Колин Мак-Апп - Колонист Страница 19

Тут можно читать бесплатно Колин Мак-Апп - Колонист. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Колин Мак-Апп - Колонист

Колин Мак-Апп - Колонист краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Колин Мак-Апп - Колонист» бесплатно полную версию:

Колин Мак-Апп - Колонист читать онлайн бесплатно

Колин Мак-Апп - Колонист - читать книгу онлайн бесплатно, автор Колин Мак-Апп

Пег совершенно серьезно отнеслась к работе, чем страшно удивила Джеффа. Она обращалась к нему, только когда возникала необходимость что-нибудь уточнить. В первый раз им пришлось дважды остановиться, чтобы подобрать ценные предметы, оброненные кем-то из зрителей: сначала бумажник, а потом небольшой флакончик с какими-то пилюлями.

Вскоре Джефф понял, что хотя Пег и не казалась мрачной, настроение у нее и в самом деле было не блестящим. От сознания того, что он находится так близко к ней (мечтает и одновременно боится оказаться еще ближе), юноша невыразимо страдал.

— Послушайте! Я уверен, вы уже наверняка устали. Хотите, я отвезу вас домой? Или позвольте мне угостить вас, давайте чего-нибудь выпьем? Я не могу смотреть, как вы надрываетесь!

— Сначала закончим, — повернувшись к нему, ответила Пег. — Сейчас я совсем не хочу домой и не настроена на выпивку. Мне необходимо хорошенько поработать!

Джефф встретился с ней глазами, в очередной раз покраснел и потянулся к панели управления.

Они закончили уборку, практически не обменявшись ни одним словом. Затем, когда машина поднялась в воздух над стадионом, Джефф заметил, что Пег неподвижно сидит и смотрит на заходящее солнце.

— Отвезти вас домой? Я знаю, где вы живете.

Пег очнулась от задумчивости, развернулась на сиденье, отстегнула ремни и улыбнулась:

— Невеселая из меня получилась спутница, верно? Пожалуйста, прости меня за то, что я тебе навязалась.

Джефф несколько секунд размышлял над иронией судьбы. Наверное, Пег и представить себе не может, что он чувствует.

— Я… мне было очень приятно. Я полечу в обход, чтобы вас не беспокоил ветер.

— И пожалуйста, помедленнее, — попросила она. — Знаешь, если ты не передумал, пойдем выпьем чего-нибудь. Я постараюсь не вести себя букой.

Уже стемнело, когда они направились в сторону дома Пег. В баре девушка держалась доброжелательно и словно забыла о своих огорчениях, впрочем, время от времени на лице у нее появлялось задумчивое выражение. А вот Джефф никак не мог справиться со смущением и лепетал что-то маловразумительное. Они довольно долго летели молча, потом Пег сказала:

— Я вела себя нечестно, воспользовалась твоей добротой. Извини.

— Послушайте… я уже говорил, мне было приятно с вами поработать, — ответил Джефф, радуясь тому, что темнота скрывает его пылающие щеки. — Мне не часто помогают красивые девушки.

— Спасибо тебе, — помолчав немного, прошептала Пег.

— За что?

— Ты сказал, что я красивая. Нет, я не стану делать вид, будто этого не знаю. Терпеть не могу лицемеров. Но иногда возникают ситуации, когда девушка чувствует себя неуверенно. Надеюсь, ты понимаешь, что я имею в виду.

Внутри у Джеффа все похолодело. Наконец он справился с собой, снова обрел дар речи и галантно ответил:

— Не имею ни малейшего понятия. Разве вы можете чувствовать себя неуверенно? Вы давно в зеркало смотрелись?

— Сейчас у меня нет ни малейшего желания смотреть на себя в зеркало, — заявила Пег. — Ой, какая я глупая зануда! Но только не я одна тому виной. Ты такой открытый, честный и… чистый, что у любого возникнет желание выложить тебе все секреты. — Пег фыркнула. — Ты знал про это свое качество? Неужели все молодые жители Колонии такие цельные натуры? Ты никогда не хотел стать священником или еще кем-нибудь в таком же духе?

— Скорее всего, вам просто нужен хороший доктор, — выпалил Джефф.

— Ну, не так все серьезно, — вздохнув, сказала Пег. — Я не беременна, и со мной ничего страшного не случилось. Просто я… Мы с Бобом вот уже год как вместе. Он не первый мужчина, с которым я встречалась, мне двадцать два года, а у него и в помыслах нет жениться… может быть, позже. Он мне… нравится, и я с ужасом думаю о том, что у нас ничего не получится и придется все начинать сначала. Наверное, поэтому я так расстроилась. Я даже не уверена в том, что на самом деле хочу выйти замуж и обзавестись собственным домом. У меня чудесная веселая жизнь… Да ну, черт побери! Просто настроение дурацкое! — Пег наклонилась и взяла юношу за руку; он поморщился, словно к нему прикоснулись раскаленным железом. — Ты простишь меня за то, что я вывалила на тебя все эти женские глупости?

