Андрей Бадин - Никто не вернется живым Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Андрей Бадин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 30
- Добавлено: 2018-12-01 15:33:44
Андрей Бадин - Никто не вернется живым краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Бадин - Никто не вернется живым» бесплатно полную версию:Андрей Бадин - Никто не вернется живым читать онлайн бесплатно
Стивен и Джон неслись огромными прыжками, ловко перескакивая через небольшие кочки и холмики, рассекая ногами торчащую выше колен сухую траву. Ночной отдых влил в них свежие силы.
Время от времени Джон примечал взглядом расстояние между ними и хищником. Длинные тонкие ноги целурозавра отмеряли гигантские шаги. Он быстро приближался. Стивен первым вбежал в лес, спрятался за толстым стволом гинго, проверил оружие и высунулся из укрытия.
Джон перестал оглядываться, боясь споткнуться, и что было сил мчался к лесу, чтобы укрыться и открыть огонь. Ящер несся на двух ногах, оттопырив хвост и наклонив вперед туловище так, что оно было почти горизонтально земле. Маленькие дистрофичные передние лапки были прижаты к мощной груди. Большая голова с открытой зубастой пастью колыхалась примерно на уровне головы Джона. Налитые алчной кровью глаза прекрасно видели свою жертву.
Целурозавр резко увеличил скорость и приготовился к смертельному броску. Джон, не оборачиваясь, резко свернул вправо и ринулся в кустарник, в сторону от траектории движения чудовища. Ящер, весивший не меньше четырех тонн, не успел переориентироваться, пронесся между Стивеном и Джоном, налетел на поваленный ствол и сходу врезался в гущу деревьев. Протаранив метров двадцать леса, он оставил за собой целую просеку и застрял между стволами в неудобной позе: голова у земли, туловище наклонно вверх, живот уперся в сломанные стволы деревьев. Задние ноги повисли в воздухе и лихорадочно дергались, ища опору. Хвост задрался.
Джон и Стивен не могли удержаться от безудержного хохота.
— Получай, гад! — заорал Джон и, прицелившись, отправил заряд прямо между ног, в морщинистый от кожных складок зад динозавра.
Грохнул взрыв. Раздался громоподобный рев насмерть раненого ящера. Граната разорвала ему прямую кишку, и куски окровавленной, дымящейся толстенной кожи разлетелись в разные стороны. Целурозавр забился в агонии, распространяя вокруг удушливую вонь.
Парни, не спуская с чудовища глаз, начали пятиться. Ящер, захрипев, развернулся и встал на ноги. Джон выстрелил в его раскрытую зубастую пасть. Динозавр начал заваливаться набок и, наконец, упал. Затрещали сломанные стволы, земля под тяжестью его тела дрогнула.
Джон и Стивен, опустив оружие, в изнеможении наблюдали последние смертельные судороги хищника. Огромное тело ящера еще долго рефлекторно подергивалось. Маленькие цепкие пальцы на передних лапах сжимались и разжимались. Наконец, тело чудовища дернулось в последний раз, и страшный хищник замер навсегда.
Вокруг туши быстро стали собираться другие хищники, помельче.
— Пора сматываться, а то и нас сожрут, — мрачно сказал Стив.
Парни направились было к своему костру, но их остановила туча здоровенных желто-зеленых мух, слетавшихся на запах свежей крови. Они громко жужжали, кружили лад тушей, садились на разорванные куски мяса и впивали свои острые хоботки в свежую плоть.
Джону стало противно видеть эту отвратительную трапезу. Резко развернувшись, он быстро пошел к оставшимся у костра Эду и Тине. Стивен еще какое-то время, как завороженный, разглядывал невиданных насекомых, а потом опомнился и побежал вслед за другом.
Подходя к костру, Джон изрядно беспокоился. Он вдруг вспомнил, что парень и девушка лежат там связанные и любая, даже мелкая тварь может подойти и прикончить их. Джон резко прибавил шагу — и вдруг услышал страшный вопль Тины. Он рванулся вперед и выбежал на поляну. Над телом Эдварда стояло некрупное, величиной с собаку, животное, покрытое толстой панцирной чешуей с острыми костяными наростами. Длинный, тонкий розовый язык твари скользил по его голове и лицу.
Эдвард лежал, не шевелясь и не дыша, остановившимися от ужаса глазами наблюдая за действиями пришельца. Маленькие зеленые глазки казалось, пристально глядели ему прямо в глаза.
— Эй! — заорал Джон и на ходу стал целиться в лоб животному. Тварь быстро втянула язык и начала неповоротливо разворачиваться — то ли чтобы посмотреть, кто это кричит, то ли готовясь к бегству. Увидев Джона, животное предпочло удалиться и, махнув длинным тонким хвостом, скрылось в кустах.
