Лидер на минималках - Андрей Валерьевич Степанов Страница 20

Тут можно читать бесплатно Лидер на минималках - Андрей Валерьевич Степанов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лидер на минималках - Андрей Валерьевич Степанов

Лидер на минималках - Андрей Валерьевич Степанов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лидер на минималках - Андрей Валерьевич Степанов» бесплатно полную версию:

Бавлер неуклонно стремится развиваться и развивать свое поселение, потому что свято верит: только если мир признает его правителем собственного маленького города, тогда он сможет раскрыть все тайны. И про себя, и про мир. К тому же ему несказанно повезло найти пару "бонусов". И в то же время его гложут сомнения - мир, в который он попал, реален или это всего лишь игровая зона, где действуют строгие правила, нарушение которых карается очень жестоко.

Лидер на минималках - Андрей Валерьевич Степанов читать онлайн бесплатно

Лидер на минималках - Андрей Валерьевич Степанов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Валерьевич Степанов

Здесь ограниченный обзор. Много ли ты видел от палатки Низы?

— Ну... я смотрел только на нее и на тебя иногда, — припоминал я. — И особо ничего не видел. Людей было много. Навесы закрывали даже часть неба.

— Вот. Поэтому наблюдающих на рынке много. И толку расспрашивать всех — нет. Как и нет толку идти к Неогону. Просто по той причине, — продолжала Фелида, осматривая рынок издалека, — что он не примет часть задач. И если ты начнешь задавать вопросы, то он скорее всего прогонит нас.

— Может, оно и к лучшему?

— Ты что! Покровительство Неогона дорогого стоит! — нахмурилась девушка-приключенец. — Дороже всех денег, которые Неогон платит.

— Ну, допустим. Хорошо. Значит, нам надо действовать самостоятельно, — я корил себя за только что высказанные глупости. Не хотелось выглядеть несуразно в глазах Фелиды. — Тогда у нас есть... факты. Точные и не очень, — продолжил я, хотя после слов факты я вспомнил какие-то записи, в которых фигурировало словосочетание «математическая логика».

— Ты снова бредишь?

— Нет, я серьезно. Смотри. У нас есть точный факт — Ленира увел Ирулит, — даже язык начал заплетаться от новых имен, к тому же не слишком легко произносимых. — И есть не слишком точный — что от склада человека Неогона увел стражник, который должен находиться у ворот.

— М-м-м, продолжай, — Фелида, кажется, ухватила мою мысль.

— Логично, что, если нельзя пойти к Неогону и других свидетелей у нас нет, — перешел к заключению я, — нам не остается ничего другого, как дойти до Ирулита и решить с ним этот вопрос.

— Самое дурацкое умозаключение, которое я когда-либо слышала, — ответила Фелида. — В этом есть зерно истины, но как ты мне его озвучил — честно, лучше бы я не слышала. А если Ирулит — злодей? Переметнулся к кому-то другому? Например, его перекупил Торлин? Что нас с тобой ждет?

Теперь мне пришлось действительно серьезно задуматься над тем, как бы не наделать ошибок.

— У стражников же есть напарники? Поговорим с ними?

— И стражники тебе все, как один будут говорить правду, да, конечно, — саркастически ответила Фелида. — Вот вроде смотришь на тебя — умный парень. А как дело до «подумать» доходит, так слабину даешь. Стражники могут быть перекуплены. Неогон не зря направил тебя к Ирулиту. Особенно в помощники.

— Хорошо, к напарникам не пойдем. Получается, шанс провалиться там куда выше? — уточнил я.

— Шанс провалиться, когда ты будешь разговаривать с другими стражниками, а не с Ирулитом, равен почти ста процентам, — озадачила меня Фелида. — И никакое твое красноречие тебе не поможет. Там четкие инструкции.

— Остается либо поговорить непосредственно с Ирулитом, либо искать других свидетелей, которые могли видеть, что там происходило?

— Интересно. Все Поляны будешь опрашивать, сыскарь чертов? — Фелида посмотрела на меня, как на последнего идиота. — Я на самом деле ждала от тебя хорошую идею. Но получается, что нам все равно надо идти к Ирулиту и продолжать работать.

Я молча уставился на компаньонку. Почему она сделала это заключение вместо меня? Я же и хотел сказать, что у нас бесповоротно единственное продолжение квеста. С Ирулитом надо поговорить в любом случае. Вероятно, даже взять его задачи и выполнить их по мере возможности.

— Нам надо отвлечься, — ответил я, чтобы не продолжать задачу, которая могла зайти в тупик. Или стать настолько невыносимой из-за временно неразрешимых проблем, что я попросту плюну на все это, рискуя лишиться поддержки Неогона. А она, вместе с деньгами Кирота, могла позволить мне быстро отстроиться.

— И что ты предлагаешь? Солнце уже стремится к горизонту, — кивнула на небо Фелида.

— Я думаю, нам надо сходить к Торлину.

— С ума сошел!

— Ты хотела услышать здравую идею.

— И я ее НЕ услышала! Не уверена, что тебя пустят к нему. А если и пустят, то не факт, что выпустят! — Фелида почти кричала. — Ты боялся, что тебя могут забрать на фронт, а теперь сам идешь в эту ловушку?

— Зато я узнаю, где Крол и Окит. Я их не вижу. Ничего не слышно про тех, кто отлично работает с деревом.

— Нет, нам стоит закончить сперва дела для Неогона.

— Не стоит, — возразил я. — Ты сама сказала, что мы все дела можем закончить к вечеру. Человек, который проверяет твою задачу в Бережке, закончит с ней только завтра после полудня, не раньше. Нам нет смысла спешить с выполнением квеста от Неогона...

— Выполнением чего?

— Задания! Нет смысла с ним спешить. Все равно мы не уйдем раньше, чем тебе заплатят. И не называй меня сыскарем. Не нравится мне это слово.

— Ищейка лучше? — хитро улыбнулась Фелида.

— Можно просто по имени.

— Так ты решил, что тебе поможет Торлин? Уже интересно.

— Ну, — попробовал пояснить я, — здесь тоже есть своя логика.

В ответ на это Фелида сделала недовольное лицо, но милостиво разрешила мне продолжить.

— Независимо от того, будет он отрицать или подтвердит мои слова, подозрения и обвинения, мы получим... более точное направление для нашей деятельности.

— Попроще, пожалуйста.

— Он нам даст подсказку. К следующему этапу кве... задачи.

— Или загребет тебя воевать.

— А ты мне на что? Поможешь? — спросил я.

— Мне больше ничего и не остается, — девушка вздохнула. — Итак, ты уверен, что нам к Торлину?

— Бесповоротно, — повторил я ее же слова.

Глава 17. Торлин

Я традиционно сперва высказался, а потом уже начал думать. И чем больше я думал, тем страшнее мне становилось, потому что Торлин имел действительно значительную силу здесь, раз мог подойти в упор к дому Неогона, чтобы догнать нас с Фелидой.

А мало ли таких примеров? Когда покровитель способен прятать людей, ему подчиненных, от сильных мира сего? Даже во второй «Мафии» было что-то такое же... или не там.

— Не передумал? — спросила меня Фелида, когда мы подобрались ближе к месту, где располагался штаб Торлина.

Для этого он выбрал себе в соседнем с рынком секторе массивное здание. Несмотря на то, что там так и осталась вывеска «Торговая компания Веральта и Ко» между двумя флагами с вертикальной белой и синей полосой.

Ровно посередине каждого

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.