Олег Синицын - Астровойны Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Олег Синицын
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 95
- Добавлено: 2018-12-01 00:54:28
Олег Синицын - Астровойны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Олег Синицын - Астровойны» бесплатно полную версию:Бездонные войны в далеком прошлом. Отгороженная от врага исполинским кольцом черных дыр цивилизация людей ведет мирную жизнь. Но миру пришел конец. Тысячу лет выжидали когда-то побежденные людьми орки, и вот настало время реванша… Неисчислимые черные звездолеты готовы перейти границу. Их ведут демонические супервоины. Они сильны, коварны, они владеют магией. Силам Бездны не могут противостоять ни пограничный астрофлот людей, ни паладины.Надежда осталась только на древние знания…
Олег Синицын - Астровойны читать онлайн бесплатно
— Немыслимо!
— Обнаружены трупы двух орков, которых, по всей видимости, обезвредила охрана девочки. — Игнавус поежился, посмотрел на распахнутую балконную дверь, — Она жива и могла бы многое прояснить. Вот только найти ее пока не удается.
— Как они проникли в храм? Как… такое вообще возможно? Чернь! В сердце Геи! Как, Игнавус?
— Спецслужбы сейчас занимаются этим вопросом. Надеюсь, что в ближайшее время у нас будет надлежащая информация. Крестоносцы схватили третьего орка, но, к несчастью, при задержании ему отстрелили половину черепа. Он умер, но его реанимировали. Сейчас диверсант находится в полной зависимости от аппаратов искусственной жизни. Допросить его невозможно. Министр внутренней безопасности просил вашего разрешения о проведении процедуры мозгового сканирования. Согласно закону о правах человека, статье 168 «О неприкосновенности личных воспоминаний», в экстренных случаях доступ к памяти гражданина может осуществляться лишь по вашему указанию…
— Орки не граждане Союза. И уж тем более не люди. Пусть сканирует.
Игнавус поклонился и без промедления отдал указание через передатчик в перстне, а Калигула уставился на крохотную чашечку с остывшим кофе в углу стола. Больше всего на свете ему хотелось сейчас проглотить этот кофе, почувствовать бархатный вкус, прийти в себя. Но чашка, прыгающая в пальцах, могла выдать его волнение советнику, что было бы крайне нежелательно.
Звонок видеофона застал президента на пике внутренней борьбы. Лампочка интеркома вспыхивала на линии экстренной связи с губернатором Западного континента. Тревожный перезвон нарушал тишину кабинета, но Калигула не двигался. Ему очень не хотелось загружать себя еще одной проблемой. И только поймав упрекающий взгляд Игнавуса, он нахмурился и неуклюже протиснулся между столом и креслом, чтобы дотянуться до клавиши.
— Господин президент! — На экране появилось взволнованное лицо губернатора. — Случилось ужасное, господин Президент! Немыслимое! Великая Семья Морталес…
— Да, я знаю. На Серафиму совершено покушение.
— Серафима?.. О, нет! Речь о Фрее!
— Что? — спросил он потерянным голосом.
— Мне трудно говорить об этом. Невозможное, ужасное событие! Сегодня днем досточтимая Фрея была найдена мертвой. Она утонула в заводи озера Заболонь, на котором находится усадьба Великой Семьи.
Президент медленно опустился в кресло, почувствован, как непроизвольно дернулось левое веко. Стоящий напротив советник сильно побледнел.
— Ее обнаружил садовник… Миледи лежала на дне возле самого берега! Глаза были открыты, словно она разглядывала облака сквозь воду… Это ужасно! Что нам делать, господин президент?
— Ее муж… Аркелл уже знает?
— Близкие пока не в курсе. Но я спрашиваю о другом. Доставать ли нам ее?
— Она что, до сих пор лежит в заводи? — ужаснулся Калигула.
— Ни у кого не хватило мужества… никто не смеет взять на себя ответственность. Это же великая Фрея! Богиня человеческого рода! Что нам делать, господин президент?
— Мне необходимо провести консультации, — сбивчиво ответил глава Союза. — Я перезвоню… Ждите моего звонка.
Губернатор собирался спросить о чем-то еще, но Калигула избавился от неприятных вопросов, проворно выключив видеофон.
— Серафима, Фрея… — пробормотал президент, с Удивлением трогая левое веко, тик в котором усилился. — Что это? За что эти бедствия обрушились на нас? И что нам делать, Игнавус?
Худощавый советник помотал головой, стряхивая наваждение. Затем, тяжело опираясь на трость, приблизился к столу.
— Первым делом нужно достать из воды тело сиятельной дочери. — Игнавус глянул на пронзительную синеву неба за окном. — Боже, я не представлял, что когда-либо произнесу подобные слова!
Он повернулся к президенту и заговорил по-деловому;
— Достать тело Фреи, поместить в криогенный саркофаг. Все сделать в строжайшей тайне и с величайшим почтением.
— В строжайшей тайне?