Джон не стал стрелять: граната могла повредить Тине и Эдварду. Он подбежал к Тине, раскрутил ремень и высвободил ей руки. Пока он снимал ремень с ног девушки, она расправила плечи и попыталась пошевелить онемевшими пальцами.
На поляну, шумно дыша выбежал Стив.
— Что здесь случилось? — отдуваясь, выпалил он.
— Какая-то тварь целовалась с Эдом, — кинул через плечо Джон.
Стив бросился освобождать от ремней Эдварда.
— Почему ты не выстрелил? — зло сказал Эд, пытаясь подняться и не глядя на Джона.
— Это был не хищник, иначе я бы уже с тобой не разговаривал. — Джон с сочувствием глянул на парня.
— Надо уходить отсюда, — сказала Тина, массируя руками онемевшие ноги.
— Да, ребята — в путь, — поддержал ее Эдвард.
Девушка встала, закинула себе на плечо вещмешок и вопросительно взглянула на Джона. Польщенный, что она признала его за главного, Джон коротко приказал:
— Идем. Эд впереди, за ним Тина, я, последний — Стив. Вы помните, откуда пришли? Где машина для телепортации?
Эдвард и Тина синхронно кивнули, и Эдвард сделал первый шаг.
Джон специально поставил новенького в голову колонны. Так было безопаснее. Коротко посовещавшись со Стивеном, он дал ему свой автомат, а сам взял уже опробованный им в бою гранатомет.
Как только колонна вошла в густую траву, Джон передал приказ:
— Двигаемся с интервалом в четыре метра друг от друга. Будьте внимательны. Первый и третий наблюдают за сектором слева. Второй и четвертый — справа. — Повернувшись в пол-оборота к Стивену, Джон тихо добавил: — Если что, я тебе помогу. — Тот молча кивнул.
Шли они быстро. Трава была им чуть выше колен, и в радиусе километра можно было засечь даже небольшого хищника. Эд вел их на юго-запад. Тина пояснила, что Шар находится километрах в пяти от их ночного бивака. Джон, идя за девушкой, сократил расстояние до двух метров и изредка задавал ей вопросы. Тина отвечала охотно. Чуть поворачивая голову вправо так, что Джон видел ее большой карий глаз в пушистых ресницах. Она без утайки посвящала его во все нюансы их задания.
Солнце поднялось уже высоко. Стивен определил, что было около семи утра. С рассвета прошло всего три часа, а они уже успели угрохать целурозавра, напугать какую-то ящеровидную собаку, собраться и протопать около двух километров по пересеченной местности.
Растительность вокруг напоминала саванну. Полуметровая сухая трава торчала из земли кустиками. Повсюду валялись огромные валуны размером от метра до трех в высоту и примерно столько же в ширину. Проходя мимо каждого камня, вся команда настораживалась, ожидая неожиданного нападения какой-нибудь твари.
Один раз они заметили вдали диковинное существо. Громадное туловище на четырех толстых, коротких ногах волочило за собой толстенный хвост-бревно, а спереди величественно возвышалась маленькая по сравнению с туловищем голова на длинной тонкой шее. Эта образина двигалась по маршруту, который никак не пересекался с маршрутом команды, и люди отнеслись к ее появлению спокойно.
— А что с вашим Шаром? — чуть повернув голову к Джону, спросила Тина.
— Утонул в болоте, — ответил он. — Ты переместила нас в ночь и посадила прямо на листья папоротников, на высоте почти в двадцать метров над землей. Мы переночевали в Шаре, а утром высунули нос наружу и ошалели. Сначала решили, что попали в тропики. Потом деревья вдруг затряслись, Шар рухнул в болото и затонул…
Джон замолчал, заново переживая все случившееся с ними. Он только не смог удержаться, чтобы не похвастаться перед девушкой и не рассказать, как спасся, выбив пулей динозавру глаз.
— Правда, если бы Стив не крикнул «стреляй!», он бы меня сожрал, — честно сказал Джон. — У этих тварей способность парализовать жертву взглядом…
Тина почувствовала, что ему не хочется продолжать эту тему, и замолкла.
— Вы не заметили, нет ли здесь поблизости воды? Озера, ручья или лужи? — после небольшой паузы спросил Джон.
— Примерно через километр мы пройдем возле оазиса, там я видела маленькое озерцо, — ответила девушка.
— Так хочется пить! — пожаловался Джон, облизывая сухие губы.
— Ой, у нас в ранце есть вода и пища! — обрадовалась Тина.
— Как? И ты молчала? — Джон свистнул и остановился, помахав рукой Эдварду и Стивену, чтобы они подошли к нему. Когда все собрались, Джон скомандовал:
— Привал!
Тина уже расстегивала рюкзак и доставала блестящие фольгированные пакетики с едой. Она дала всем по большой упаковке.
— Черт возьми, протеиновые брикеты, вяленое мясо, сушеное рыбное филе, сушеная картошка! — читал надписи на пакетиках.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.