Джеффу казалось, что сердце вот-вот выпрыгнет у него из груди. Он хотел врезать ей хорошенько и вышвырнуть из машины. Хотел прижать к себе и успокоить. Хотел умчаться прочь, чтобы ничего не видеть и не слышать. Глаза ему обожгли горячие слезы, и он окончательно на себя разозлился. Не поворачивая головы, он всматривался в ночь, надеясь поскорее разглядеть очертания ее дома, потому что больше не мог находиться с ней рядом.

Но когда они приземлились во дворе, на знакомой лужайке, Джефф почувствовал, что ярость куда-то исчезла, а на ее место пришла безнадежная боль.

Пег выбралась наружу и стояла улыбаясь, словно не понимала, какое страдание причиняет ему ее улыбка.

— Когда ты снова собираешься подметать стадион? Отличное лекарство!

— Я… не знаю, — сдерживаясь из последних сил, пролепетал юноша. — Мне нужно взять несколько выходных и слетать на север.

Пег по-прежнему его не отпускала.

— Похоже, тебе предстоит серьезное дело.

— Нет… ну, своего рода обязательство. — Джефф хотел уйти и в то же время мечтал оставаться рядом с ней подольше. — У меня был… приятель, другой переселенец, из Колонии… Так вот, он пропал.

Пег шагнула к нему и схватила за руку.

— Ой, как интересно! Можно я тоже с тобой полечу?

Джефф стоял на лужайке, залитой светом прожектора, смотрел на Пег и не знал, что ей сказать.

— Дело личного свойства. Мне даже не следовало…

— Но ты ведь во Внутриземелье недавно, — настаивала на своем Пег. — И еще плохо ориентируешься. У тебя даже гравимобиля нет, верно?

— Нет, но я собирался взять напрокат.

— Как глупо! Давай полетим на моем. Мне просто необходимо развеяться.

Джефф ненавидел себя за слабость, за вспыхнувшую надежду, за то, что не в силах ей отказать.

— Ну, я…

— Я буду тебе мешать?

— Господи, нет, разумеется!

— В таком случае не глупи! Обещаю, что не стану к тебе приставать и вообще буду вести себя прилично. Пожалуйста!

Внутри у Джеффа все пело. Сил у него хватило только на то, чтобы кивнуть.

15

Город под названием Эмералд-Бэй удобно устроился в гавани, в честь которой и получил свое имя. Сам залив располагался у северо-западного побережья и ничем не отличался от десятка своих собратьев, разве что был несколько мельче остальных. Между двумя горными грядами протекала река, которая снабжала город удивительно прозрачной и чистой водой.

Пег Уоррен провела гравимобиль в основном вдоль побережья, только пару раз срезала путь, сворачивая с проторенного маршрута. Джефф уже больше не испытывал смущения, когда с ней разговаривал, хотя по-прежнему старался сидеть подальше и всякий раз вздрагивал, если ему казалось, что она вот-вот случайно его коснется.

Они промчались над одной из горных цепей, и Джефф впервые в жизни увидел снег. Он и представить себе не мог, что бывает такой ослепительно белый цвет. А когда машина начала опускаться в долину, не сдержал восторженного восклицания, потрясенный красотой пейзажа.

— Растения здесь на севере почти такие же зеленые, как и те, что родились на Земле. Наверное, тут больше воды, а солнце не такое горячее. Но почему вода такая светло-голубая?

— Она на самом деле совсем не голубая, — улыбнувшись, ответила Пег. — Просто залив очень мелкий, а песок на дне белый и чистый. — Девушка чуть сбросила скорость. — Знаешь, здесь на удивление теплая вода и отличные пляжи — даже несмотря на то, что мы забрались далеко на север. От ветров залив защищают цепи гор, стоящие по обе стороны, точно стража. Ты обратил внимание, сколько народа купается?

Джефф обратил — и отчаянно покраснел. Многие женщины и девушки были обнажены.

Пег расхохоталась, затем потянулась к панели управления и нажала на несколько кнопок. Тут же зазвучал голос: «Центральная база данных»

— Скажите, пожалуйста, как мне найти сектор Висконсин? Район Джей-18—100.

— Я покажу, — ответил механический голос. На самом большом видеоэкране гравимобиля появилась цветная карта города. Бесплотный голос продолжал: — Сектор Висконсин обозначен голубым. Маленький красный кружок — Джей-18—100. Назовите точный адрес.

Пег посмотрела на Джеффа и рассеянно ему улыбнулась.

— Восемнадцать — сто двадцать три, — ответил юноша.

— Жилой комплекс, — объявил голос Центральной базы данных. — Дом северной реки. Название написано на крыше.

— Спасибо.

Пег набрала на клавиатуре новую комбинацию (Джефф заметил, что на ногтях у нее ярко-оранжевый лак) и уверенно повела гравимобиль над городом. Джефф уже знал, что она предпочитает сама управлять машиной, а не отдавать ее во власть какого-нибудь радиомаяка.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.