Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев Страница 2

Тут можно читать бесплатно Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев

Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев» бесплатно полную версию:

Они лишили меня собственного мира, сил и жизни. Растоптали труд тысячи лет и низвергли в мир, кишащий врагами. Но я выжил. Я сражался с магами и богами, архонтами, нуэ и чудовищами Бездны. Я убивал и спасал жизни, обманывал и любил. Я совершал чудеса. Всё — ради одного момента. Чтобы вернуть свои силы и найти дорогу назад. Пришло время вернуть богам истинного Повелителя. Время собирать камни. Время вернуться в Гелион.

Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев читать онлайн бесплатно

Низвергнутый 5: возвращение в Гелион (СИ) - Михаил Беляев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Беляев

мне было не суждено — на фоне светлеющего неба показался летящий к нам вертолет в сопровождении целого роя беспилотников. Раскатистые звуки пропеллера потихоньку возвращали нас из оцепенения.

— Наконец-то все кончилось, Юи, — улыбнулся я, глядя на девушку, высунувшуюся из открытой створки. Едва вертолет сел, она спрыгнула на землю и бросилась через пепелище ко мне. Несмотря на свои раны она бросилась мне на шею и крепко обняла.

— Рэйджи!

— Ты справилась, девочка, — я обнял ее и крепко прижал к себе.

— Рэйджи…

В ухе раздался отрывистый треск — я коснулся наушника, — и тот упал на землю бесформенной кляксой из горелого пластика. Хрупкая электроника не выдержала накала боя.

— Да? — Юи тут же прижала палец к своему коммуникатору. — Поняла, Такеми! Наш основной отряд уже на подходе, пусть окажут помощь выжившим и вытащат всех ребят. Да, Рэйджи жив. Мы идем за Риккой.

Закончив со связью, она устало улыбнулась мне. Наконец-то она сбросила шелуху былой робкой школьницы, раскрывшись из бутона в прекрасный цветок. Непокорная, несгибаемая и сильная, как её мать. А ещё — желанная, как никогда.

Я взял её за руку и обернулся к холму, где виднелись силуэты моих бойцов.

— Я же сказал, они не подведут. Только вот всего четверо встретили рассвет. Они сражались как львы.

— Я знаю, — тихо ответила она. — Идём за сестрой, Рэйджи. Нам пора возвращаться.

* * *

— Насколько все плохо? — заботливо укрыв Рикку одеялом, Юи с тревогой посмотрела на врача. Пять минут назад они добрались до внутреннего зала старого особняка — и ужаснулись открывшейся картине.

Здесь словно прошелся ураган. Даже непосвященный заметил бы, насколько жестокая схватка здесь развернулась.

Рикку достали из-под груды обломков, избитую настолько, что она еле дышала. Рэйджи бережно взял ее на руки и уложил на каталку «скорой помощи».

— Множественные раны, ушибы и разрывы тканей. Нужно ее как следует обследовать и понять, что с ней ещё не так, — нахмурился врач, не сводя глаз с рогов своей израненной пациентки. Жуткие наросты с острыми алыми кончиками выглядели дико и жутко.

— Послушайте, моя сестра сегодня спасла нас всех, — Юи коснулась его руки и заглянула в глаза. — Мне плевать, сколько это будет стоить, но дайте ей лучший уход и лечение. Хорошо?

— Как скажете, госпожа, — кивнул он и жестом велел санитарам увозить раненую девушку.

Вся площадь снаружи особняка за считанные минуты превратилась в один большой госпиталь под открытым небом: всюду лежали раненые, носились врачи и медсестры, сверкали огнями машины скорой помощи. Найдя ближайший фургон, врач помог погрузить пациентку в салон и забрался следом.

— Едем, дружище! Вези в центральную клинику Могами!

Попетляв по узкой дороге, фургон быстро выехал из деревни на трассу и помчался в сторону города. Но едва они преодолели половину расстояния, машина замедлилась.

— В чем дело, друг? — врач обернулся к водителю — и в ту же секунду его обдало холодным воздухом из портала, открывшегося прямо в салоне.

