Ddntes - Игра скомороха Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Ddntes
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 65
- Добавлено: 2018-12-01 11:25:25
Ddntes - Игра скомороха краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ddntes - Игра скомороха» бесплатно полную версию:Икари Синдзи. Мальчишка с тяжелой судьбой — сначала умирает мать, почти сразу после этого бросает отец. Как тут не свихнуться? Получите–распишитесь. Только вот, действительно ли он сошел с ума? И тот ли это Икари Синдзи, что был прежде? Произведение находится на этапе глобальной переработки.
Ddntes - Игра скомороха читать онлайн бесплатно
Я только махнул рукой, уже выходя из кабинета, но подозреваю, что уши у меня полыхали. Блин, Мисато умеет смущать. Хоть и понимаю, что шутка, но в голове почему‑то разом всплыл образ Рей в подвенечном платье… Бр–р. Нафиг–нафиг.
Акаги я нашел в каком‑то кабинете с просто невообразимым количеством проводов. Сама доктор сидела за монитором, курила, и тыкала какие‑то графики.
— Доктор Акаги.
— А, Синдзи. Проходи, садись. Я сейчас. — не отвлекаясь от монитора.
Через пять минут она наконец удовлетворенно кивнула, и встала из‑за стола.
— Пошли.
Еще две минуты блуждания по коридорам, и мы оказались в какой‑то лаборатории. Стол, с закрепленной над ним панелью, от которой отходило множество проводов. Кресло под тип стоматологического, с закрепленной в изголовье сеткой датчиков, судя по всему, цепляющихся на голову. И множество мониторов.
— Садись сюда, — Акаги кивнула на «стоматологическое» кресло, — Сейчас…
М, знакомо. Доктор смазала датчики каким‑то гелем, и нацепила их мне на голову. Мне уже приходилось пару раз проходить такие обследования. И в прошлой жизни, после одного особо сильного сотрясения, и в этой.
— Так, расслабься и сиди спокойно. Хорошо… Теперь вслух считай от одного до десяти…
— Один. Два. Три…
В общем, это все действительно надолго не затянулось. Акаги сняла какие‑то показатели и послала меня нафиг, наказав правда, вернуться в понедельник.
Мисато все сидела в своем кабинете, плюя в потолок. Как я понял, бумаги, которые скопились у нее на столе, разбирать девушке было просто лень.
— О. Шустро ты. Обычно Рицко так быстро подопытных не отпускает. А ну колись, чем ты ее соблазнил? — хитро прищурилась девушка.
— Пообещал запчасть. От Ангела.
— Да–а… Ты знаешь, чем покорить женское сердце! — так, перешучиваясь, мы и отправились в сторону автомобильной стоянки.
Пятнадцать минут потратили на подъем до поверхности, еще десять на дорогу, и мы на месте.
— Пошли–пошли. Нам на седьмой этаж!
Ну, все не на четырнадцатый. Хм.
Дом, такого же типа, как и тот, в который поселили меня. Другая планировка, судя по тому, как редко расположены двери. Более широкие коридоры.
— Вот. Здесь я и живу, и ты будешь…
Здесь? Ну… допустим.
— А Рей?
— Не беспокойся за свою принцессу! — снова подколола меня Мисато, — Она тоже с нами.
— Хорошо.
Мисато открыла дверь квартиры, зашла внутрь.
— Добро пожаловать домой, Син.
Почти ритуальная фраза в японской культуре. Ну что тут сказать…
— Тадайма.
— Проходи. Тут кухня, тут гостиная, вон там моя комната, вон там еще две… Не обращай внимания, у меня тут немного не прибрано…
Ох ты ж е–мое… Вот это я понимаю бардак! Да такого совершенного беспорядка не способен достичь ни один последователь Хаоса предвечного…
— Мисато… А смысл? Из бардака в бардак. — подколол я девушку. Гы, смутилась.
— Ну… Си–индзи… Ты же будешь помогать мне прибираться… — состроила просящую рожицу.
Я только вздохнул. Все с вами ясно, Кацураги–доно…
Глава 7.
Переезд много времени не занял. Пол–дня суматохи и нервотрепки, и все готово. Причем, большую часть нервотрепки обеспечила исключительно моя манера разговаривать. Как это порой утомляет…
Немного удивил пингвин. Нет, я помнил, что такой персонаж существует, но до тех пор, пока реально его не увидел, не думал что эта животина настолько умная. Пен–пен всегда отвечал на приветствие, ходил отмокать в ванную, и по большей части дрых у себя в холодильнике. Удивительная животина.
Сейчас я готовил ужин. Мисато сладко дрыхнет у себя в комнате, пользуясь законным выходным, Рей только что ушла в душ. Завтра понедельник, и что меня несколько настораживает — еще одна попытка синхронизации с Евой.
Я ведь сглупил… Ну как сглупил, выбора‑то у меня все равно особого не было. Но тот факт, что мне пришлось уничтожить остатки духа Икари Юй изрядно портит мне настроение. Я вспомнил об одной фиче, ныне разрабатываемой научным отделом, а именно системе псевдопилота. Сия махина, насколько я помню, была создана на основе сознания Рей, и призвана заменить собой пилота. В аниме, вроде как, псевдопилота, установленного на Еве-01 активировать таки смогли. Один раз. После чего Синдзи дюже расстроился, побуянил, чуть не ушел из НЕРВ… А госпожа Юй, как я понял, просекла, что сыну не нравится сия бяка, и заблокировала возможность управления своим вместилищем со стороны электронных систем. Честно говоря, все это помнится очень смутно. Но в любом случае, возможность перехвата управления Евой по желанию левой задней пятки начальства меня не устраивает.
