Николай Степанов - Змееносец Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Николай Степанов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 77
- Добавлено: 2018-11-29 22:03:20
Николай Степанов - Змееносец краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Степанов - Змееносец» бесплатно полную версию:Кто из нас не мечтал побывать в сказке? Похоже, Андрею Фетрову удается осуществить эту мечту, выиграв в Лунную лотерею главный приз — тур в Жарзанию, волшебную страну, попасть в которую можно через Врата, находящиеся на планете Инваре.Андрей в предвкушении путешествия. Разноцветные облака, радужные вулканы, танцующие горы и прочие чудеса завратного мира просто не дождутся, чтобы он их увидел. Неужели заветное желание молодого человека сбывается? И все это бесплатно!Бесплатно?О настоящей цене своего грандиозного везения он узнаёт, когда становится слишком поздно…
Николай Степанов - Змееносец читать онлайн бесплатно
— У меня с Л ипкаром нет связи до тех пор, пока он не перейдет в наш мир. А он не появится здесь раньше, чем закончится первый тур «Необузданная Гетония».
— Но они же оба погибнут! — Девушка коснулась пальцем переносицы.
— Можно говорить хотя бы немного потише? — Хозяин особняка обхватил голову руками.
— Если нельзя связаться, надо переслать ему письмо. Через тех же туристов. Не знаете, откуда и когда отправляется ближайшая группа?
— Из Ленкаша через два дня. Но адреса своего компаньона я не знаю. Да и вряд ли это поможет.
— Почему?
— Липкара может и не оказаться дома. Вот если найти моего друга Анварда… Он, скорее всего, сумеет помочь. Но я уверен — никто из толстосумов не станет тратить свое дорогостоящее время на решение чужих проблем.
— Значит, мне самой необходимо как-то попасть в завратную реальность. Во что бы то ни стало. — Таркова постоянно помнила о подарке отца.
— Не тебе, а нам, — уточнила Злавадская.
— Ты-то здесь при чем?
— Во-первых, я в совершенстве владею языком завратного мира, а во-вторых, знаю способ, как туда попасть. Осталось только выяснить дорогу к вашему Анварду.
— У меня есть лишь название его фирмы — «Натуральные шелка Гетонии». Надеюсь, этого будет достаточно. Но как вы попадете в Жарзанию?
— Приедем в Ленкаш — разберемся, — хищно улыбнулась журналистка. — Ромуд, вы организуете нам командировку?
— В завратный мир я могу только путевки продавать. Правда, никогда не думал, насколько опасное это занятие.
Еще не рассвело, а Андрей с «родственником» уже покинули город. Им больше нельзя было оставаться в доме ни дня. В полночь к Дихрону прибежал один из теперь уже бывших должников Жизгала и сообщил очень неприятные новости. Купец вместе с владельцем клуба Пурканом ходили в дом магира и пробыли там не менее двух часов.
— Чем нам это грозит, дядя? — Фетров перестал удивляться новым неприятностям, как из рога изобилия сыпавшимся на их головы, и потому очередную воспринял без эмоций. К тому же ему не давала покоя врожденная любознательность, и хотелось выяснить, к чему готовиться на этот раз. — Нас объявят в розыск, пустят по следу частного детектива или наймут киллера?
— Понятия не имею, о чем ты говоришь, племяш, но ничего серьезного за пределами Пуролграда нам не угрожает. Жизгалу и его приятелям сейчас что важно? Чтобы опозоривший его человек не мозолил людям глаза. Если я сбежал, значит, боюсь. Следовательно, и другие будут бояться.
— Может, по доброте душевной, и карточные долги побегут отдавать? — Фокусник поправил на плече солидную сумку, куда они накануне сложили съестные припасы.
Андрей хотел упаковать туда же и свои нехитрые пожитки: фотоаппарат, пленки, бритву, зубную щетку, некоторый цирковой инвентарь, который не умещался в крохотных карманчиках рукавов рубахи, но потом передумал. Вместо этого он соорудил несколько внутренних карманов в местной одежке и распихал все туда.
— Исключено. По клубным законам долги аннулируются, мухлевщик не имеет права их требовать, — после недолгой паузы ответил чародей.
— А нанимать бандитов?
