Михаил Ланцов - Механический волшебник Страница 24

Тут можно читать бесплатно Михаил Ланцов - Механический волшебник. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Михаил Ланцов - Механический волшебник

Михаил Ланцов - Механический волшебник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Михаил Ланцов - Механический волшебник» бесплатно полную версию:
В этом мире священники предавали анафеме магию и колдовство, маги — проклинали церковь. Глупые короли весело проводили время. Доблестные рыцари беззаботно скакали по дорогам, гремя примитивными доспехами. Единороги ели радугу, безжалостные чудовища мучили невинных людей, которых к ним заносило непонятно каким ветром… Но в один прекрасный момент появился он и испортил всю идиллию. Циничная расчётливость и магия в сплаве с научно-техническим прогрессом буквально взорвали этот мир. Он больше никогда не будет таким, каким был когда-то.

Михаил Ланцов - Механический волшебник читать онлайн бесплатно

Михаил Ланцов - Механический волшебник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Ланцов

— Я ещё не слышала… но это поправимо. — Лилиана обворожительно улыбнулась, прикидываясь восторженной дурочкой.

— Спешить не надо. Давайте поступим по канону: сначала я умру, без сомнения героически, а потом начнёте слагать песни. Чтобы я их уже не мог слышать. Впрочем, мы отвлеклись. Что вы от меня хотели?

— Я слышала… — Лилиана покосилась на дверь, — что вы собираете армию для борьбы с порождениями тьмы.

— Верно. И ты, как я понимаю, хочешь в неё вступить? Не боишься? У меня в отряде много крепких, волосатых мужиков.

Морриган, удивлённо подняв брови, посмотрела на Далена, а Лилиана, потупив взгляд, покраснела.

— Ты спрашиваешь, не боюсь ли я, что меня в твоём отряде будут использовать как куртизанку?

— Да. Ты же неспроста сидишь под дверью и боишься войти.

— А как же она? — Лилиана кивнула на Морриган.

— О, ты ещё не в курсе, кто она? Вижу, что не в курсе. Это дочь легендарной Флемет и весьма могущественный маг. Боюсь, что ребята боятся навлечь её гнев не меньше, чем сунуть своё хозяйство в пасть к волкодаву.

Морриган довольно стрельнула глазами сначала на побледневшую Лилиану, а потом на невозмутимого Далена.

— Кто?!

— Мне повторить?

— Н…нет. Но… как же это возможно?

— Что, ты уже не хочешь вступать в мою армию?

— Я… нет, я хочу. Если уж ведьмы Диких земель идут с тобой, то я себе не прощу своей трусости и слабости. И демон с этими твоими волосатыми мужиками! Надеюсь, я смогу выкрутиться.

— Рисковая ты дама.

— Дело не в риске. Просто Создатель…

— Стоп. Лилиана, если ты желаешь пойти со мной, то тебе придёться смириться с одним фактом: я неверующий.

— Ты не веришь в Создателя? — удивилась девушка.

— Не совсем так. Я вообще ни во что не верю. Ни в богов, ни в демонов, ни в козьи шарики. Это непривычно, но я своим мировоззрением никого не достаю, однако очень не люблю, когда мне промывают мозги вопросами религии. Подобная тема общения для меня неинтересна.

— А как такое возможно?

— Не будем вдаваться в подробности. Впрочем, поговорить о вере тебе будет с кем. В моем отряде есть бывший храмовник, думаю, он сможет поддержать твой разговор.

— Так ты берёшь меня?

— Да. Ты где остановилась?

— Эм… вообще-то раньше я жила при церкви, но сейчас… я ещё не решила.

— Ладно, иди разыщи Алистера, скажи, что ты теперь в отряде. Он, я надеюсь, не допустит твоего массового изнасилования. Заодно накормит. Ты петь, как я понимаю, умеешь?

— Да, конечно. Я и на лютне играть умею. Она у меня даже с собой.

— Хорошо. Создай в этой дыре хорошую атмосферу, а то ребята, пережрав, как бы драку не устроили. Да, чуть не забыл: вступая в отряд по доброй воле, ты соглашаешься стать серым стражем. Из чего следует, что ты теперь рекрут ордена и при удобном случае пройдёшь посвящение. Ты готова к этому?

— Я… я не знаю.

— Выбор у тебя не велик. Я знаю, что тебя прислала настоятельница… — Лицо Лилианы слегка побледнело, а глаза расширились. — И если ты хочешь идти с нами, я должен быть уверен в твоей верности и преданности делу. В общем, можешь посидеть здесь на лавочке и подумать. Или проконсультироваться с компетентными людьми. Если ты идёшь с нами, то до конца. Тебе стоит знать, что, дав клятву и став рекрутом, ты в случае нежелания проходить посвящение будешь убита. Ты меня поняла?

— Да.

— Хорошо. Пока твоя жизнь в твоих руках, взвесь все доводы за и против. Потом может оказать поздно. Удачи.

Дален повернулся к Морриган, кивнул и пошёл по направлению к видневшейся невдалеке мельнице. Ведьма последовала за ним. Шагов через тридцать она спросила:

— Думаешь, она не сбежит после того, что ты ей наговорил?

