Сергей Слюсаренко - Кремль 2222. Измайловский парк Страница 23
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Сергей Слюсаренко
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 45
- Добавлено: 2018-11-29 14:14:35
Сергей Слюсаренко - Кремль 2222. Измайловский парк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Слюсаренко - Кремль 2222. Измайловский парк» бесплатно полную версию:Странный человек вошел в Москву через Измайловский парк. Он шепчет на ухо животным и заставляет выполнять свою волю. Он не сражается с монстрами, а подчиняет их себе или уходит от схватки. Он неразговорчив и нелюдим. Его зовут Мальф. Он идет в Кремль. Никто не знает зачем. Никто не знает, на что еще способен этот человек. Кто он? Просто хуторянин из-за Купола или в Москву пришел тот, кто изменит мир?
Сергей Слюсаренко - Кремль 2222. Измайловский парк читать онлайн бесплатно
Первым на слова Мальфа отозвался Канчар и неспешно затрусил по улице, старясь не уходить далеко от людей. У поворота на Воздвиженку он присел и подождал остальных. Затем забежал немного вперед и немедленно вернулся, нетерпеливо помахивая хвостом.
– Жалуется, что медленно идем, расстояние увеличиваем, – объяснил Мальф.
– Ты же сам сказал – не спешить! – фыркнул Редедя. – А теперь – спешить!
– За псом идите, и будет все, как надо, – ответил Мальф.
Долго идти не пришлось. На углу с Крестовоздвиженским переулком Канчар остановился и стал с важным видом обнюхивать камень на дороге, словно ради этого сюда и бежал.
– Все, ночлег делаем, – сообщил Мальф. Но, подумав, добавил, чтобы не брать на себя старшинство по группе: – Вернее, тот на ночлег остановился, а нам – решать, что делать.
– Вот и решим, – согласился Остронег. – Это что за постройка? Как считаете, подойдет?
На углу, там, где Крестовоздвиженский переулок переходил в Большой Кисловский, стоял небольшой одноэтажный домик. Его громадные окна были давно заколочены досками. По фронтону еле угадывалась в сумерках надпись не по-русски: «Autolerhan».
– Видать, жил здесь такой. Басурман Лер-хан, – предположил Одинец, обнажая клинок. – Место хорошее, но проверить надо.
– Иди, проверь. Ждан, помоги ему, – отдал приказ Остронег.
Ждан тоже приготовил оружие и присоединился к Одинцу. Они направились к зданию, пытаясь найти вход. С другой стороны домика был небольшой двор, огороженный литым забором, пережившим и годы, и катастрофы. В ограде когда-то была калитка, сейчас давно выломанная и пропавшая. Одинец подобрал толстую ветку, – их, отвалившихся с умирающих деревьев, тут валялось множество, – и бросил ее в темноту двора.
– Пошел вон! – спокойно ответили из темноты.
Голос был твердый и уверенный. Без капли неприязни или злобы. Так, просто выдали информацию.
Брошенная палка вылетела обратно и чуть не попала в Одинца.
– Кто это там такой деловой расселся? – крикнул Одинец и взял клинок на изготовку.
– Стой! – раздался встревоженный окрик Мальфа.
Он подбежал к калитке и перегородил дорогу Ждану и Одинцу.
– Стойте здесь! И, ради бога, оружие спрячьте.
Мальф поднял руки и шагнул в калитку.
– Я без оружия. Мы не враги!
В ответ было только молчание. Мальф исчез в темноте.
– Ох, лишимся мы нового друга, – пробурчал Ждан. – Больно он прыткий.
Мальф вернулся через пять минут. Он знаком показал идти за ним, и втроем они пошли к основной группе, ожидавшей на перекрестке.
– Ночевать нас пускают. Одно условие: оружие отдать. Все.
– Это кто же такой важный, что нам указывает? – поинтересовался Остронег.
– Мертвая Зона здесь. Надо было мне сразу понять, но не учуял я. На пса отвлекся, – объяснил Мальф. – Там отшельник с охраной. Я поговорил с ними, они нас пускают.
– Ты и с отшельником договориться можешь?
– А что, он не человек? Только вот флягу спирта придется отдать.
– Да откуда? Кто тебе сказал, что у нас есть спирт? – до глубины души возмутился Оселя.
– Канчар сказал, – был краткий ответ. – Давайте, иначе отшельник не пустит. И оружие положим, где скажет. Я бы не стал отказываться. Место точно безопасное. Эффект крови никто не может преодолеть.
Не дожидаясь команды Остронега, Мальф похлопал себя по бедру, подзывая Канчара, и положил ему руку на холку. Пес завилял хвостом, приняв телепатический приказ.
– Давай спирт, пойдем, – протянул к Остронегу руку Мальф. – Он только у меня возьмет.
– Э-эх, – вздохнул Остронег. – Последнего лишают.
Он вынул из котомки старую армейскую флягу и отдал ее Мальфу.
– Оружие положите слева от входа в дом, – обратился ко всем Мальф. – И все будет хорошо.
– А как украдут? – Оселя не мог успокоиться.
– Пес не даст. Пошли.
– Стойте! Я с вами! – раздался звонкий голос.
Мальф оглянулся и увидел бегущего к ним по улице Саньку.
