Джек Вэнс - Лицо Страница 2

Тут можно читать бесплатно Джек Вэнс - Лицо. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джек Вэнс - Лицо

Джек Вэнс - Лицо краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джек Вэнс - Лицо» бесплатно полную версию:
Все началось с Шанитры, спутника планеты Мезрен. Если там нет полезных ископаемых, тогда с чего бы это вдруг крупнейшая геологоразведочная компания так сильно ею заинтересовалась? Цепочка потянулась к Королю Зла Ленсу Ларку. И вот галактический бродяга Кирт Джерсен, чтобы отомстить за убитых родственников, принялся скупать акции компании. Однако ему и в голову не могло прийти, на что может подвигнуть Короля Зла уязвленное самолюбие…

Джек Вэнс - Лицо читать онлайн бесплатно

Джек Вэнс - Лицо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джек Вэнс

Ответом Аддельса был только не очень веселый негромкий смех. Какое-то время они стояли, прислонясь к парапету и глядя на серые контуры города, озеро и едва просматривающуюся в тумане долину.

Первым заговорил Джерсен:

– Ближайший отсюда космопорт находится в Слэйхеке, к северу от озера. Через неделю туда прибывает грузовой звездолет «Эттилия Гаргантир», зафрахтованный транспортной компанией «Целерус», чья контора находится в Вайре на планете Садал-Зюд-четыре. Этот корабль когда-то носил название «Фанютис» и был тогда зафрахтован другой фирмой из Вайра – «Сервис Спэйсуэйз». Обе фирмы подставные. Раньше корабль принадлежал Ленсу Ларку и, скорее всего, является его собственностью и сейчас.

О том, что на борту «Фанютиса» транспортировали рабов, захваченных при налете на Маунт-Плезент, когда Джерсен потерял дом и семью, в разговоре с Аддельсом он предпочел умолчать.

Лицо Аддельса исказила гримаса отвращения.

– Как-то в разговоре со мной вы уже упоминали это имя. Должен признаться, оно не вызывает у меня особого восторга. Даже совсем наоборот. Это отъявленный преступник, пользующийся дурной славой.

– Подобная осведомленность делает вам честь.

– И вы намерены вступить с ним в деловые отношения? С вашей стороны было бы крайне неблагоразумно: таким, как он, не доверяют.

– Наша деятельность не ограничивается какой-то одной узкой сферой. Как только «Эттилия Гаргантир» совершит посадку, ее следует надолго здесь задержать, для чего мне нужно заполучить ордер на арест корабля, так как мы собираемся рассматривать его в качестве залога до полного погашения задолженности компанией, которой он принадлежит. Или какой-нибудь другой официальный документ, касающийся самого корабля или его груза, на основании которого можно было бы заблокировать «Эттилию» в космопорту Слэйхек. Корабль обязательно должен быть взят под стражу, и надо исключить любую возможность его несанкционированного старта. Но это еще не все. Мне крайне необходимы любые, хотя бы и формальные основания поставить под сомнение принадлежность корабля – в надежде добиться, чтобы для защиты своих интересов здесь появился подлинный его владелец, а не агент вышеупомянутой фиктивной компании или доверенное лицо владельца. Аддельс нахмурился:

– Вы хотите заманить Ленса Ларка сюда, в Форт-Эйлианн?… Безнадежная затея.

– Попытка – не пытка. Однако если он и прибудет сюда, то, разумеется, изменив до неузнаваемости внешность и под другим именем.

– Лене Ларк перед веганским судом?… Абсурд!

– Безусловно, но Лене Ларк обожает экстравагантные выходки. К тому же он еще и жаден. Если возбужденное против него дело окажется вполне законным, он не захочет потерять принадлежащий ему корабль из-за неявки в суд.

– Я вот что могу сказать, – ворчливо произнес Аддельс. – Самой убедительной маскировкой неправомочных действий является использование права как такового. Отыскать предлог для возбуждения внешне совершенно законного дела будет довольно несложно. Космические корабли всегда волокут в кильватере целый хвост мелких жалоб и исков. Трудность же состоит в вопросе привлечения их к суду по тому или иному поводу в данном конкретном месте. Этот корабль производил когда-нибудь раньше посадку в Форт-Эйлианне?

– Не знаю. Обычно он. совершает рейсы в секторах, прилегающих к Краю Света.

– Обещаю отнестись к этому делу с максимальным вниманием, – официальным тоном произнес Аддельс.

– Очень важно не забыть вот о чем: Лене Ларк, несмотря на все свои выходки и причуды, мерзкая и опасная личность. Мое имя – едва ли необходимо особо это подчеркивать – нигде не должно упоминаться. Да и с вашей стороны было бы весьма благоразумно действовать с предельной осмотрительностью.

– Лично я не имею ни малейшего желания сталкиваться с ним где бы то ни было. Несмотря на любые меры предосторожности…

– Тем не менее еще раз повторяю, – сказал Джерсен, – корабль должен быть задержан именно здесь, в Форт-Эйлианне. Мне нужен любой документ, предоставляющий такую возможность, а также исковое заявление, составленное таким образом, чтобы разбирательство его потребовало обязательной явки в суд истинного владельца под угрозой потери права собственности на корабль.

