544 килокалории. Сборник рассказов - Данияр Каримов Страница 22

Тут можно читать бесплатно 544 килокалории. Сборник рассказов - Данияр Каримов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
544 килокалории. Сборник рассказов - Данияр Каримов

544 килокалории. Сборник рассказов - Данияр Каримов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «544 килокалории. Сборник рассказов - Данияр Каримов» бесплатно полную версию:

В скольких битах уместится душа? Останется ли место человеческому в мире цифровых технологий? Читатель не единожды задастся этим вопросом, погрузившись в мир представленных ниже историй. 544 килокалории – цикл фантастических рассказов и новелл в жанрах киберпанк и посткиберпанк.Содержит нецензурную брань.

544 килокалории. Сборник рассказов - Данияр Каримов читать онлайн бесплатно

544 килокалории. Сборник рассказов - Данияр Каримов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Данияр Каримов

попали на закуску к акулам?

– По спискам – второй секретарь посольства Независимой Республики Селена и земной хиппи, возвращавшийся домой с ежегодного Лунного фестиваля альтернативной музыки. Очевидцы утверждают, что они поспорили, кто первым подергает акулу за плавник.

– Бред!

Спасатель пожал плечами:

– Запись со спутника подтверждает слова очевидцев.

– Но-овенький! Му-ужчинка, пойдем к нам!

Дергину зазывно махала ручкой яркая девица. Судя по одежде – из пассажиров косморобуса. Поймав удивленный взгляд Дергина, она сорвала с себя платье, засмеялась и игриво поманила к себе. Комиссар закашлялся и поправил галстук. Он узнал в девице известного сенатора от независимой Селены. Дергин оторвал взгляд от форм депутатши и повернулся к спасателю.

– Что тут происходит?

– Не знаю, комиссар. Большинство тех, кто находился в лайнере, утеряли способность адекватно мыслить. Они поют, танцуют, вступают в беспорядочные связи. Дамочки и отдельные джентльмены пытались охмурить моих ребят. Нам с трудом удалось собрать их вместе. Я распорядился выставить вокруг лайнера охрану. Они не опасны, но воспринимают все, как игру, и пытаются разбежаться.

– Наркотики?

– Экспресс-анализ крови, взятой у нескольких человек, не показывает присутствия наркотиков. Все чисто. Никакой химии и подозрительных веществ природного происхождения. Похоже на массовый гипноз.

– Который, как я понимаю, подействовал не на всех?

– Да, комиссар. Около десяти человек сохранили адекватность. Мы на всякий случай изолировали их от остальных на борту лайнера.

– Где экипаж?

– Вместе с пассажирами погружен в эйфорию, – ухмыльнулся спасатель, но, взглянув на комиссара, осекся. – Все члены экипажа – в группе условно пораженных.

– Найдите мне командира экипажа.

– Да вот он, – ткнул в сторону «новых островитян» спасатель. Дергин увидел Борга. Тот сидел на песке и продолжал чему-то мечтательно улыбаться, не замечая феерии вокруг себя.

– Он самый «тяжелый», – тараторил спасатель. – Не реагирует практически ни на что и, похоже, ничего не помнит.

Дергин сочувственно покачал головой:

– И впрямь отлетался голубчик.

– Что? – переспросил старший спасатель.

– Это не вам. Так, мысли вслух. А вы срочно организуйте голографическую маскировку в радиусе пятисот метров от косморобуса. Выставьте маяк – скоро прибудет группа специалистов из моего управления. И передайте своим подчиненным, чтобы никто, слышите, никто не выходил на связь с большой землей до моего особого распоряжения. Это приказ!

– Му-ужчинка! – вновь пропела сенаторша. Дергин ослабил галстук и, к восторгу девицы, направился к пораженным, оцепленных бойцами охраны. Он остановился у границы условного периметра и поманил сенаторшу к себе, вызвав у той новый приступ экстаза.

– Лия Карабаева?

– Ты знаешь мое имя, красавчик? – сенаторша обвила шею комиссара точеными руками. Дергин мягко высвободился из ее объятий. При иных обстоятельствах он не противился бы близости с красоткой, но сомневался, что Карабаева обратила бы свое внимание на низкорослого и склонного к полноте комиссара.

– Вы понимаете, где находитесь?

– В раю, – томно улыбнулась сенаторша.

– Помните, куда направлялись?

– Милый, мне совсем нет до этого дела. Я вся твоя!