— У неё нет выхода. Она тайный агент церкви Света. Ушлая проходимка, которую ещё не понятно как земля носит. Впрочем, это только подтверждает, что земле плевать, кого носить. У Лилианы конкретное задание. К сожалению, я не знаю, какое конкретно. Мне известно только, что ей необходимо войти в отряд и находиться при его командире. — Дален остановился и посмотрел Морриган в глаза. — Я слишком наследил в башне, и мной заинтересовались в Риме. Отчёт Ирвина об инициации, которая прошла очень быстро. Отчёт командора Григория о странном происшествии и гибели множества храмовников от рук магов. Впрочем, я думаю, его уже допросили с пристрастием и он выдал свои мысли о том, что бойню в башне устроил не сбежавший маг, выучивший пару заклинаний магии крови, а я. Тем более что следов последней в хранилище не обнаружено. Помимо этого, происшествие в Остагаре, где я чуть-чуть увлёкся и сотворил слишком могущественное заклинание. Даже Флемет была удивлена. О чём подумали в Риме, мне сложно сказать, но вряд ли они не соединили воедино эти факты моей биографии.

— Думаешь, она хочет тебя убить?

— Нет. В этом случае они бы прислали профессиональных убийц, а не опытного тайного агента. Ты ведь в курсе, что Андрасте была просто могущественным магом?

— В самом деле? Никогда о таком не слышала.

— Неудивительно. Это мало кто знает. Она была магом крови совершенно нетривиальной силы. Иерархи церкви Света знают сей факт и, вероятно, думают о том, как меня использовать для укрепления своих позиций.

— Любопытно. И ты хочешь им подыграть?

— Это намного разумнее, чем пытаться с ними воевать. В конце концов, я хочу сесть на трон Ферелдена, а без поддержки церкви это будет очень сложно сделать.

— Ты желаешь быть королём?

— Что значит «желаешь быть»? Я уже король, просто пока не добрался до узурпатора, который сел на мой трон в моё отсутствие.

— Ты говоришь странные слова.

— Ничего странного. Король — это не должность или почётный титул, это самоощущение. Что-то вроде того, когда ты чувствуешь себя лидером их всех. — Дален обвёл рукой деревушку. — Отец, старший брат… аналогий много.

— А как же законные претенденты?

— Ты об Алистере?

— Да.

— Думаю, он не стремится к власти. Он не из того теста сделан — не любит быть главным. А я люблю. — Дален улыбнулся. — Впрочем, всё это мелочи. Пока перед нами стоят другие, более насущные задачи. Что ты думаешь о вон том полудохлом кунари в клетке?

— Ты решил собирать падаль?

— Ну, зачем так грубо? Эта тушка ещё вполне живая. Откормим, отмоем. Будет выглядеть намного лучше. Его тут, по всей видимости, уже с неделю держат. Даже гадить под себя заставляют. Местные селяне просто душки. Ты не находишь?

— Да, в чём, в чём, а в душевности к инородцам им не отказать, — зло ухмыльнулась девушка.

Кунари был в полубессознательном состоянии и практически ни на что не реагировал. Что неудивительно, это ведь только в игре умирающий с голоду персонаж будет бодрячком стоять в клетке. А здесь он сидел на дощатом полу деревянной клетки и чуть дыша смотрел прямо перед собой куда-то в пустоту. Дален подошёл к клетке почти вплотную, чуть поморщился от сногсшибательного амбре и слегка ударил ногой по прутьям, привлекая внимание узника. Тот никак не отреагировал.

— Слушай, Стен, я понимаю, что ты уже почти умер, но мне надо с тобой поговорить.

Кунари поднял мутные глаза и как-то растерянно посмотрел на Далена. Но промолчал.

— Так дело не пойдёт. Стен Бересада, офицер разведчиков народа кунари, ты что, решил вот так сдохнуть? Как последняя падаль?

— Не тебе об этом судить, человек.

— Почему же? Думаю, мне вполне можно об этом судить. Пару недель назад я участвовал в большой битве и не только выжил, но и продолжаю борьбу. Я думал, что кунари покрепче будут.

Стен грустно усмехнулся:

— И что же ты предлагаешь?

— Ты осуждён на смерть за убийство семьи фермера. Так?

— Верно. Восемь человек, не считая детей.

— За что ты их убил?

— Какая разница?

— Мотив — важная вещь. Впрочем, в данном случае он действительно лишён смысла. Ты сможешь вернуться в форму и воевать?

— Зачем ты мучаешь меня этими глупыми вопросами? Или ты думаешь меня освободить? Даже если ты разрушишь клетку, я отсюда не уйду. Это мой выбор — принять наказание. Неужели ты всерьёз предполагаешь, что в противном случае эта смешная клетка смогла бы меня удержать?

— В вашем народе почитают серых стражей?

— Да. Но я пока не встречал ни одного.

— Ты ошибаешься. Я командор серых стражей Ферелдена. Как ты смотришь на то, чтобы вступить в орден?

— Зачем?

— Чтобы борьбой с порождениями тьмы искупить свою вину. Всяко лучше, чем тухнуть тут в виде посмешища.

— В твоих словах есть смысл. Но я принял своё наказание и, пока его не изменят, не смогу уйти. Это вопрос чести.

— Это мелочь. Я могу применять право призыва, и никто не сможет мне перечить. По крайней мере, формально. Однако ты должен понимать, что, дав согласие на вступление в орден, соглашаешься с обязательным посвящением и беспрекословным подчинением своему командиру. На первом пункте я акцентирую внимание, потому что тебе придётся пить кровь порождения тьмы, чтобы принять дар. На втором — потому что я не хочу споров и конфликтов внутри отряда. Если я скажу, что стоим здесь и ловим бабочек, значит, так нужно, и мы стоим и ловим бабочек. Методы кьюна слишком прямы и не всегда пригодны к использованию. Впрочем, верить ты можешь во что угодно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.