Сергей Фрумкин - Новый Король Галактики Страница 25

Тут можно читать бесплатно Сергей Фрумкин - Новый Король Галактики. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Фрумкин - Новый Король Галактики

Сергей Фрумкин - Новый Король Галактики краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Фрумкин - Новый Король Галактики» бесплатно полную версию:
Король высокоразвитой империи Эрсэрии ушел из жизни, завещав престол тому, кого выберет его дочь, принцесса Лен-ера. Непременное условие восшествия на престол – избранник должен найти Корону Древних Императоров Космоса.Принцесса с помощью друга, лорга Эр-тэра, находит человека, который обладает сверхвозможностями, о чем тот и не подозревает. Она уверена, что он единственный подходит для той миссии, которую она хочет ему поручить: отправиться в прошлое, на планету Австрант шестидесятитысячелетней давности, и отыскать Корону.Сергей «выдернут» с Земли и вместе с другим, подготовленным ему в помощь, космодесантником Велтом на королевском фрегате «Звёздный Странник» забрасывается на древний Австрант…

Сергей Фрумкин - Новый Король Галактики читать онлайн бесплатно

Сергей Фрумкин - Новый Король Галактики - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Фрумкин

- Войдем! - предложил Велт, подзывая пантеру.

За тяжелой из темного дерева дверью оказалось помещение, убедившее десантников, что они действительно на постоялом дворе или в любом другом месте, который бы мог значиться на карте, как "пункт общественного питания" плюс "гостиница или мотель". Первый этаж напоминал трактир - свободное пространство было заставлено низкими деревянными столами, расставленными без особого порядка, а в большом камине, очевидно служившем жаровней, горел огонь, на котором что-то пощелкивало и истекало жиром. Вверх, на второй этаж и на чердак вела ветхая лестница, покрытая чем-то похожим на остатки ковра.

Обогнавший десантников кучер присаживался за столом в дальнем углу комнаты. Копошившаяся возле него полная женщина заметила новых гостей и пронзительно закричала кому-то наверху.

Мужчина, бегом спустившийся по лестнице, был, очевидно, хозяином этого заведения. Он был в ярком с бахромой халате, имел густую светлую шевелюру, но, в понятии Сергея, ему явно не хватало упитанности. Землянин всегда представлял себе трактирщиков древности толстыми, с лоснящимися лицами. Этот же оказался крепким, поджарым и очень шустрым. Он подбежал к десантникам, кланяясь и без конца болтая стал размахивать руками, вероятно расхваливая своё заведение, затем постелил цветастую скатерть на самый приличный столик у окна, выложив скамьи вокруг него подушками, и пятясь убежал, так же быстро, как появился.

Велт и Сергей с улыбками переглянулись.

- Наш вид осчастливил его, но не озадачил. - констатировал Велт. - Всё в порядке.

- Мне кажется, я понял его последнюю фразу, - Велт спокойно и непринужденно опустился на подушки, и Сергей последовал за ним. - Трактирщик говорил что-то о холодных блюдах, оставленных вечером для неких знатных господ, вроде бы отказавшихся от ужина.

Велт кивнул.

- Мы начинаем адаптироваться к местным диалектам. Ещё немного послушать и можно смело говорить с ними, не боясь, что нас не поймут… Кстати, ты заметил, какие гамасы отдыхали в отдельном загоне? Уверен, их хозяева и есть те самые "знатные господа", которые сейчас ещё спят наверху, и ужин которых нам пытаются подсунуть. Попробуем сторговаться с ними - их гамасы - как раз то, что нам нужно, а торговля - тема разговора, вызывающая меньше всего подозрений.

Хозяин очень скоро вернулся. Он нес в каждой руке по блюду, полному закусок вполне аппетитного вида. На столе перед десантниками оказались нескольких сортов чего-то твердого, желтого и по запаху больше всего похожего на сыр, окорок, холодная рыба, паштеты и салаты, непонятно из чего приготовленные, фрукты, орехи и бронзовый кувшин с вином красивого янтарного цвета. Выставив всё это, хозяин долго извинялся за скудость стола и умолял подождать, пока он приготовит свои фирменные блюда. После этого он поставил перед устроившейся у ног Велта пантерой тарелку с кусочками мяса, отделенными от костей и вежливо ждал реакции зверя, словно тот был человеком и мог потребовать чего-то другого. Сытый Ветер не оценил такой любезности и лениво отвернулся, а хозяин сразу же бросил испуганный взгляд на Сергея, готовясь встретить недовольство или даже гнев гостя. Но лицо землянина, которому, откровенно говоря, было наплевать, чем питается кошка Велта, осталось бесстрастным, и трактирщик, пятясь, удалился.

Космодесантники не спеша принялись за еду, стараясь сохранять достоинство, несмотря на отсутствие каких-либо столовых принадлежностей. Постепенно помещение харчевни заполнялось как постояльцами - людьми, которые приходили, садились и ели или пили с таким видом, словно делали это уже тысячи раз - так и редкими путешественниками - оглядывающимися, не знающими, какой столик лучше выбрать - в основном бедно одетыми людьми.

- Что у вас нового? - спросил Велт, строго глядя в лицо трактирщику, чем сглаживал любую некорректность вопроса, хотя и лишал себя непринужденного откровенного разговора.

- А давно ли господа не были в наших краях? - осторожно уточнил хозяин. При этом он посмотрел на Сергея, словно проверяя, разрешает ли тот продолжать разговор с Велтом. Оба, и Велт и Сергей заметили этот взгляд.

- Достаточно. - ответил австрантиец.

