Вторжение - Роман Елиава Страница 2

Тут можно читать бесплатно Вторжение - Роман Елиава. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вторжение - Роман Елиава

Вторжение - Роман Елиава краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вторжение - Роман Елиава» бесплатно полную версию:

Хрупкий мир нарушен. Начинается война. Она, не останавливаясь, поглощает страну за страной, вовлекая в переплетение сюжета всё больше событий и судеб. На фоне людских судеб, сражений, интриг между государствами средневекового мира, так похожими на земные, возникает угроза самого существования людей. Кто начал войну, какие цели преследуют герои книги, что за угроза миру и есть ли возможность с ней справится? Обо всём этом — в первой книге "Вторжение", цикла "Падение Тьора".

Вторжение - Роман Елиава читать онлайн бесплатно

Вторжение - Роман Елиава - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Елиава

от Улесья. Но против солнца видно было плохо, да и далеко. Раньше порт, а вернее небольшой пограничный форт служил защитой от веллингов, которые устраивали набеги на эти земли. Там находился сторожевой пост, который зажигал сигнальные огни, а сами смотрители разбегались по окрестным деревням созывать мужиков к отпору, пока бабы и детишки прятались в лесу. Теперь веллинги не беспокоили. Наоборот, раз в год к осени приплывали с летним уловом вести торговлю рыбой. Форт уже давно пришел в негодность и развалился, в порту было несколько купеческих складов и сторожа.

— Наверное, сторожа напились от безделья и спалили какой склад, — забеспокоился Бьонни, потому что один из складов принадлежал его отцу, правда сейчас не сезон торговли и склад стоял пустым. Собственно, за южными товарами, ценимыми веллингами и уехал на ярмарку в Тьор его отец.

— Может быть, — ответил Хорт. Завтра узнаем, потушить мы его всё равно не успеем, а сейчас давайте за стол, я хочу послушать какие новости в империи.

Ребята дружно засмеялись до слез, вспомнив свой недавний разговор.

— Что такое? Что я сказал смешного сказал? — недоумевал Хорт.

Ангезмунд стоял в полном доспехе на борту дракона и смотрел как его воины по качающимся под их тяжелой поступью деревянным трапам перебегают на пристань. Невдалеке горел один из складов, его разведчики добрались вплавь до порта и согнали в него пятерых сторожей, теперь никто не мог предупредить об их высадке. Герцог Селлингский снова вознес хвалу единому богу и перекрестию за то, что его драконы не встретили веллингов. И хотя у него было около тысячи мечей, да и мореходами селлинги были отменными, всё же не хотелось провалить всё дело, не успев выйти в море. А момент был выбран правильно. Началось лето, оттаяли проходы во северных льдах архипелага Велля и веллинги на своих драконах устремились на заготовки рыбы и мяса к зиме.

Ангезмунд последним сошел на берег. Как и было предусмотрено легкая пехота-арбалетчики уже выступили бегом вперед, в глубь континента, а на берегу строилась тяжелая панцирная пехота селлингов. Щиты с голубым перекрестием на белом фоне, герб герцогства Селлингского, входящего в империю Креста. Когда то, еще совсем недавно по меркам истории, веллинги и селлинги были одним народом. Однако, если веллинги жили на островах, как и промышляли рыбной ловлей и разбоем, то их, живущие на берегу континента родственники — селлинги стали строить деревни и замки, постепенно отдаляюсь от островитян. Сорок лет назад был предпринят последний совместный поход селлингов и веллингов на Хаубург, столицу ослабленной и разгромленной к тому времени империи Перекрестия. Они легко взяли Хаубург и предводитель селлингов, к слову, один из дядей Ангезмунда, силой женил на себе наследницу императорского престола, объявив себя новым императором. Веллинги увели нагруженные добычей драконы к себе на острова, а селлинги остались в империи, к которой их земли примыкали на севере. Так появилось герцогство Селлингское, и селлинги мнили себя белой костью новой империи. Даже Ангезмунд не задумывался, о том что через несколько лет после рождения наследника, нынешнего императора Крестиандра Пятнадцатого, его дядя умер при странных обстоятельствах и регентство взяла императрица, а селлингов околачивающихся в столице постепенно под разными предлогами отправили в провинцию. Ни о чем таком герцог не думал. Мысли его были сосредоточены на походе и на этом выскочке Турболде, еще одном его дяде. Этот дядя был на год младше Ангезмунда и сейчас вел семьсот мечей западного Селлинга к императору в Хаубург. Самомнение Ангезмунда услужливо подсказывало ему, что задача отрезать малонаселенные земли севера Восточной Империи самое важное дело, а Турболд настолько глуп, что ему нужно быть под присмотром императора. Он рявкнул и колонна селлингов двинулась прочь от драконов, мимо горевшего склада, откуда еще доносились душераздирающие крики и мольбы о пощаде.