Сенаторша предприняла еще одну попытку броситься на шею комиссара. Дергин, к ее разочарованию, отстранился, позволив охранникам оттеснить девицу к другим пораженным, затянувшим веселую песенку. В тени лайнера продолжалась феерия. Комиссар проводил сенаторшу взглядом и, убедившись, что она, попав в окружение товарищей по несчастью (или, напротив, счастью), тут же потеряла к нему интерес, полез, покряхтывая, в лайнер. Ему не терпелось пообщаться с теми, кто избежал условного поражения.

Атмосфера в салоне косморобуса резко контрастировала с карнавальным весельем, царившем вне. Здесь витало раздражение. Комиссар с трудом протиснулся между двумя мускулистыми охранниками, загораживающими от пассажиров выход наружу, и представился. Перед ним вырос солидный мужчина.

– Когда нас выпустят из этого чертового корыта и доставят на материк?! Я требую немедленных объяснений!

– С кем имею честь?

– Я член совета директоров Северо-Восточной Атлантической корпорации Роб Шинаси!

– Рад за вас, сэр. Но пока ничем не могу помочь, если вы не поможете мне. Успокойтесь и расскажите, что происходило перед посадкой.

– Вы забываетесь! Я буду разговаривать с вами только в присутствии адвоката!

– Ваше право. Леди и джентльмены, кто-нибудь может мне рассказать, что здесь произошло?

В салоне поднялся гвалт. Комиссар вскинул руку, пытаясь успокоить пассажиров, что, впрочем, не возымело эффекта. Дергин поймал себя на крамольной мысли, что общаться с пораженными, может, и бессмысленно, но гораздо приятней. Он стал протискиваться обратно между столпами молчаливой охраны, как вдруг его дернули за рукав.

– Молодой человек, подождите! Я готов поделиться своими наблюдениями.

Комиссар с удивлением обернулся. Он не слышал такого обращения к себе уже лет десять. Перед ним стоял сухонький старичок, лукаво улыбаюшийся в седую бородку. Дед протянул Дергину ладошку. Рукопожатие оказалось на удивление крепким.

– Вениамин Володарович Ушкин. Почетный лунный пенсионер. Ветеран освоения естественного спутника Земли.

Старикану, как прикинул Дергин, не менее ста пятидесяти лет. Несмотря на солидный возраст, пассажир держался бодрячком.

– Эта компания меня утомила, – пояснил селенит. – Хочется выйти на свежий воздух.

Дергин дал знак охране и выскользнул наружу, увлекая за собой свидетеля. Почувствовав под ногами твердую почву, лунный дед подхватил комиссара под локоток и повлек его в сторону берега.

– Простите, старого подлеца, но я не мог не воспользоваться возможностью выбраться на этот бережок еще раз. Я не видел Землю более полувека.

– Вам есть что рассказать или все это только для того, чтобы полюбоваться океаном?

– Ну что вы, молодой человек! Я не склонен к обману. Кроме того, мы с вами коллеги. Ваш покорный слуга более ста лет отдал службе в лунной полиции.

Селенит выдержал театральную паузу, с умилением прикрыл глаза и вдохнул морской воздух.

– М-м-м, чудесно!

Дергин с подозрением воззрился на старика. Вениамин Володарович приоткрыл один глаз, снова улыбнулся в бородку и обнадеживающе похлопал комиссара по плечу. Однако его рассказ не внес в картину и толики ясности.

ЧП, по словам улыбчивого деда, случилось сразу после объявления о посадке. Пассажиры внезапно стали вести себя, как дети. Кто-то смеялся, кто-то плакал от радости, словно увидел в случайных попутчиках давно утраченных друзей. Некоторые выскочили в проход, принялись выделывать коленца. Один почтенный господин разбрасывал деньги, а соседка селенита – целовала деду руки, немало смутив последнего.

– Я, молодой человек, сначала решил, что в салон пустили какой-то газ, но потом понял: дело не в воздухе. Я-то не веселился! Затем лайнер изменил курс, и вскоре мы приземлились в этом райском местечке.

Старик вновь замолчал и подставил лицо легкому ветерку.

– Это все, Вениамин Володарович?

– Молодой человек, вы очень нетерпеливы. Впрочем, это пройдет с возрастом. Но не буду утомлять вас ожиданием… Вы, конечно, можете счесть меня выжившим из ума стариком, но я думаю, что к происшествию

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.