Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Ларри Нивен
- Страниц: 133
- Добавлено: 2023-02-26 07:15:00
Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен» бесплатно полную версию:"Тринадцатые звездные войны" мы открываем новым фантастическим боевиком Ларри Нивена "Дар Земли".
На одной из планет, открытых землянами в процессе освоения космоса, возникает маленькое диктаторское государство, разделенное на классы. Террористическая организация "Сыны Земли" начинает борьбу против существующего режима. Служба безопасности жестоко расправляется с ними — все захваченные террористы направляются в специальную клинику, где их тела будут использоваться в качестве материала для замены больных органов людсй, стоящих на вершине власти...
Кроме того, мы публикуем еще три новых фантастических боевика: "Подводная война" Генри Каттнера, "Планета-тюрьма" Кларка Дарлтона, "Когда время сошло с ума" Фредерика Пола.
ИТАК, ТРИНАДЦАТЫЕ ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ".
Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен читать онлайн бесплатно
— Они отключают то, что усыпляет вас. Верните все кнопки в исходное состояние. Пусть думают, что все это произошло случайно.
— А ты, Келлер? Ты сам случайно проснулся?
— Нет.
Харри Кейн удивился, но Келлер ничего не стал объяснять и Кейн просто пожал плечами.
— Ватсон, Чек, сделайте кнопки, как нужно. Джей, поговори с Келлером. Остальные, вы готовы идти?
Послышался шум. Когда он улегся, одинокий голос спросил:
— Куда?
— Если мы вырвемся на свободу, бегите к коралловым домам у южной оконечности Альфа-Бета утесов. Есть еще вопросы?
Все промолчали, включая и Мэта. К чему спрашивать, если никто не знает ответа. Мэт с удовольствием предоставил Харри право решать. Его решение может быть и неправильным, но девяносто восемь повстанцев представляли собой могучую силу, даже когда шли не туда. А Харри Кейн был прирожденный лидер.
Лейни освободилась из объятий Мэта, но руку его не отпускала.
Вдруг Мэт вспомнил о наручниках, которые болтались на его кистях. Джей Худ подошел к нему и пожал руки, улыбаясь. Но улыбка не могла скрыть страх в его глазах. Но разве был хоть один человек в этом зале, кто бы не боялся? Если и был, то это не Мэт. Мэт вытащил из кармана брюк ультразвуковой пистолет.
— Пошли,— скомандовал Харри Кейн и широким плечом вышиб дверь. Все устремились за ним в холл.
— Я займу немного твоего времени, Уатт,— Иезус Пьетро удобно развалился в кресле. Он любил тайны и ему доставляло удовольствие разгадывать их.— Я хочу, чтобы ты подробно доложил мне о всех событиях ночи, начиная со звонка Хобарта.
— Но никаких подробностей не было,— старший сержант Уатт уже устал повторять одно и то же.— Через пять минут после вашего звонка позвонил Хобарт и сказал, что у него пленник. Я приказал привести пленника ко мне. Но Хобарт так и не появился. Наконец я позвонил на пост у ворот. Хобарт был там, но без пленника. Он не смог ничего объяснить мне и я приказал посадить его под арест.
— Его поведение весьма загадочно. Поэтому я и спрашивают тебя обо всем. Почему ты не позвонил на пост раньше?
— Сэр?
— Твое поведение также загадочно, как и поведение Хобарта, Уатт. Неужели ты думал, что Хобарту нужно полчаса, чтобы добраться до твоей канцелярии?
— О,— вздохнул Уатт.— Хобарт сказал, что этот парень сам пришел к воротам и начал барабанить в них камнем. Когда я увидел, что Хобарт задерживается, я решил, что Хобарт сам хочет допросить пленника. Ведь если бы он сразу привел его ко мне, он бы никогда не узнал причин столь странного поведения колониста.
— Весьма логично. А тебе не приходило в голову, что колонист мог напасть на Хобарата и одолеть его?
— Но у Хобарта был сонник.
— Уатт, ты когда-нибудь участвовал в налетах?
— Нет, сэр.
— Некоторые возвращаются с налета с переломанными костями, но ведь они тоже вооружены сонниками.
