Ну, меня ловили, это ясно, — в смятении думала Лара, — но почему они так обращаются с графинькой? Словно бандиты нас похитили!»
Над златовлаской Тикен призадумался.
Его не покидало ощущение, что в ее лице он оскорбит Безуминку.
— Чего тянешь? — подгонял Сарго.
— На каком языке ты говоришь? — спросил Тикен, пригнувшись, но не осмеливаясь прикоснуться к ней.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.