— Огласка нежелательна. Сообщение о гибели всеми любимой Фреи на фоне других недобрых вестей — вы прекрасно знаете каких! — вызовет панику. А нам меньше всего сейчас требуется подобное развитие событий, когда враг стоит у ворот.
В распахнутую балконную дверь влетел порыв ветра, с хлопком расправились алые флаги Союза и Геи, получившие свой цвет во времена, когда государь Мирогор завоевал Пограничную систему, величественные гербы на полотнищах открылись взору. Игнавус поглядел на них и сухо сглотнул.
— Нужно отыскать Серафиму, — продолжил он, когда ветер улегся, а флаги опали. — Она звонила мне прямо на церемонии, просила о срочной встрече. Ей что-то известно.
— Отдайте распоряжения службам, — слабым голосом произнес Калигула.
— Уже отданы, — склонил голову Игнавус.
— Требуются чрезвычайные меры безопасности в столице. Смерть Фреи — еще один акт диверсии против нас. Совершены дерзкие покушения на членов Великой Семьи! Не где-нибудь в провинции, а на Гее! Нужно немедленно найти, откуда исходит угроза! Немедленно!
— Без сомнений, господин президент, — согласился Игнавус — Наши спецслужбы уже занимаются поисками. Одновременно Служба общественной безопасности усилила охрану высших государственных и политических лиц. И, я полагаю, на данный момент этих мер предостаточно. Ибо существует другой, не менее, а то и более важный вопрос, который неотделим от последних событии… Бутылочное Горлышко. Ситуация вокруг него становится все сложнее. Враг подтягивает к границе новые и новые звездолеты.
Президент устало выдохнул.
Вступая в должность, которая даровала и новые возможности, и власть, и почести, он меньше всего задумывался, что размеренный уклад жизни галактического государства может быть подорван. Калигула в своем роде был человеком неординарным и даже талантливым, он разрешил многие сложные вопросы политического, экономического и социального характера. Но даже на миг он не мог представить, что в его правление случится событие, которое имеет страшное название, пришедшее из ветхих времен.
Война с Бездной.
— Делайте, Игнавус, что считаете нужным!
— Осмелюсь напомнить, господин президент, — опешил старик, — что я не силовой министр, а только советник. Но сегодня в столицу прибывает новый главнокомандующий армиями Союза — Михаил Балниган. Он назначен вами в соответствии с представлением Великой Семьи Деламура. На девять вечера в вашем расписании намечена аудиенция с ним.
— Сегодня у меня нет настроения для встреч.
— Но, господин президент… — Игнавус на мгновение потерял дар речи. — Вы обязаны встретиться с Балниганом. Вы должны сделать так, чтобы он прочувствовал серьезность положения, вы должны расставить приоритеты. Ведь он получит в руки огромную власть. Фактически станет вторым человеком в государстве! В настоящих условиях полномочия будут весьма широкие. В его Распоряжении окажется маневренность тысяч боевых кораблей, огневая мощь космических станций и крепостей, корпусы пехоты и десанта. Вы обязаны обратить его особое внимание на обстановку в Бутылочном Горлышке.
— Хорошо, — с неохотой произнес Калигула. — Я жду его в девять.
Заоблачные здания жались друг к другу. Вдобавок их густо оплетали дороги, переходы, монорельсы и подвесные сады, превращая деловой центр Геи в настоящие джунгли. Банки и корпорации расширялись преимущественно вверх, поэтому небоскребы достигли таких размеров, что планетарным техникам пришлось наращивать над ними атмосферу.
Пока лимузин скользил через джунгли делового центра, сквозь его соты и тоннели, Шахревар беспокойно крутил головой во все стороны. Чувственные сенсоры паладина не успевали отследить все потенциальные угрозы, исходящие от множественных зданий и автоматической техники. Лишь когда заоблачный район остался за хвостом, телохранитель вздохнул свободнее.
— Быть может, все это наши домыслы? — шепотом спросил его Антонио, очнувшийся после долгой паузы. — Наши кошмарные иллюзии? Невозможно представить, чтобы Фрея была мертва! Сейчас мы вернемся домой, а она там. Живая и такая же милая, как всегда. Ну, скажи?
Рыцарь не ответил, уставившись в окно. Антонио оглянулся на сиятельную дочь, которая сидела без движения в дальнем конце салона, не показывая лица из тени. Ее руки крепко сжимали укутанный бархатом шар. Ладони будто слились со святыней. С тех пор, как Серафима пришла в себя после обморока, она не проронила ни слова. Антонио представил, что творится сейчас в душе бедной девушки.
— Я тебя очень уважаю, Шах, — продолжил он. — Ты доблестный воин и могучий экстрасенс. Но, быть может, ты ошибся? Не было никакого сенобита за дверью?
— Я не ошибся.
— Но откуда ты знаешь. Из-за того, что он имитировал голос Фреи? Но ведь его легко подделать!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.