— Да, сэр. Но ведь это в налете, сэр.
Иезус Пьетро вздохнул.
— Благодарю, сержант. Можешь идти. Сейчас сюда приведут твоего пленника.
Уатт вышел с явным облегчением.
Да, думал Иезус Пьетро, вероятно в больнице все охранники думают одинаково — они считатют, что пистолет, символ неуязвимости и могущества. А почему бы и нет? Охранники из больницы никогда не бывали в налетах, да и колонистов они видели только в бессознательном состоянии. Изредка Иезус Пьетро устраивал учебные налеты, в которых полицейские играли роль колонистов. Однако, это было не совсем то, что надо — ведь пистолеты были усыпляющими пулями. Однако, люди, вооруженные пистолетами, всегда побеждали. Весь опыт охранников говорил им, что человеку с пистолетом бояться нечего, кроме другого пистолета.
А что делать? Изредка менять местами охранников и налетчиков? Нет, привелигированные налетчики не согласятся нести скучную службу в больнице.
А стоит ли беспокоиться об этом?
Неужели на больницу когда-нибудь нападут? Нет, колонистам нет пути на Альфа Плато.
Но Келлер проник.
Иезус позвонил по телефону.
— Янсен, выясни, кто был на мосту Альфа-Бета прошлой ночью. Пришли их сюда.
— Это займет минут пятнадцать, сэр.
— Прекрасно.
Как же Келлер прошел мимо них? На Гамма Плато был один кар, но он погиб. Вместе с пилотом? Может Келлер был пилотом? Или... умеют ли колонисты включать автопилот?
Где же черт побери, этот Келлер?
Иезус Пьетро начал расхаживать по комнате. У него не было причин беспокоиться, но он беспокоился. Инстинкт? Он не верил в инстинкт. В динамике послышался голос секретаря.
— Сэр, вы вызывали двух охранников?
— Их охраны моста?
— Нет. Внутрибольничная охрана.
— Нет.
— Благодарю вас.
Что-то вызвало тревогу той ночью. Только не кролик. Вероятно Келлер сделал попытку пробраться к стене. Если охранники у стены упустили его, а потом в рапорте скрыли это, он спустит с них шкуру!
— Сэр, эти охранники уверяют, что вы их вызывали.
— Черт бы их побрал. Хорошо. Впусти.
Они вошли, два здоровых сильных человека. Они тщетно старались скрыть свое раздражение тем, что им пришлось ждать у двери.
— Когда я посылал за вами? — спросил Иезус Пьетро.
— Двадцать минут назад,— ответил один из них, рискуя назвать Иезуса Пьетро лжецом.
— Вы должны были привести пленника?
— Нет, сэр. Мы отвели Хобарта в вивариум, усыпили его и тут же обратно.
— И вы не помните...
Второй охранник вдруг побледнел.
— Д... Дейв. Мы действительно должны были кого-то привести. Келлер. Кажется, Келлер.
Иезус Пьетро добрых двадцать секунд смотрел на них. Лицо его окаменело. Затем он нажал кнопку связи.
— Майор Янсен. Тревога: побег заключенного.
— Подождем немного,— сказал Мэт.
Толпа колонистов катилась мимо них. Худ заставил себя задержаться.— Что случилось?
Мэт пошел назад в вивариум. Один человек лежал на полу с аппаратом на голове. Мэт сорвал с него обруч, два раза хлопнул по щекам спящего. Когда веки человека затрепетали, Мэт рывком поднял его на ноги и подтолкнул к выходу.
Ватсон и Чек уже закончили с кнопками и тоже побежали.
— Бежим! — закричал Худ, стоявший у двери. В голосе его был ужас. Но Мэт стоял, прикованный к месту ужасным зрелищем.
Охранник! Они разорвали его на части.
— Келлер!
Мэт долго стоял, наконец повернулся, побрел к двери. И вот уже двое мужчин и Лейни бегут по коридору, стараясь догнать толпу.
Толпа колонистов катилась вниз по лестнице, как водопад. Плотно скомпонованная людская масса, несущаяся вперед и полная решимости вырваться отсюда.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.