Кодекс Охотника #14 - Юрий Винокуров Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Юрий Винокуров
- Страниц: 68
- Добавлено: 2023-09-08 16:17:48
Кодекс Охотника #14 - Юрий Винокуров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кодекс Охотника #14 - Юрий Винокуров» бесплатно полную версию:Мир изменился. Сначала следы знакомой богини, затем Неназываемый, а теперь и другие "приветы" из прошлой жизни.
Похоже, пружина Судьбы сжимается всё сильнее и сильнее, как бы, при неизбежном разжатии, этот Мир остался целым. Но, похоже мне, Сане Галактионову снова нужно стать Великим Охотником Сандром. Но, это не точно…
Кодекс Охотника #14 - Юрий Винокуров читать онлайн бесплатно
— Мы успеваем на банкет? — уточнил я.
— Без тебя он точно не начнётся, — улыбнулась Анна и дала мне полотенце.
— Я чувствую в твоих словах какой-то подвох, — уточнил я, вытираясь.
— Ты проспал двое суток. Когда Императрица позвонила, я сказала, что ты спишь. Не поверила и попросила продемонстрировать тебя на видео. Видимо, твой храп её впечатлил, поэтому она сказала, что дождётся. Я ей пообещала позвонить, как только ты проснёшься. Звонить? — посмотрела она вопросительно на меня.
— Звони, чего уж мариновать целую Императрицу. Из-за банкета в честь меня любимого, думаю, не очень разумно.
— Я тоже так думаю, — Анна кивнула на поднос, где стояла здоровенная поллитровая кружка кофе. — Как ты любишь. Спускайся, завтрак готов.
Я неторопливо оделся, потягивая кофе, спустился вниз, где поел под умильным взглядом жены, которая, опёршись на кулачок, следила за сменой блюд, что слуги ставили передо мной.
— Платье, надеюсь, готово? — спросил я у супруги.
— Обижаешь, — сказала она. — Конечно, готово. Давно купила, как раз появился повод его надеть.
— Отлично. Во сколько банкет-то?
— В два часа дня в резиденции губернатора.
— Кто приглашён? — уточнил я, дожёвывая булочку.
— Ты и я, — пожала плечами Анна. — Конкретно, не оговаривали… Но по этикету, я думаю, ты и Волка можешь ещё взять.
— Не думаю, что ему это будет интересно, а мы с тобой сходим.
Я задумчиво посмотрел на часы.
— До двух часов у нас еще есть целая куча времени, — сказал я, с улыбкой взглянув на супругу.
Та открыла рот, чтобы возразить, а потом просто улыбнулась.
— Мне будет нужен час на сборы.
— Я тебя услышал, — хмыкнул я, вскочил из-за стола, закинул супругу на плечо и бодро взбежал на второй этаж спальни.
Перед тем, как закрыть дверь, крикнул.
— Нас ни для кого нет!
Что ж, самое время получить герою немного удовольствия.
***
Когда мы прибыли к губернаторскому особняку и вышли из машины, тут же грянул оркестр. Под торжественный марш я под руку со своей очаровательной супругой пошёл к главную входу.
Анна была очаровательна в своём, конечно же, красном платье, обвешанная драгоценными камнями со вкусом, но в большом количестве. Собственно, я запретил продавать все драгоценности, что наши добытчики и Истребители находили в Разломах, планируя использовать камни по-другому. Да и Анна не была против. Кое-что из этого, после тщательной проверки, она оставила себе. Например, заколка с огромным разломным топазом, которая сейчас держала пышную причёску, была вполне под её карие глаза.
Императрица сумела меня удивить, потому что на двух флагштоках горело два стяга: имперский и флаг Галактионовых. Я посмотрел на Анну, и она пожала плечами. Присмотревшись, я понял, что это новодел — флаг сделали только что. Но всё равно приятно.
— Империя приветствует нового Абсолюта! — повторила слова Императрица, которая лично встречала нас на пороге.
— Ваше Императорское Величество, — присела в вежливом книксене Анна.
