Николай Андреев - Четвертый уровень. Предательство Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Николай Андреев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 47
- Добавлено: 2018-11-29 16:56:46
Николай Андреев - Четвертый уровень. Предательство краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Андреев - Четвертый уровень. Предательство» бесплатно полную версию:Враги никогда не предают, предают только друзья. Никто не ждет удара в спину. И потому предотвратить его невозможно. Сердце наполняется болью и горечью, ты жаждешь лишь одного — мести.
Николай Андреев - Четвертый уровень. Предательство читать онлайн бесплатно
— Как же незнакомцы умудрились прорваться к Сильвии и Глену? — удивленно проговорил Мейс. — В коридоре ведь были десантники…
— Вы абсолютно правы, — сказал офицер. — Удар с тыла застал солдат врасплох. Звучит неправдоподобно, но они сумели рассечь на части штурмовые подразделения. Мало того, чужаки устроили на лестницах настоящую бойню. Это сущие дьяволы. Великолепно стреляют, грамотно занимают позицию, прекрасно ориентируются в сложной ситуации. Я бы назвал их совершенными солдатами.
— В вашем голосе чувствуется восхищение, — язвительно произнес наместник.
— Так и есть, — честно ответил Бриссон. — Ничего подобного я раньше не видел. Наши бойцы спецподразделений по сравнению с незнакомцами жалкие дилетанты.
— Как бы там ни было, а они вытащили Лекса из резиденции, — констатировал Саттон.
— Да, — подтвердил капитан.
— Но ведь здание было окружено, — недоуменно сказал Мейс. — Куда делись десантники? Почему не уничтожали противника?
— Пятая группа, — напомнил офицер. — Мы нашли в парке одиннадцать трупов. У всех убитых солдат перерезано горло. Разумеется, шум никто не поднял. Беглецы захватили бот и покинули опасную зону. Пилоты до сих пор не обнаружены, но мы не сомневаемся, что они мертвы. Живых свидетелей чужаки не оставляют.
— Надеюсь, машину отследили? — проговорил па местник.
— Конечно, ваше высочество, — отчеканил Корвил. — Аппарат сел на проспекте Тино Аято возле магазина одежды. Тактика стандартная. Ничем не примечательное помещение, потайной ход, подземные коммуникации. Я туда отправил специальную команду, но, думаю, мы ничего не найдем. Беглецы уже далеко. Да и саперам придется повозиться. Мощный взрыв с многочисленными жертвами в центре Дециона может дестабилизировать обстановку.
— Сколько человек потеряли незнакомцы? — спросил Саттон.
— Семь, — ответил Грейн.
— Семь, — повторил Мейс. — Меньше половины. Отличная работа. Это действительно профессионалы. Хотя полностью выполнить поставленную задачу они не сумели.
— Вы считаете, что чужаки должны были спасти семью наместника Кратона? — уточнил генерал.
— Не сомневаюсь, — вымолвил Саттон. — И даже догадываюсь, кто они.
— Кто же? — с нескрываемым интересом произнес Корвил.
— Самраи, — грустно усмехнулся Мейс.
— Самраи? — изумленно выдохнул начальник контрразведки. — Каста смелых, отчаянных воинов? Вы шутите. Это же миф, легенда! Самраи — герои книг и фильмов, плод воображения писателей и сценаристов.
— Вынужден тебя огорчить, — сказал наместник Алгона. — Самраи реальность. Мне мало что известно. Орден был создан пять веков назад по приказу Тино Аято. Существовали четыре основных базы: на Асконе, Алане, Непропс и Кратоне. Императоры поддерживали и финансировали самраев. Попасть в число избранных необычайно сложно. Требования к кандидату очень высоки. Воинов готовят годами, обучая секретам боевого искусства.
— Звучит как-то неправдоподобно, — посмел возразить Грейн. — Почему в моей службе нет о них никаких сведений? Я подчеркиваю, ни одного доклада, ни одного упоминания. Так не бывает…
— Бывает, — проговорил Саттон. — О хранителях ты ведь тоже ничего не знаешь. Это древние, никому не подчиняющиеся касты. Они живут закрыто, обособленно. И лишь иногда правители крупных государств контактируют с их лидерами. Мне не совсем понятно, в чем состоит миссия кланов, но в политику ни самраи, ни хранители обычно не вмешиваются. Свержение Ольгера Храброва наглядный тому пример. А ведь предотвратить мятеж Берда Видога большого труда не составляло.
— Тут явное противоречие, — вставил генерал. — Спокойно пожертвовав императорской династией, они вдруг стали спасать семью наместника Кратона. Где логика? Я ее не улавливаю.
— Вынужден с тобой согласиться, — кивнул головой Мейс. — . Поступок странный, труднообъяснимый. Увы, в каждом правиле есть исключения. Похоже, мой отец что-то предчувствовал и принял необходимые меры предосторожности. Как герцог убедил самраев помочь ему — загадка, но результат налицо. Лексу удалось вырваться. И это серьезная проблема.