- И ничего не слышали о…

- Что мы слышали, то слышали. - вмешался Сергей, почувствовав, что его наряд внушает трактирщику куда больше уважения. - Один говорит одно, другой - другое. Расскажи, всё что можешь, а мы сами решим, что из этого интересно.

- Тогда, господин, смею заметить, что одежда вашего слуги, - При этих словах Велт мысленно воскликнул: "Вот те раз!" - как послушника ордена эпоритов, не пользуется былым уважением. И, если бы я поехал в город Каборс - я говорю "если бы" потому, что не смею спрашивать, куда господа изволят путешествовать - это только их дело и ничье больше - то на вашем месте остерегался бы в таком виде проезжать через Уирильский лес и Санорскую долину…

- Что это значит? - не понял Сергей.

- Ой, поверьте, я не хотел оскорбить вас, у меня даже в мыслях не было, я не сомневаюсь в… но если вам ничего… времена сейчас неспокойные…

Сергей мягко улыбнулся, чуть-чуть гипнотически воздействуя на трактирщика, стараясь его успокоить. Психология не была любимым коньком землянина на тренировках, но, во всяком случае, он её учил, а, значит, мог и должен был использовать.

- Продолжай. Почему мой слуга должен опасаться своего сана?

Лицо трактирщика покрылось багровыми пятнами - Сергей против желания зацепил больную струну, и всё его успокаивающее воздействие пошло прахом. Землян уловил этот момент и понял, что ключевое слово фразы, напугавшей трактирщика - "сан". Возможно, "должность", "звание", "сан" были в это время каноническими китами, на которых держалась цивилизация, а комбинация слов "опасаться сана" воспринималось, как богохульство?

- Не его сана, нет, что вы! Орден эпоритов - орден воинов, и эпоритам нечего было бы здесь опасаться, если бы служение культу высших сановников ордена не возбудило недоверия со стороны…

- Со стороны кого? - Сергей осторожно повысил голос - теперь, когда спокойный разговор не получился, оставалось только поддерживать возбуждение трактирщика - иначе тот вообще мог замолчать, оставив десантников в полном неведении.

- Я же не хотел ничего… - опять начал причитать хозяин, но, видя, что от него ждут ответа, продолжил с затравленным видом: - Во всей провинции мятеж, вельможи Расверда привели армию ко стенам Каборса, а Каборс закрыл ворота - наши правители из страха перед Хранителями остались верны Герцогу, но народ города возмущен и во всей провинции волнения… Сами ведь знаете, Каборс и раньше сочувствовал Цевелам… - трактирщик прервался, а на его лбу заметно выступили капли пота. Сергей понял, что хозяин сказал что-то лишнее, возможно, дал намек, чью сторону поддерживает сам. - Не всё, конечно, господин, конечно же, не всё… Тут, у нас ещё тихо. Мы люди мирные. Нам ведь не до… Это вот в Уирильском лесу крестьяне да горожане, вооружившиеся, чем придется, устраивают западни курьерам Герцога. И там, скажу я вам, не щадят никого в одеянии служителя культа, и даже эпориты, несмотря на их обычную храбрость, держатся в стороне и не выходят за ворота Каборса…

- А Санорская долина?

- Там, господин, стоят легионы из Расверда.

- Хорошо бы ещё узнать, что он называет Санорской долиной и Уирильским лесом, и где находятся Каборс и Расверд. - услышал Сергей мысль Велта. - Этому парню бесполезно показывать карту - он наверняка ничего не поймет.

- Если мы спросим об этом, - так же мысленно ответил Сергей. - То раскроем, что никогда тут не были.

- Нам и так крупно повезло с таким болтуном: по его словам, Хранители существуют и настолько реальны, что против них поднимают мятежи. Скажи, что ты им доволен и пусть займется остальными гостями, а то, гляди - совсем разволновался.

Молчание десантников наверняка неправильно было истолковано бедным трактирщиком, потому, что тот совсем побелел и поглядывал то на великолепный меч Сергея, то на дремлющую пантеру, словно хотел заранее угадать, каким способом его прикончат.

Сергей поспешил успокоить радушного хозяина:

- Хорошо. Спасибо тебе. Я подумаю над твоими словами. Сейчас оставь нас одних.

- Колбасы готовы, - пролепетал хозяин. Он и не прочь был бы убраться подальше от опасных вельмож, но стремился выполнить свой долг до конца и загладить возможную вину от излишней болтливости или неудачно подобранного угощения. - Если господа позволят…

- Не надо. - отрезал Сергей. - Мы удовлетворены.

- Что будем делать? - спросил землянин у Велта, доставшего свой планшет с картой.

- Нам нужны гамасы. - лаконично отозвался тот, указывая на людей, спускающихся по лестнице.

Их было шестеро. Первым шел толстый, уже не молодой человек, в панцире, подвязанном поверх черного бархатного камзола с золотой вышивкой. Панцирь из светлой стали украшал большой рубин, вставленный в золотую оправу в виде некого магического знака или герба. Красные шаровары были забраны за голенища кожаных сапог с алмазными застежками. Всем своим видом этот человек изображал усталость и презрение к окружающему. За толстяком следовал высокий юноша с орлиным взглядом черных глаз и темными кудрями, пробивающимися из-под высокого золоченого шлема. На парне были доспехи, очень напоминающие доспехи землянина, но выглядевшие победнее, а на поясе в ножнах висел длинный с широким лезвием двуручный меч, и из-за него темный дорожный плащ, который юноша ещё не успел застегнуть, одеваясь после сна, смешно топорщился. Остальные четверо - коренастые крепкие люди в полированных шлемах, кольчугах без украшений и в помятых плащах - были, судя по всему, простыми солдатами. Все четверо были вооружены мечами.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.