Я тоже достаточно глубоко поклонился, выражая одновременно почтение и принося извинения, потому что когда Императрица шагнула вперёд, я тихо прошептал.
— Извини за «Лизу».
На что она улыбнулась и так же тихо ответила.
— Ничего страшного, но больше так не делай.
Затем Императрица торжественно вручила мне орден. На самом деле целых три ордена «За заслуги перед Отечеством». Трех степеней, ага! Просто они, насколько я понял, вручались по очереди. Но так как, такого «подвига», который совершил я, ещё в истории не было, поэтому они решили, что сделают меня кавалером всех трёх за один раз.
Бирюльки забавные, с алмазиками и разноцветными камнями. Анна мне шепнула, что полных кавалеров этого ордена в Империи не больше десятка, так что я, по идее, должен этим гордиться. Ну учитывая, что мне надо как-то жить в этом социуме, такая слава и уважение лишними не будут.
Затем Императрица извинилась, сказав, что у нее есть еще пара важных звонков. Я пошёл внутрь. По пути меня поздравляли и хлопали всякие знакомые и незнакомые люди.
Андросов улыбался.
Катя тоже улыбалась, но как-то очень загадочно, что я почувствовал подвох.
Налетели Хельга и Ингрид, начали выкатывать мне претензии, что я не взял их с собой в Разлом. На мой резонный вопрос «могли бы прийти с Императрицей», они ответили, что «нет, не могли», потому что, по факту, им запретил король Ульрих. И я его прекрасно понимал!
Мария и Сергей Долгоруковы также были здесь, и точно с такой же претензией. Все хотели сходить в радужный Разлом, типа «Колосс», а посчастливилось только Андросовым, чем они, я так понимаю, с удовольствием похвастались.
Причём, у обоих из них висели ордена за заслуги перед Империей третьей и второй степени. Видимо, Императрица первую степень им всё-таки зажала, но ребята были не в накладе.
Как сказала мне Катя, если всё будет хорошо, то через полгодика-год она меня догонит. Энергии в кольце получилась целая куча. Ну, а Андросов был просто счастлив своим вторым классом, также твёрдо решив не отставать от сестры и добить её до черного первого класса.
— Причём я думаю, что сделаю это быстрее, — улыбнулся он. — Мне всего-навсего нужно будет ходить в Разломы с нечистью. Я их в соло зачищу!
— Скорее всего, да! — кивнул я, чувствуя, как усилился мой друг. — Но всё же не рекомендовал бы я тебе ходить туда одному. Всякое может случиться.
— А что со мной может случиться? — обиженно посмотрел на меня Андросов.
— Да сдуру можно и хер сломать. Ой, извините, — посмотрел я на девушек. — Силушки-то в тебе сейчас ого-го, а вот опыта… Поэтому скажем так, я запрещаю тебе ходить в Разломы в соло.
У всех присутствующих отвисли челюсти.
— Ты мне… запрещаешь?! — скривился Андросов.
— Да, запрещаю, — сказал я. — Ведь если ты сдохнешь, то ты мне больше не друг.
Андрея стоял и хлопал глазами, но на лице у него появилась усмешка.
— Шутишь?
— Ни хрена не шучу. Катя, скажи ему, — повернулся я к сестре.
— А чё я? Он только отца слушается, — она хмыкнула, посмотрев на меня с улыбкой. — Ну, и тебя еще.
— Вот, будь хорошим Истребителем и слушайся меня, — хлопнул я его по плечу, рассмеявшись.
— Катя же сказала, что Андрей слушается только меня, — раздалось сбоку.
Я повернулся. Опа! Приплыли…
— Здравствуйте, Иван Васильевич, — вежливо кивнул я Андросову-старшему.
— Здравствуй, Александр! — сказал он, и перевёл взгляд на Андрея. — Оставите нас наедине? И да, Андрей, я тебе запрещаю ходить в Разломы в одиночку.
— Ну, па-а-ап… — протянул тот.
— Не папкай! — хмыкнул Иван. — Всё, девочки-мальчики,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.