— Мне кажется, вы сгущаете краски, — произнес Корвил. — Да, юноша уцелел. Однако его возможности невелики. Беглеца ищет и полиция, и контрразведка. Лекс где-нибудь обязательно спрячется и будет терпеливо ждать возвращения эскадры. Нашим планам он не помеха.
— Глубочайшее заблуждение, генерал, — сказал Саттон. — Я хорошо знаю своего племянника. Сидеть сложа руки, Лекс не станет. Юноша вспыльчив, горяч. Сейчас в его душе пылает ненависть, жажда мести. Смерть матери и брата он мне не простит.
— Тем лучше, — пожал плечами Грейн. — Мы быстрее поймаем лейтенанта. В таком состоянии люди часто совершают глупые, непростительные ошибки.
— Вы забываете, что Лекс не один, — проговорил Мейс. — Самраи пойдут с ним до конца. На Кратоне беглецам делать нечего. Они постараются добраться до кораблей звездного флота. Там посеять смуту проще всего. Офицеры до сих пор колеблются, чью сторону принять.
— Я немедленно распорялсусь прекратить полеты, — мгновенно отреагировал Корвил. — Введем на планете чрезвычайное положение. Если у самраев есть гравитационные катер или космический челнок, мы его собьем.
— Надеюсь, — наместник Алгона тяжело вздохнул. — Иначе беды не миновать…
Саттон задумчиво смотрел на лежащие в комнате Глена трупы.
Нет, он не испытывал угрызения совести. Мейс размышлял совсем о другом. Невольно вспомнились слова Берда Видога. Владыка Плайда сказал, что блестящие планы рушатся из-за внешних посторонних факторов, учесть которые человек не в состоянии.
И вот яркое тому подтверждение. Разве наместник Алгона мог предположить, что в события вмешаются самраи? Конечно, нет. Плюс удивительное, фантастическое везение Лекса. Именно в эту ночь юноше не спалось, а после обрыва связи он пошел в противоположное крыло здания. Счастливчик. Впрочем, опасная игра еще не закончилась. Ставки в ней необычайно высоки и отступать от намеченной цели Мейс не намерен. Да и поздно уже. Мы сами творим свою судьбу. Жребий брошен…
ГЛАВА 5
ОТВЕТНЫЙ ХОД
В апартаментах герцога Хоросского на борту флагманского крейсера «Братон» повисла тягостная, напряженная тишина. Брин сидит в кресле. Он руками обхватил голову, тонкий прямой нос заострился еще больше, колени нервно дрожат. Слева от отца стоит Крис. Старший сын неестественно бледен. Тело подано вперед, пальцы судорожно сжимают спинку дивана, в глаз горечь и боль. Только что им сообщили о перевороте на Кратоне. На экране голографа странный незнакомец. Его лицо закрыто плотной маской. Голос низкий, с едва уловимой хрипотцой. Определить возраст сложно, но судя по коже, на шее, он не молод. Откуда у этого человека аппаратура дальней гиперсвязи спрашивать бесполезно. Все равно никто не ответит. Когда сигнал поступил на корабль, Брин сразу послал за сыном и приказал командиру судна оставить в рубке управления одного дежурного офицера. К таким мерам, безопасности правитель никогда раньше не прибегал. Разговор начался лишь, когда все распоряжения герцога были выполнены.
Томительная пауза затягивалась. Незнакомец ждал реакции Саттонов.
— Он захватил ее, ваше высочество, — поправил герцога мужчина. — Не питайте напрасных иллюзий. Наместник Алгона полностью контролирует средства массовой информации, армию и службу контрразведки. Никаких народных выступлений не будет. Общественное мнение в последние месяцы сильно изменилось
— А ведь Лекс нас предупреждал! — воскликнул Крис. — Наивные глупцы…
— Вы выполнили мою просьбу? — взволнованно спросил правитель.
— Отчасти, — бесстрастно ответил незнакомец. — К сожалению, к началу штурма мы не успели. Пришлось пробиваться внутрь резиденции. К тому моменту большая часть гвардейцев была уже мертва. Мятежники пленных не брали. Видимо, солдаты получили приказ уничтожить всех людей, находящихся в здании.
— Что с моей семьей? — выдохнул наместник Кратона.
— Сильвия и Глен погибли, — сказал мужчина. — Спасти их не удалось. Лекса мы вытащили. Ему откровенно повезло. Юноша почти не пострадал.
— Сволочи! — с трудом сдерживая злость, прорычал Крис. — Я порву Мейса на куски. Мерзавец дорого заплатит за это убийство. Подлый предатель! Решил расчистить себе дорогу к трону…
Наместник с силой ударил кулаком по дивану. Крепко жатые зубы скрипели от ярости и гнева, а в глазах блестели слезы. Из-за властолюбия брата Крис потерял жену и сына. Негодяю нет прощения. Он должен быть казнен. Публично, на площади, в назидание другим.
— Сейчас Лексу ничего не угрожает? — уточнил Брин.
— Нет, — проговорил незнакомец. — Группа оторвалась от погони и укрылась в убежище.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.