А вот что я смогу тут сделать — тот еще вопрос. Это надо, так сказать, щупать в натуральном представлении.
— Икари–кун.
Рей неслышно подошла сзади. Я повернулся…
Биомать. Нет, надо срочно отучать ее ходить по квартире после душа в чем мать родила.
— Рей. Оденься, пожалуйста. — попросил я, тут же отвернувшись. Нет, зрелище, безусловно соблазнительное, но совесть же надо иметь! Да и Мисато не оценит…
— Почему? Тебе не нравится вид моего тела? — вот ей–ей, если бы это было произнесено любым другим голосом, кроме голоса Рей, я бы принял это за флирт, настолько двусмысленно звучит фраза. А тут можно разве что расслышать искренний интерес. Мне кажется, что эта воистину безграничная наивность синеволосой девочки порой хуже подколок Кацураги.
— Наоборот. Слишком сильно. Требуется контроль. Усилия. Мисато не поймет.
Рей помолчала. Подозреваю, что полыхали у меня отнюдь не только уши.
— Ты хочешь сказать, что в этой ситуации существует какая‑то традиция?
— Да. Да. Обнаженное тело. Не принято. Только узкий круг. Ближайшие люди. Сексуальная тематика. — объяснил я как сумел.
— Я поняла, — после паузы ответила девушка, — Но у меня больше нет запасной одежды.
Ох–х, горе ты мое…
— Сейчас дам. Что‑нибудь. Пошли.
Такс… Где тут у меня самая длинная футболка? Вот эта вроде сойдет…
— Одень, пожалуйста. — я протянул назад руку, стараясь не смотреть на девушку.
— Спасибо, Икари–кун.
Такс… Взять Мисато за шкирку, и потащить по магазинам. Плевать на деньги, нервы важнее.
И да, СРОЧНО под холодный душ!
***Следующий день начался уже почти привычно — проснуться, приготовить завтрак, накормить Рей и Мисато, отправиться в школу. Хорошо! Пришлось, правда, немного поблуждать, но все‑таки мы нашли дорогу до школы.
Уроки тоже пошли обычно — скука довлела над остальными эмоциями, ностальгия, вызванная первыми днями в школе уже почти сошла на нет, и оставалось лишь пялиться в окно.
В Геофронте же царила обычная для этого места атмосфера рабочего дня — люди сновали туда–сюда, в огромных тоннелях громыхали механизмы, жизнь кипела. Рей, кстати, отправилась со мной, хотя особых дел в Геофронте, насколько я понял, у нее не было.
— Синдзи, наконец‑то! Иди давай, одевайся в контактный комбинезон, и лезь в капсулу. У нас сегодня очень насыщенная программа. — сразу начала Акаги, лишь завидев меня.
— Доктор Акаги. Несколько вопросов.
— Давай после тестов…
— Немного. Быстро.
— Хорошо, что там у тебя? — недовольно.
— Цвет Евы. Нелогично.
Блондинка вздохнула, достала сигарету.
— Что тебе кажется нелогичным, Синдзи? — начала она меня допрашивать как ребенка. В принципе, с учетом моей манеры разговаривать, шаг логичный, но тон можно было бы и поменять… Хотя, пофиг.
— Камуфляж. Расчленить на фигуры. Черно–белый контраст.
— «Зебра»? — уточнила Акаги.
— Да. Флотская маскировка. Начало двадцатого века.
— Логично, — усмехнулась доктор, — Я поняла твою мысль. Только скажи, почему ты считаешь, что мы над этим не задумывались?
Хм. Значит задумывались. Но не покрасили. Вопрос — почему? Гм–гм.
— Нецелесообразно? Не понимаю причин.
— Почти, — согласилась, — Во–первых, мы не знаем, в каком диапазоне видят Ангелы, и каков механизм обработки изображения. Если система анализа визуальных образов у них значительно отличается от человеческой, то подобная окраска окажется совершенно бесполезной. Однако, мы все–же решили попробовать окрасить ее по схожей схеме, но с учетом расширенного спектра отражения… Короче говоря, мы заказали специальный состав, который надо наносить под слой краски, для поглощения излучения инфрокрасного и ультрафиалетовых цветов. Однако, — Акаги театрально выдохнула дым, — состав до нас не добрался.
Гм. Своеобразно. Сперли?
Этот вопрос я и задал главе научного отдела. Акаги только усмехнулась.
— Зачем сперли? Просто попал под раздачу Ангела. Состав везли в цистерне, на корабле из России. В итоге нашим службам еще и пришлось устранять масляное пятно у побережья Японии.
Не понял, а это‑то нафига? Все равно после Удара вода мирового океана мало того, что приобрела кроваво–красный оттенок, так еще и стала дюже ядовитой. Не думаю, что цистерна–другая химикатов способна значительно испортить положение [4].
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.