Алексей Малов - Исповедь кардера-2 Страница 21

Тут можно читать бесплатно Алексей Малов - Исповедь кардера-2. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Малов - Исповедь кардера-2

Алексей Малов - Исповедь кардера-2 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Малов - Исповедь кардера-2» бесплатно полную версию:
Русь всегда славилась своими «левшами», не изменилась ситуация и сейчас. Не зря ведь большинство специалистов американской Силиконовой долины имеют русские корни.В продолжении фантастического романа о приключениях кардера Изи Питерского и его команды читатель вновь сможет оценить изворотливость и выдумку новых русских хакеров. Более того, теперь они работают на страну, для ее блага и процветания, создавая свой аналог известной долины разработчиков в США — Русскую Таежную опушку.Подпольная битва между кибер-войсками НАТО и русскими хакерами, противостояние спецслужб великих держав — со всем этим и многим другим читатель сможет познакомиться в книге Алексея Малова «Исповедь кардера — 2».

Алексей Малов - Исповедь кардера-2 читать онлайн бесплатно

Алексей Малов - Исповедь кардера-2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Малов

4. Газета «Алтайская правда» летом 1996 года организовала экспедицию в Горный Алтай. Одним из итогов этого интереснейшего путешествия явился большой очерк Артема Бочкарева «В поисках Беловодья: по следам путешествия Рериха». (№ 177–179, август 1996 год). Приведу лишь маленький фрагмент этой, на мой взгляд, замечательной публикации:

«За несколько месяцев до нашего приезда в Горный Алтай на газетные полосы местных изданий вылилась полемика между православной церковью и представителями алтайской интеллигенции, подспудно продолжавшаяся уже несколько лет. И с одной стороны, и с другой прозвучало, да и звучит немало резких высказываний и обвинений: в неблагодарности — в стремлении уничтожить исконную веру и культуру алтайцев; в разжигании национальной розни — политическом доносительстве и т. п.

В запале спора о том, какая вера „ближе народу Алтая“, обе стороны нередко „забывают“ даже о самых очевидных фактах. Таких, например, что лучший словарь алтайского языка создан православным миссионером В. Вербитским. За скобками спора остается и главная проблема, о которой предупреждал еще Г. Гребенщиков (к слову, воспитанный на стыке двух культур, он одинаково владел как русским языком, так и местными наречиями): под напором безверия и прагматизма исчезает и культура аборигенов Сибири, и культура старообрядцев, на протяжении двух столетий оберегавших в этих горах веру своих предков. Наш современник А. Сагалаев добавляет: „История человека на Алтае в последние десятилетия есть история отлучения его от родной земли…“

5. Известно, что Н. К. Рерих нередко упоминал в своих работах Северную Шамбалу — второй „магнит“ культурного напряжения Евроазиатского континента, роль которого играет Алтай. Во время путешествия по Тибету, рассматривая возле Хотана развалины буддийских храмов, художник замечает: „Через эти именно места сам Будда проходил во время пути своего к Алтаю“.

6. Мои настойчивые и продолжительные поиски курорта Чехочинек не увенчались успехом.

Речь идет о передаче Сказания от В. Г. русскому поэту Котом-кину в июле 1943 года. Уж не имеет ли безымянный автор в виду печально известный концентрационный лагерь Освенцим, расположенный недалеко от правого берега реки Вислы, называя его курортом и помня издевательскую надпись на лагерных воротах?

7. Почти два года прошло после компьютерного набора Сказания и вот, в январе 2000 года, я познакомился с книгой Н. К. Рериха „Шамбала“. Считаю уместным в примечании привести цитату из этой книги.

„В тех же горах и другое чудо замечено и опять в направлении Шамбалы и светлого будущего. В тех же Алтайских округах живет много староверов. Века тому назад они скрывались в темных лесах, спасая свою старую веру от новых законов Никона, а затем Петра.

В чистоте имеют свои иконы и своих начетчиков и блюдут свои молитвы и обычаи. И даже при последних событиях в Сибири этот край внутренне был мало затронут.

В середине XIX столетия необычайная весть была принесена к Алтайским староверам:

„В далеких странах, за великими озерами, за горами высокими, там находится священное место, где процветает справедливость. Там живет высшее знание и высшая мудрость на спасение всего будущего человечества. Зовется это место Беловодье“.

В некоторых сокровенных записях намечается путь к этому месту.

Опять географические указания места умышленно запутаны или произнесены неправильно. Но даже и в этом неправильном произношении вы можете различить истинное географическое направление, и это направление, не удивляйтесь, опять ведет нас к Гималаям.

Седобородый строгий старовер скажет вам, если станет вам другом:

„Отсюда пойдешь между Иртышем и Аргунью. Трудный путь, но коли не затеряешься, то придешь к соленым озерам. Самое опасное место. Много людей уже погибло в них. Но коли выберешь правильное время, то удастся тебе пройти эти болота. И дойдешь ты до гор Богогорше, а от них пойдет еще труднее дорога. Коли осилишь ее, придешь в Кокуши. А затем возьми путь через самый Ергор, к самой снежной траве, а за самыми высокими горами будет священная долина. Там оно и есть, самое Беловодье. Коли душа твоя готова достичь это место через все погибельные опасности, тогда примут тебя жители Беловодья. А коли найдут они тебя годным, может быть, даже позволят тебе с ними остаться. Но это редко случается.

