В мире компьютерных игр - Алексей Гончаров Страница 20
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Алексей Гончаров
- Страниц: 89
- Добавлено: 2022-12-03 21:11:03
В мире компьютерных игр - Алексей Гончаров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В мире компьютерных игр - Алексей Гончаров» бесплатно полную версию:Постъядерное пространство, фэнтези и территория стимпанка – герои сборника «В мире компьютерных игр» борются «за место под солнцем», находят новых (и старых) друзей, сражаются с врагами и решают головоломные задачи.
В книге представлены три повести, написанные по мотивам известных компьютерных игр. Предложенный сборник – это шанс вспомнить былые времена и великолепная возможность окунуться в увлекательный фэнтезийный сюжет и нетривиальную историю.
Комментарий Редакции:
«В мире компьютерных игр» – это детализированный и абсолютно новаторский эксперимент по скрещиванию двух далеких друг от друга жанров искусства – игры и литературы. Увлекательный опыт, который представляет собой незабываемое путешествие по цифровому миру.
В мире компьютерных игр - Алексей Гончаров читать онлайн бесплатно
– Почему же ты раньше не рассказал нам?!
– А вы не спрашивали.
– Давай отойдем в сторону.
Нарг уселся на траву и раскрыл свой компьютер.
– Ну, показывай, где это, – предложил он, морщась от боли в голове, и вызвал на экран карту.
Хо вгляделся в картинку, подумал.
– Можешь показать на карте, где это? – повторил Нарг.
– Ну, точно я не знаю…
– Где ты первый раз встретился с работорговцами?
– Вот где-то здесь, – ткнул пальцем Хо. – Наш караван захватили.
– А куда вас потом повезли?
– Я не знаю, нам завязали глаза. Но солнце грело вот сюда. – Хо похлопал себя по голове где-то между затылком и левым ухом.
Нарг прикинул направление. Линия упиралась в большую не закрашенную область на карте, которую все называли Радиоактивной Пустыней. Об этих местах ни у кого не было сведений, потому что люди там не появлялись – слишком опасно. Что на самом деле там находится, не знал никто. Но Нарг уже принял решение. Ему казалось, что нельзя терять ни минуты.
– Читса, мы пойдем туда! – сказал он. – Надо же, столько искать, а надо было просто спросить этого мальчишку…
– Никуда мы не пойдем! – взорвалась Читса. – Ты болен и бредишь, и мы пойдем в деревню! Ты сейчас и мили не протянешь!
По правде сказать, Нарг и сам понимал, что находится в таком состоянии, что идти долго сможет. Поэтому, поспорив еще немного для порядка, он вынужден был согласиться:
– Ладно, пойдем в деревню.
Нарг отломал себе большую палку и медленно пошел вверх по склону. “Как старик”, – с недовольством подумал он. Чтобы развеяться, он стал расспрашивать Хо о подробностях спасения из плена. Наконец, путешественники достигли деревни, точнее, узкого подвесного моста через пропасть, за которой располагалась деревня Арройо. Путешественников встретили стражи, а через несколько минут вся деревня знала, что на родину вернулись люди из племени.
Деревня пряталась среди деревьев, стволы которых выдавали их возраст. Эти деревья росли здесь несколько веков. Зато и листьев над головой было много. Путешественники сложили свои вещи под одним из деревьев. Нарг присел на траву. Чувствовал он себя отвратительно.
– Хо, пойдем со мной, – позвала Читса.
Она привела его к пещере, которую охранял воин с копьем.
– Хей, Марон, – поздоровалась Читса. – Мне нужна палатка Нарга.
– Вы уже в одной палатке спите? – ухмыльнулся парень.
Читса молча врезала ему ногой в живот. Охранник охнул и осел на землю. Хо рассмеялся. Тут Читса испытала укор совести.
– Извини, Марон, – сказала она. – Мы только что пришли и не успели разуться…
Читсе было неловко, что она поспешила с дракой, потому что крепкие ботинки с металлическими шипами, в которых она путешествовала, не очень подходили для “общения” с соплеменниками. В деревне все ходили босиком, но, уходя в другие земли, одевали крепкую обувь. По старой памяти она начала вести себя как дикарка.