Солнце начинало клониться к закату, друзья пообедали обсудили все новости. Бьонни заявил, что ему пора проверить, что там с хозяйством, когда Карел сказал:

— Кажется сегодня день пожаров, горит уже в Улесье.

— Не к добру это, — нахмурился Хорт.

— Побегу, посмотрю, — заявил Бьонни, и кинулся к углу дома, к тропе в деревню. И столкнулся лоб в лоб с воином в белом плаще и синим перекрестием на щите. Секунду они изумленно смотрели друг на друга, а затем воин поднял руку с обнаженным клинком. Он снес бы голову остолбеневшему Бьонни, если бы не Хорт метнувший кухонный нож точно в горло воину. Тот медленно осел на землю, что впрочем не вывело Бьонни из состояния столбняка, а скорее наоборот его усилило. В этот момент вскрикнул Хорт, Карел посмотрел и увидел, что одно плечо Хорта насквозь пробито, застрявшим в нем, арбалетным болтом. Он повернулся, из за противоположного угла дома появился еще один воин. Селлинг, а это был именно селлинг, не стал перезаряжать арбалет, а достав из-за спины прямой меч, неспешно направился к Карелу. Но удивление уже спало, и Карел схватил с земли один из шестов, с которыми упражнялись Хорт и Бьонни. Воин на это только улыбнулся и продолжал идти вперед. Эта улыбка окончательно успокоила Карела. Ложный замах первым концом шеста, воин инстинктивно отдергивает назад голову, удар вторым концом по кисти, меч падает, шаг вперед, переворот шеста и его первый конец в прямом выпаде пробивает воину зубы приоткрытого рта и кромсает горло. Воин с хрипом повалился.

— Теперь ни один из них ничего нам не сможет сказать. Бьонни не стой истуканом иди сюда!

Это подошел Хорт. Он держал левой рукой правое плечо.

— Карел быстро в кузницу, неси пилу или топор, это надо вынуть, — он указал на плечо. Бьонни! Не стой! Горн не остыл, найти заготовку для меча и раскали ее докрасна. И быстро!

Ребята кинулись бегом исполнять поручения. Через пять минут, болт вынули и Карел прижег рану. Хорт только скрипел зубами, но стоял на ногах, хотя на лбу выступили капли испарины. Пока Бьонни делал повязку, чтобы держать руку в неподвижном состоянии, Карел притащил из кузницы несколько готовых мечей, ножей и ножен.

— Карел, в доме в сундуке деньги и одежда. Бьонни возьми мешок и собери всю оставшуюся еду, быстро!

— Какую еще еду? — удивился Бьонни.

— Мы уходим, прямо сейчас! — отрезал Хорт.

— Куда уходим? — глупо спросил Бьонни.

— В лес уходим!

— Зачем, нам же в деревню надо.

— Деревни больше нет, а если мы пойдем туда не будет и нас, или ты думаешь они вдвоем пришли, — Хорт кивнул на селлингов, один из которых еще ворочался и хрипел.

Бьонни снова застыл, не в силах

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.