Черная клякса перехода растянулась — и из нее вышел человек в сером комбинезоне и закрытой маской на все лицо. Три светящихся глаза-окуляра сверкнули голубым светом.

— Ваша остановка, доктор.

Коротким взмахом чужак вырубил врача и сидевшего рядом санитара. Уложив их на пол, он быстро сплел узор — кабина фургона окуталась зеленоватым туманом. Покачнувшись, водитель выровнял машину, едва не укатившуюся в кювет, и прибавил скорости. Плетение полного подчинения не оставило ему даже шанса подать сигнал тревоги.

Свернув на развилке, он повел фургон в сторону от города — к исследовательскому институту на берегу моря.

— Так-то лучше, — кивнул доктор Шварцен и склонился над хрупкой фигуркой с окровавленным значком, вложенным в руку. — Я же говорил, что мы снова встретимся, Ширасаги. Дай-ка я посмотрю на тебя…

Он провел ладонью по ее бледной щеке и коснулся рогов.

— Прекрасно. Мне не терпится узнать, как же ты изменилась за этим годы — и что ещё можешь дать мне.

Глава 2

Мирный договор

К полудню мы вернулись в резиденцию Могами — точнее, в то, что от нее осталось. Громадный двор перед особняком превратился в выжженное поле без единого целого деревца. С нескольких корпусов резиденции сорвало крышу, стоявшие рядом постройки догорали, чадя жиденьким дымом.

Однако, главный дом почти не пострадал, не считая выдавленных взрывом окон. О том, что тут произошло, я даже не спрашивал. Юи сражалась за жизнь — и победила, остальное было неважно.

В сопровождении охраны мы вышли из машины и пошли к дому, как навстречу вышли Такеми и моя взволнованная жрица. Увидев меня, она дернулась навстречу — и замерла.

— Рэйджи… — выдохнула она.

Конечно. Не узнала. Как и Юи, всю дорогу искоса смотревшая на меня.

Выстрел Овады уничтожил почти половину моего тела. И сфирот жизни достроил то, чего не хватало, воссоздавая облик Гигаса, а не Ямады Рэйджи. Прежние черты размылись, заместились новыми. Я стал выше, плечи расширились, изменилось лицо, цвет волос, глаза — практически всё, что делало меня похожим на моего хоста.

Черты Рэйджи еще проскакивали во внешности, но отныне я выглядел так же, как раньше — бог Гигас вернулся.

— Эй, не пугайся так, — я улыбнулся Юмэми. — Это всё ещё я.

Стоявший рядом Такеми с сомнением хмыкнул, но жрице этого был достаточно — она бросилась мне на грудь, позволив стиснуть её в объятьях. Прижавшись ко мне, она сбивчиво зашептала.

— Мой бог… как же я рада, что ты жив! Когда пропала связь, я думала…

— Давайте обсудим это позже, — напомнила Юи, жестом приглашая пройти за собой. — Нам нужно обсудить более важные вещи.

Она посмотрела на меня, давая понять, что важным было и то, что произошло после бегства Овады. Купол, поставленный богами, скрывал нас от обнаружения, но светящаяся сфера и портал Стеллариса выдавали сами себя.

Мы прошли в уцелевшую комнату для совещаний. Выжатые и измотанные за ночь, все участники еле держались на ногах. Юи была ранена, но настояла: сперва совещание, а первая помощь потом. В конце концов, неглубокие раны смертельными не были и могли подождать.

— Господин Такеми, вам слово, — устало сев на диван, Юи кивнула главе разведки.

Тот кивнул и начал доклад.

— В целом, сейчас ситуация стабильна. Наши отряды еще добивают мелкие группы эсперов Овады и его союзников на подступах. Все атаки на деревню Могами отбиты. Основная масса бойцов отступила на первоначальные рубежи. Новых попыток перейти в атаку мы не заметили.

— Потери?

— Потери… — Такеми покосился на меня и вздохнул. — Ужасающие, госпожа. С нашей стороны — не меньше трехсот

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.