– Вот же чертов пацан! – только и смог произнести Мальф.
– Хороший мальчик, – с сарказмом добавил Остронег.
Глава 13
От входной калитки к дому вела тропинка, выложенная желтым кирпичом. Дорожка была хорошо подметена, а небольшой садик в свете, льющемся из открытой входной двери, выглядел не просто ухоженным, но даже изысканным, словно над ним долго трудился искусный садовник. Даже Канчар почувствовал, что здесь не стоит скакать и веселиться, и важно ступал когтистыми лапами по блестящим кирпичам.
Два мрачных человека встретили группу на пороге и, лаконично кивнув, проводили внутрь. Санька, держась подальше от Канчара, которого он побаивался, шел рядом с Мальфом, впереди всех. Один из охранников строго проследил, чтобы оружие было сложено при входе. Все это происходило в полной тишине, свои требования охрана предъявляла жестами и выразительной мимикой. Канчару Одинец велел сидеть рядом со сложенным оружием, – пес выполнил приказ без особой охоты.
Странный одноэтажный дом внутри выглядел еще причудливее. Он был обустроен как один большой зал. Забитые досками окна были задрапированы дорогими коврами; посередине размещался громадный обеденный стол из мореного дуба. На стенах висели картины, старинное оружие и варварские маски. На полу стояли, сверкая начищенной сталью, рыцарские доспехи. Внутренности дома дышали роскошью мирной жизни.
Посреди этого убранства, в торце стола, сидел немолодой человек в белом смокинге. Стулья с высокими резными спинками были негостеприимно придвинуты к столу вплотную.
– Я рад вашему визиту, – раздался сухой, надтреснутый голос хозяина. – Пожалуйста, садитесь, разделите со мной вечернюю трапезу. Меня зовут Тальберг. Я тут давно живу, веду, как вы там, в Кремле, говорите, отшельническую жизнь. Не спешите представляться, за ужином и беседой я познакомлюсь с вами поближе. Садитесь, не стесняйтесь. Ах, да, вам бы с дороги умыться… Муса, предложи гостям умыться.
Муса, один из охранников Тальберга, не изменив каменного выражения лица, сделал широкий жест, приглашая в угол помещения. Там оказался обычный умывальник «мойдодыр», кусочек мыла и большое махровое полотенце. Пришлось всем умыться и уже потом усесться за стол. Ближе всех к отшельнику сели Ждан и Остронег.
– К сожалению, пища моя уныла, как уныла она у всех живущих вне Кремля, так что не обессудьте. Муса, Абрахам, подавайте.
– Какие странные имена у ваших людей, не наши какие-то, – не выдержал Остронег и вспомнил, что не представился. – Меня Остронег зовут.
– Это хороший вопрос, Остронег. Они верны мне, как ифриты верны Иблису, вот я и решил им дать магометанские имена. Своих родных имен они не знают. Мертвая Зона причудлива. Вот я тоже своего имени не помню, потому и назвался чужим. Это было так давно, что я уже и не знаю, откуда взял это имя. Но не стоит оценивать моих учеников по именам.
Ифриты принесли серебряные столовые приборы, а потом и салфетки из льна тонкой работы, сверкавшие белизной. Тальберг заметил удивление на лицах гостей:
– Жизнь отшельника не обязательно сопровождается усмирением плоти и эстетики бытия. Так что если я могу использовать утонченные предметы и жить в комфортных условиях, почему бы и нет? Но только если это не требует напряжения и суеты.
Словно в подтверждение его слов, на стол подали еду. Это оказались аккуратно откупоренные банки тушенки и большой чугун с картошкой. Картошка легко пари́ла, разнося аромат мелко посеченного укропа, которым она была щедро присыпана.
– Я считаю, что такие блюда надо подавать в аутентичном виде. Ведь нарезают хамон при всех прямо от окорока, и в этом есть высокая эстетика потребления деликатесов. Представьте себе, если устриц подадут без раковин? Это же нонсенс.
Что такое хамон и устрицы, никто не знал, – впрочем, собеседники отшельника особо от этого и не страдали.
– А вот за такой бесценный дар, как спирт, вам премного благодарен. Я давно не употреблял настоящий, чистый алкоголь. Нет, не в силу его вредности. Просто нет у меня возможности его получить, кроме как от редких путников. Жалко, хлеба у меня нет, а то бы угостил вас редкой закуской, – на строгом лице Тальберга отразилось невероятное сожаление.
– У меня есть, – раздался радостный Санькин голос.
Довольный, что может быть полезным, он выскочил из-за стола и метнулся к своей котомке, оставленной при входе.
– Какой роскошный подарок! – Тальберг с трепетом принял из рук Саньки прямоугольный белый хлеб. – Спасибо, милое дитя! Я только могу сожалеть, что ты не сможешь оценить, в силу юности твоих лет, всю прелесть холодного спирта с изысканной закуской. Абрахам, приготовь нам… ну ты сам знаешь.
– Но, господин, – возразил Абрахам, – это же для особого случая.
Охранник Тальберга впервые за вечер подал голос, потрясенный приказом хозяина.
– У нас и есть особый случай, – мягко, но настойчиво ответил отшельник. – Муса, подай рюмки и спирт.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.