Много народу шло в Беловодье. Наши деды Атаманов и Артамонов тоже ходили. Пропадали три года и дошли до святого места, только не было им позволено остаться там, и пришлось вернуться. Много чудес говорили они об этом месте. А еще больше чудес не позволено им было сказать“.

Как вы сообразите названные географические имена, вы легко поймете их смысл. Иртыш и Аргунь произнесены правильно. Соленые озера, конечно, это озера Цайдама с их опасными переходами. Богогорше, или Богогорье, конечно, это горный хребет Бурхан-Бурдда. Кокуши — каждому понятно, является хребтом Кокушили. А Ергор, то есть самое высокое нагорье, конечно, будет Чантанг у Трансгималаев, уже ввиду вечных снегов. Это учение о Беловодье и теперь так сильно на Алтае, что всего шесть лет тому назад целая группа староверов отправилась на поиски священного места, до сих пор они не вернулись. Но когда мы проходили Алтай в 1926 году, некий Ойрот принес письмо от одной женщины, ушедшей в той же группе. Она сообщает родственникам, что они еще не достигли святого места, но все же полны надежды дойти до него. Она не могла сообщить, где она живет сейчас, но говорит, что жизнью довольна. Итак, опять легенда и сказка переплетаются с жизнью. И эти люди твердо знают о Беловодье-Шамбале“.»

(Рерих Н. К. Сердце Азии. Издательство «Алатас», Коннектикут, Чураевка, США. 1926 год.) Н. К. РЕРИХ. БЕЛОВОДЬЕ

«Ещё до сих пор держится старообрядческая легенда о Беловодье — райской стране, где нет и не может быть антихриста, где живут православные христиане и нет никаких гонений за веру. Такая мифическая страна, сохранившая в чистоте веру, казалось, должна была быть где-то на востоке. Быть может, на эту мысль наводили предания о распространении христианства в Средней Азии, Индии, Китае, на Цейлоне и в Монголии еще с III века манихеями и несколько позднее, с V века, несторианами. Возможно, что легенда поддерживалась тем соображением, что христиане в глубине Азии, оторвавшиеся давно от главной церкви, потерявшей свой авторитет, лучше сохранили первоначальную чистоту веры. Эти легенды о такой стране, где сохранилась истинная православная церковь, особенно широкое распространение получили к концу XVII века, когда в Московском государстве начались преследования старообрядцев.

В XVIII веке среди старообрядцев появилось рукописное описание путешествия некоего беспоповского инока Марка из Топозерского скита Архангельской губернии. В этом путешествии дано точное описание пути за Урал, через Сибирь, через пустыню Гоби и Китай до океана, называемого Беловодьем, на котором стоит „Опоньское“ (японское) царство. Здесь-то и находится место, где живут истинные христиане и где имеется до сорока российских церквей. Под влиянием этой легенды, так реально описывающей самый маршрут с указанием даже лиц, к которым можно „зайти на фотеру“, среди старообрядцев укрепилось стремление найти эту обетованную землю. Такое Беловодье искали старообрядцы в разных местах Сибири, куда из Европейской России их тянули простор и глушь еще не тронутых, не заселенных мест. Приходя в Сибирь, старообрядцы сталкивались постепенно и здесь с „антихристовыми“ порядками, и само Беловодье в их представлении отодвигалось еще дальше. Долгое время Алтай и сама Бухтарма, куда не достигал глаз начальников, считались таким Беловодьем и притягивали к себе беглецов из старообрядческой среды. Но попадая сюда, в обетованную землю, на Бухтарму, старообрядцы при всех положительных и привлекательных сторонах этого края всё-таки видели ряд несоответствий своему идеалу и, в силу присущей человеку неудовлетворенности, стремились найти еще лучшие места, и опять это легендарное Беловодье отодвигалось еще дальше на восток, в Китай и в „Опоньское царство“. Легенды об этом Беловодье, лежащем далеко на востоке, не раз в истории бухтарминских кержаков претворялись в действие; известны неоднократные попытки бухтарминского населения идти на поиски такой обетованной земли, где в полном благоденствии живут праведники. Сама Бухтарма уже перестала быть Беловодьем и превратилась в своего рода „сборный этап беловодцев“, то есть ищущих легендарное Беловодье. Известны случаи, когда в 40-х и 60-х годах прошлого столетия большие партии старообрядцев снимались с места и уходили из Бухтарминского края на поиски Беловодья. О путешествии бухтарминцев в 40-х годах мы имеем мало сведений, но на Бухтарме немногие из кержаков ещё помнят рассказы об этом хождении. Так, нами были записаны некоторые, правда, весьма спутанные сведения от Г. Н. Коновалова, одного из наиболее передовых кержаков д. Печей, о хождении его деда на Беловодье вместе с другими двумя братьями в числе большой группы беловодцев. По этим сведениям, беловодцы ходили в Китай, направляясь через Зай-сан на Черный Иртыш, оттуда в глубину Китая. Китайцы их ловили как беспаспортных и направляли обратно. Ходили также в Афганистан и Индию (немного не доходили до Калькутты). По-видимому, эту попытку следует поставить в связь с возникновением в 40-х годах в Буковине (Австрия) в селении Белая Криница белокриницкой, или австрийской, иерархии.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.