Вторжение - Роман Елиава Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Роман Елиава
- Страниц: 50
- Добавлено: 2022-12-31 07:15:54
Вторжение - Роман Елиава краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вторжение - Роман Елиава» бесплатно полную версию:Хрупкий мир нарушен. Начинается война. Она, не останавливаясь, поглощает страну за страной, вовлекая в переплетение сюжета всё больше событий и судеб. На фоне людских судеб, сражений, интриг между государствами средневекового мира, так похожими на земные, возникает угроза самого существования людей. Кто начал войну, какие цели преследуют герои книги, что за угроза миру и есть ли возможность с ней справится? Обо всём этом — в первой книге "Вторжение", цикла "Падение Тьора".
Вторжение - Роман Елиава читать онлайн бесплатно
Старый, однорукий солдат, старательно слюнявя грифель записал их в отряд лейтенанта Короже и выдал красные плащи гвардейцев, а также красные, деревянные щиты с синей полосой, символизирующей свободное небо.
— Вашего отряда нет, сегодня он дежурит на стенах, вы можете подождать его здесь и поесть, если голодны, — однорукий кивнул на котел в гостиной.
— Спасибо, старина, — поблагодарил его Колле.
Друзья надели красные плащи, чтобы не привлекать внимание и вышли. Архив был через одно здание на площади, в сторону королевского дворца. Когда они подошли к нему, то оказалось, что резная деревянная дверь закрыта. Но Колле достал нож и через минуту контрабандисты попали внутрь. Колле нашарил лампу на столе привратника и зажег ее.
Из гостиной они прошли в большой зал уставленный длинными рядами полок с книгами и свитками.
— И как мы найдем здесь то, что нам нужно? — спросил Ханс.
— А что вам нужно? — неожиданно раздался сзади из темноты голос от которого друзья подпрыгнули, а Колле чуть не выронил фонарь.
В круг света вошел маленький сгорбленный старичок. Он подошел поближе и близоруко щурясь осмотрел друзей.
— Национальная гвардия, пришли взять бумаги для растопки котла, — язвительно заявил он.
— Да, то есть нет, — ответил Колле. Да мы сейчас гвардейцы, но нам нужно всего лишь узнать кое-что из этих книг, и мы уйдем.
— Знание, это хорошо, это самое главное, — сказал старик. Значит сразу уйдете?! Так что же вы хотите узнать?
— Мы хотим узнать кому принадлежит герб — дерево с зеленой листвой и коричневые ливреи с зелеными полосами.
— О это просто, — заявил старик смотритель. Идите за мной. Он подошел к одной из полок и достал большой фолиант, который положил на стол и открыл. Ханс и Колее склонились над ним.
— Так, — смотритель стал листать книгу. Деревья. Вот ага. Гербы включающее растения. Так, так. Какие цвета там. Коричневый и зеленый. Ага. Вот.
Старик повернул книгу друзьям, которые смотрели в нее и молчали. Смотритель издал смешок.
— Вы не умеете читать? Как же хотели узнать про герб? — удивился он.
— Ну, — стыдливо протянул Колле, мы забрали бы книгу с картинками гербов с собой.
— Это барон Безер, один из двенадцати баронов Запада.
— Я знаю, где это, — воскликнул Колле. Пошли Ханс. Спасибо, тебе, старик.
Через несколько минут, на выходе с площади, Колле и Ханс были снова остановлены тем же офицером.
— Куда же вы, уже покидаете нас?
— Мы записаны к лейтенанту Короже, идем к нему на стену, чтобы приступить к службе, — заявил Колле, и солдаты расступились, пропустив их.
Контрабандисты попрощались и рассчитались с Эдваром. Оставили плащи и щиты, сели на лошадей и через некоторое время выехали через западные ворота, охраняемые отрядом Короже.
По дороге Колле рассказал крестианцу, что двенадцать баронов, это бароны побережья от Аквила до Свободной Республики. И самое северное баронство, через которое как раз и проходит дорога в Свободную Республику принадлежит Безеру.
— Я даже видел когда-то в Леранце этого мерзавца, — говорил Колле. Но герб не запомнил. Зачем было бы мне запоминать его герб. Да, у всех этих баронов примерно равные земли, как-будто специально кто-то нарезал. Нет, почему так я не знаю. Кто-то, возможно, знает. Я не слышал этой истории.
Когда они приблизились к землям барона, то начали обсуждать план действий. Колле рассказал, что на дороге в Свободную Республику всегда существует поток моряков и наемников. Поэтому он предложил поселиться в ближайшем к замку Беззера постоялом дворе и выдать себя за наемников, которые ждут товарищей. Друзья даже в мыслях не допускали, что Мос умерла. Они решили действовать до конца, чтобы спасти ее.
Как и было запланировано контрабандисты поселились на постоялом дворе, и никто не стал задавать вопросов. Посидев день в трактире, чтобы не привлекать внимание, они на следующий день выехали на разведку в сторону замка барона.
Жилище этого феодала представляло собой прямоугольное двухэтажное здание, сложенное из серого камня. Окна верхнего этажа были построены как бойницы, окна нижнего были забраны железными решетками. Здание венчала треугольная черепичная крыша, черепица местами отвалилась. Перед домом раскинулась большая лужайка в окружении деревьев. К входу в замок вела дорога, вдоль которой росли зеленые кусты. Кусты были подстрижены. Левее замка виднелись несколько хозяйственных пристроек. Туда и направились друзья, чтобы расспросить прислугу.
От колодца в сторону пристроек шла босая в грязном платке и платье крестьянка. Шла, сгорбившись под коромыслом с двумя огромными ведрами воды. Всадники быстро ее догнали.
— Постойте, пожалуйста, — обратился к ней Колле, не подскажите доме ли нынче барон?
Крестьянка, посмотрела на друзей, что-то замычала и с грохотом уронила ведра. Колле и Ханс переглянулись. А потом когда пришло узнавание, соскочили с лошадей и бросились в объятья Мос. Девушка одновременно смеялась от радости и плакала. Слезы радости текли по грязному лицу, покрытому ссадинами и синяками. Когда она улыбнулась, Колле увидел, что у нее выбиты несколько верхних зубов.
Друзья отвели никак не успокаивающуюся девушку в сторону от дороги. Ханс взял ведра и сходил за водой. Они умыли ее и завернули в плащ Ханса, ее платье было вонючей и драной тряпкой, которую просто выбросили. Когда девушка переодевалась, уже не смущаясь друзей, они отметили кровавые полосы кнута на ее исхудавшей спине.
— Я убью его, — сказал Колле.
— Нет, мы сначала поедем с Мос за ее одеждой и лошадью в трактир, а потом бароном займусь я, — непреклонно возразил Ханс, заряжая арбалет.
Они вернулись в трактир, где девушка одела свою одежду и прицепила на бок шпагу. По дороге она рассказала незамысловатую историю своего плена. Ее схватили, когда она плескалась на другом берегу озера. Отряд барона возвращался с юга в замок, сначала она пыталась отбиваться, но барон не стеснялся в применении силы. В замке жили несколько девушек, как она, но все простолюдинки, с которыми она не смогла найти общего языка и которые тоже периодически ее колотили, вымещая на ней свою боль. Рассказывая об этом, она постоянно плакала.
Колле и Мос спрятались в придорожных кустах с лошадью Ханса, а Ханс взял. на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.