Покоритель звездных врат 5 - Сергей Витальевич Карелин Страница 17

Тут можно читать бесплатно Покоритель звездных врат 5 - Сергей Витальевич Карелин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Покоритель звездных врат 5 - Сергей Витальевич Карелин

Покоритель звездных врат 5 - Сергей Витальевич Карелин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Покоритель звездных врат 5 - Сергей Витальевич Карелин» бесплатно полную версию:

Ну вот я и князь Российской империи. Алексей Романов в отличие от своего коллеги императора Японии ценит людей по заслугам… Да и свадьба на носу. Все ближе заветная цель, озвученная загадочной богиней по имени Янус. Последний бой, который трудный самый! А враги по-прежнему не унимаются. Да и то, что раньше казалось незыблемым, вдруг начинает вызывать сомнения…

Покоритель звездных врат 5 - Сергей Витальевич Карелин читать онлайн бесплатно

Покоритель звездных врат 5 - Сергей Витальевич Карелин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Витальевич Карелин

class="p1">— Спасибо ва… Елена. Огромное спасибо!

— Так просто вы не отделаетесь, Кенто, — вновь рассмеялась девушка, — с вас ужин!

— Конечно. — Я аж вздрогнул. Нормальный такой авансик мне выдали, правда, — и когда?

— Я свяжусь с вами очень скоро. Так что, надеюсь. мы увидимся в самое ближайшее время.

— Я буду только рад, — коротко ответил ей.

— Тогда до встречи!

— Что? — поинтересовалась первым делом у меня Каору. когда я положил трубку.

— Вроде с Распутиными все порешали, по крайней мере меня так принцесса заверила. Говорит — можете радиостанции обзванивать!

Мои менеджеры радостно переглянулись.

— Хорошо иметь в фанатках принцессу, — задумчиво посмотрела на меня Юки, — у меня такое впечатление, что ты что-то не договариваешь!

— Что же? — хмыкнул я.

— Тебе виднее…

— Ну раз ты такая проницательная, — улыбнулся, — сказали, что с меня ужин!

Японки как-то слишком многозначительно, на мой взгляд, переглянулись. А вот Мария явно смотрела на меня одобрительно.

— Отлично… — произнесла она, — кто бы сомневался. Я сразу вспоминаю слова Орлова. Девочки, наш Кенто пленил сердце дочери императора, а то и двух!

— Понять бы, хорошо оно или плохо? — осторожно заметила Юки.

— Скорее хорошо, чем плохо, — пожала плечами Булатова. — Иметь в любовницах дочь императора многого стоит…

— Вот только господин Третьяков… — начал было я

— Что он? — в глазах княжны появилось недоумение.

Я коротко рассказал о его «деликатном» совете.

— Хм… — скептически протянула Булатова, — мне кажется, он тебя запугивает. Но вот зачем — вопрос! Про князя Третьякова вообще легенды ходят. Он интриган еще тот. Я вот советую особо его не слушать. Лучше со мной советуйся! А если что, то с моим отцом!

— Хорошо, — рассмеялся я, — так и буду делать.

— Кстати! — княжна вдруг обвела нас всех веселым взглядом. — У нас, между прочим, в следующий понедельник свадьба! Папа просил сказать…

— Чего? — вырвалось у меня. Юки была удивлена не меньше.

— В смысле чего? — немного обиженно уставилась на меня Мария, — ты уже разговор наш забыл? Господин Накамура должен был сообщить о дате…

— Разговор-то я не забыл, — успокоил ее, — но вот Накамура не сообщил. И я не думал, что так скоро. Подготовка и тому подобное… время…

— О чем ты? — хмыкнула Мария, — отец посчитал, что чем быстрее мы проведем мероприятие, тем лучше. Вы же не против? — она держалась весело и непринужденно, но в вопрос явно звучали взволнованные нотки.

— Не против, конечно, — пожал я плечами и еле усидел на месте, когда девушка с радостным криком буквально прыгнула на меня. М-да… чему быть, тому не миновать.

Затем мы выудили у Булатовой подробности. Все оказалось не так плохо. К моей радости, пышной церемонии и какого-нибудь там приема торжественного не будет. Нравились мне здешние традиции. Просто прибудет во дворец чиновник и проведет обряд. Прямо как в моем прошлом мире. Типа сказать несколько слов и зарегистрировать. Ну а после небольшой праздничный ужин человек на шестьдесят. Как выяснилось, шустрый папаша уже даже приглашения разослал.

— А платье? — как-то растерянно посмотрела Юки на будущую вторую жену. — Надо же подготовиться. А что тут осталось…

— Не переживай подруга, — соскочив с моих колен, княжна сграбастала слабо пискнувшую японку в свои крепкие объятия, — все мы тебе подберем!

Понятное дело, дальнейший разговор как-то сразу ушел в тему нарядов, и я совершенно был выключен из беседы. Ну и прекрасно… По-тихому свалил, ибо то, о чем говорят женщины перед свадьбой друг с другом, мой мозг был вынести не в силах. Даже мое исчезновение осталось незамеченным. Накамура на месте не было, выяснилось, что он шарахался где-то по делам с Булатовым. Но в гостиной оказались Элла и Мидзуки, ну своих верных эолок я уже в расчет не брал, привык их незримому присутствию.

Вот как ни странно, в отличие от моих японок, которые по мне слишком философски отнеслись к происшествию с Сепуро, остальные девушки до сих пор обсуждали тему. Мое появление только подстегнуло разговор, и меня попытались вовлечь в дискуссию на тему зачем она так поступила и тому подобное.

У них не получилось, так как я сразу поменял тему разговора. Сначала порадовал вестью, что проблемы в музыкальной отрасли российской империи разрулила принцесса, а затем добил офигевших девушек известием о предстоящей свадьбе в понедельник. Блин… Взгляды, которыми меня наградили уроженка Уэльса и японка, были весьма многозначительными. Так-то я давно знал, что разговоры о выходе замуж практически на любую девушку оказывают сильное психологическое воздействие. Я, конечно, мысли читать не умею, но по моему на лицах девушек было написано — " А если следующей буду я?'

С другой стороны, может, я себе и нафантазировал. Тем не менее, узнав о том, что кто-то без них обсуждает свадьбу, обе подруги быстренько откланялись и усвистели к Булатовой и К. Я остался с эолками, которым, как обычно, было фиолетово на наши обычаи. У них, как я узнал, вообще понятие семьи отсутствовало. Интересная тема… так что общались мы с ними до ужина, на котором, кстати, присутствовали Булатов-старший с Накамурой. Мой советник по экономике, видимо, параллельно взявший на себя еще и дипломатические обязанности, получил от меня небольшой выговор за то, что не уведомил меня о том, что они нарешали с отцом Марии. Японец явно смутился и долго так же шепотом извинялся.

Ну а в конце ужина, который, надо сказать, прошел чинно, без каких то серьезных разговоров, я все же решил пообщаться с главой рода Булатовых на тему той самой планеты АДЕР, о которой мне все время долбила мозг Янус. После ужина мы устроились вдвоем в его кабинете за стаканчиком коньяка. Причем напиток был охренительный. Невероятно мягкий и ароматный… вот вещь.

— Так о чем ты хотел со мной поговорить, Кенто? — вопросительно взглянул на меня будущий тесть, когда мы первый раз продегустировали золотистый напиток. Надо заметить, что мы уже полностью перешли с князем на «ты». — Наверно, о свадьбе? За это не переживай, мы с твоим советником уже все оговорили.

— Ну я знаю, — хмыкнул я, — но у меня есть одна просьба…

— Какая?

— Я знаю, что ваш род контролирует две планеты

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.