Марон сидел на земле и что-то бормотал.
Читса и Хо вошли в пещеру. Здесь хранились вещи ушедших из деревни. Читса отыскала большой тюк. Это была палатка и пожитки Нарга. Вдвоем с Хо они выволокли тяжеленный сверток наружу и отнесли туда, где было удобно поставить палатку.
Палатка была сшита из шкур гекконов и разукрашена узорами. Обычно в такой палатке жили два-три человека. С помощью кольев и растяжек Читса и Хо установили палатку и перенесли в нее вещи. Подошел Нарг.
– Спасибо, друзья, – сказал он, зашел внутрь, упал на постель и уснул.
Читса расстелила еще несколько шкур.
– Будешь жить здесь, – объяснила она Хо.
– О-кей, – согласился Хо.
Читса кивнула ему и отправилась устраиваться на ночлег. Ей было лень ставить свою палатку, и она пошла в гости к одной из своих подруг. Кроме того, она сама очень-очень устала.
* * *
За два дня Нарг отдохнул и успел осмотреть всю деревню. За время его отсутствия в ней, конечно, кое-что изменилось. Но деревня все равно осталась деревней. А потом пошел дождь, и аборигенам пришлось отсиживаться в укрытии. Нарг прикатил в свою палатку камень, выдолбленный изнутри так, что получился небольшой очаг. Приладил трубу, сделанную из старого куска жести, обмазал стыки глиной и разжег огонь. В палатке сразу стало тепло.
– С огнем веселее, – одобрительно высказался Хо.
Так, видимо, думали и другие, потому что скоро в палатке у Нарга собралось много гостей. “На огонек” заглянул старейшина племени Хигон. В углу устроился Минган и раскурил свою трубочку. Пришла и Читса с подругой. Соплеменники ждали рассказа о путешествии.
Нарг постарался удовлетворить их любопытство, опуская кое-какие детали.
Потом разговор коснулся банд, которые бродили по пустошам, и которых боялись все оседлые жители.
– Мы снимаем на ночь мост, – сказал Хигон. – Но сможем ли мы и дальше оставаться в безопасности?
– Бандиты могут прилететь и на вертиберде, – заметил Минган.
– В горах вертиберд не сядет, – возразила Читса.
– Все равно. Придумают что-нибудь еще.
– Бандитов становится все больше, – подтвердил Нарг. – Теперь у них есть новое оружие. Пистолеты, которые стреляют светом.
– Мы и так знаем об этих пистолетах, – сказал Минган. – Они называются “мазерные” и их делают в НКР. Верно?
– Да, да, конечно, – сказал Нарг. Спорить ему не хотелось. – Но пока мы не найдем и не уничтожим город работорговцев, всегда будет существовать опасность.
– Если я правильно понял, Нарг, именно тебе поручили это дело? – поинтересовался Хигон.
– Да.
– Это могло бы прославить наше племя, но один ты не справишься.
– Я же не говорю, что буду воевать против работорговцев, – возразил Нарг. – Важно найти этот город, а в городах войск и так хватает.
– Ну, и как же ты собираешься искать? – усмехнулся Минган.
Нарг достал из рюкзака и развернул большой лист бумаги. Это была схема. Все придвинулись поближе.
– Я нашел это в шахте Реддинга, – сказал Нарг. – Я долго не мог понять, что это такое, а потом понял.
– Какой ты умный!
– Не в этом дело. Многие знают, что после Войны остались подземные туннели, которые тянутся на много сотен миль. Хо мне рассказывал, что по такому туннелю он сбежал из города работорговцев. Но где он вышел на землю, не помнит. А на этой схеме как раз изображен туннель.
– Из шахты можно попасть в туннель? – спросила Нола, подружка Читсы.
– Нет. Эта схема была у штейгеров, чтобы выработка случайно не наткнулась на туннель. Понимаете? Шахта и туннель рядом. Все это есть на плане. Это небольшой кусок, конечно. Но там должны быть какие-нибудь входы.
– А вдруг это не тот туннель? – предположила Читса.
– Значить будем искать другой. Но проверить-то надо.
Следующее утро
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.