– Если корабль – собственность корпоративная, – раздраженно возразил Аддельс, – или принадлежит обществу с ограниченной ответственностью, то вряд ли удастся добиться желаемого результата. Дело это далеко не столь простое, как может показаться.

Джерсен печально улыбнулся:

– Будь оно простым, я бы не стал прибегать к вашим услугам.

– То-то и оно, – кисло согласился Аддельс. – Дайте мне день-два на обдумывание.

* * *

Тремя днями позже Джерсен и Аддельс снова встретились у живописных отрогов Данвири.

– Действуя, как было условлено, с максимальной осмотрительностью, – не без гордости в голосе доложил Аддельс, – я навел необходимые справки по всем интересующим вас вопросам и получил из заслуживающих доверия источников четкие и исчерпывающие разъяснения касательно дела, которое вы намереваетесь возбудить. Исковые заявления подобного рода принимаются к рассмотрению только в тех случаях, когда или нанесен существенный материальный ущерб кому-нибудь из местных граждан, или таковой материальный ущерб не компенсирован своевременно, или не погашена к определенному сроку задолженность, – и во всех перечнеленных случаях только тогда, когда не истек срок давности. Пока что мы не в состоянии удовлетворить ни одно из перечисленных мною условий.

– В общем-то, другого я и не ожидал, – вздохнул Джерсен.

– Что касается самой «Эттилии Гаргантир», свои усилия я сосредоточил на поисках различных исков о просрочке платежей, кредитных обязательств и других документов, предъявление которых составляет законные основания для назначения судебного разбирательства. Выполняя различные транспортные операции, звездолеты довольно часто делают долги или наносят тот или иной – как правило, не очень существенный – ущерб, "вследствие чего руководству космопортов недосуг обременять себя хлопотами по столь незначительным поводам. Не является исключением и «Эттилия Гаргантир». Два года назад представляющий для нас интерес инцидент произошел в Трампе на планете Дэвида Александра. Капитан звездолета закатил роскошный банкет для представителей местных фрахтовых агентств. Так вот, для приготовления еды и обслуживания приглашенных гостей он привлек корабельных стюардов и другой подконтрольный ему персонал, а вместо того, чтобы провести банкет в корабельной кают-компании, предпочел воспользоваться одним из служебных помещений космопорта. Местная гильдия рестораторов заявила, что подобные действия капитана идут вразрез с местными установлениями, и, предъявив официальный иск о возмещении упущенной этой гильдией выгоды, потребовала наложения соответствующего дисциплинарного взыскания за понесенные гильдией убытки. Корабль стартовал с планеты до того, как капитан его мог быть вызван в суд, поэтому дело по данному правонарушению было приостановлено до повторного захода звездолета в космопорт Трамп, что, естественно, маловероятно.

Аддельс сделал многозначительную паузу и задумался. Джерсен терпеливо ждал. Приведя в порядок теснившиеся в голове мысли, юрист продолжил:

– Тем временем гильдия рестораторов добилась предоставления определенной ссуды в «Банке Куни», учрежденном в том же Трампе. Наряду с другими принадлежащими ей активами она заложила под предоставление кредита и исковые претензии к «Эттилии Гаргантир». Примерно месяц назад гильдия просрочила выплаты по задолженности, и вышеупомянутые исковые претензии перешли в собственность «Банка Куни». – Здесь голос Аддельса зазвучал более раскованно, он теперь как бы рассуждал вслух. – Мне уже не впервые приходит в голову, что многие дела вам было бы проворачивать намного проще, имей вы в своем распоряжении собственный банк. «Банк Куни», финансовое положение которого выглядит вполне устойчиво, в настоящее время немало страдает от подрастерявшего былую гибкость руководства: весь его директорат достиг преклонного возраста. Акции банка продаются по весьма умеренной цене, и для вас не составит особого труда скупить контрольный пакет. Филиалы банка могут быть открыты в любом месте, где только вы сами сочтете целесообразным. Например, в Форт-Эйлианне.

– И, полагаю, в таком случае сюда можно будет переадресовать залоговое исковое заявление?

– Совершенно, верно.

– И можно будет оформить ордер на арест корабля здесь, в космопорту Слэйхек?

– Я навел справки и по данному вопросу – разумеется, в форме разбора чисто гипотетических случаев. И обнаружил, что иск нельзя подать ни в городской суд, ни в окружной, а только в Межпланетный Третейский Суд, руководствующийся в своей деятельности не местными законами и установлениями, а правовыми нормами, основывающимися на универсальных принципах справедливости и безопасности. Суд этот заседает в Эстремонте три раза в год под председательством сменяющих друг друга арбитров. Я проконсультировался у одного из крупных специалистов по межпланетному праву. Он полагает, что дело «Банка Куни» вполне может быть принято к рассмотрению при условии, если «Эттилия Гаргантир» появится в Форт-Эйлианне. Физическое присутствие звездолета здесь автоматически обусловит подпадение данного дела под юрисдикцию местной третейской инстанции. Однако мой консультант совершенно уверен в том, что никакой судья не отдаст распоряжения о необходимости вызова в суд владельца корабля по столь ничтожному поводу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.