— Это ж за пределами клуба. К тому же попробуй докажи, что они действовали по указке Жизгала. Полагаю, больших усилий не потребовалось, чтобы они сознались.
— Согласен с тобой. Только тут есть небольшая загвоздка. Их никто не станет ловить, пока не распорядится магир. А он, как выяснилось, водит дружбу с купцом.
— Елки-метелки, соленый огурец! Мир у вас сказочный, красоты вокруг — одно загляденье, а в обществе — сплошная грязь. Наверное, обычным туристам этого тоже не рассказывают?
— А я тебя сразу предупредил, что о нашей реальности ты узнаешь гораздо больше других чужаков.
— Без некоторых подробностей я бы прекрасно обошелся, — вздохнул Фетров. — Это что же получается: любой житель Жарзании (взять хотя бы тебя) может подговорить бродяг, и те за соответствующую плату уничтожат любого добропорядочного человека?
— В чем-то ты прав, племяш. Конечно, мне никто не мешает нанять удальцов хоть против самого магира. А толку? Такие, как он, Жизгал, Пуркан и еще с десяток жителей Пуролграда без охраны не ходят. Да и злодеи, которые мне по карману, мало того что не справятся с заданием, так еще и сразу доложат, кто их нанял. Честно говоря, до недавнего времени я не мог даже хорошего амулета приобрести, чтобы снабдить наемника надежной антимагической защитой. Помнишь, у вчерашнего типа был медальон? Знаешь, сколько он стоит?
— Вот этот, что ли? — Циркач за тонкую цепочку вытащил из нагрудного кармана диск с множеством лепестков на лицевой стороне.
— Ух ты! Как он у тебя оказался? — загорелись глаза чародея.
— Дихр, я же потомственный фокусник. Моя мама могла за пять секунд раздеть человека на сцене, да так, что сам он этого не замечал.
— Как это возможно?
— Да приблизительно вот так! — Фетров поставил сумку на землю и обошел вокруг чародея.
— Ну и что? — уставился на «родственника» Дихрон.
— Извини, конечно, дядя, но у тебя штаны свалились.
— Ой! — Чародей опустил взгляд вниз и принялся спешно подтягивать брюки.
Практически все тесемки одежды были развязаны. Кроме того, Андрей начал доставать из своих карманов набитые монетами мешочки и складывать их на ладони.
— Откуда у тебя деньги, племяш?
— А ты не почувствовал облегчение собственных карманов? Не ожидал от тебя подобной беспечности. По моим наблюдениям, ты за каждую монету удавиться готов.
— Невероятно! — вытаращил глаза волшебник. Он пропустил мимо ушей сарказм туриста. Через пару секунд любовь к деньгам все-таки отогнала изумление. — А обратно сможешь?
— Без проблем. — Циркач совершил еще круг, после чего в его ладони остался только один мешочек. — Кто-то уже не первый раз обещал мне десятую часть доходов. Я решил, что пора сделать первые выплаты. Ты же не возражаешь?
— Понимаешь, Вирлен, тут такое дело, — расставаться с деньгами чародею хотелось приблизительно так же, как зайцу встречаться с лисой, — золото должен держать при себе старший родственник. Если кто увидит… Зачем нам лишние подозрения? Но деньги, несомненно, твои.
— Дихр, как ты думаешь, если я очень сильно не захочу, то кто-нибудь увидит у меня монеты? Даже если специально будут их искать? — Землянин повернул ладонь вниз и обратно, мешочка на ней не было.
— С такими способностями ты бы мог у нас большим человеком стать, — с нескрываемой завистью произнес гид.
— Конечно, конечно. Шулерство, воровство, шарлатанство — именно об этом я мечтал всю свою жизнь, — уныло произнес фокусник. Он полночи не мог уснуть, мучаясь тем, что из-за его вмешательства в дела чужого мира так нелепо погиб паренек с трубкой. Лишь к утру тяжелые думы немного развеялись. — Ты хотел рассказать об амулете или мне показалось?
— Какой амулет? — Вопрос вывел волшебника из мечтательного состояния. Он уже строил планы использования грандиозных способностей туриста. — А, ты об «Опаленной розе».
— Он так называется?
— Да, но оберег имеет и второе название, более распространенное — круговой щит.
— И от кого он защищает? — Парень взвалил на спину торбу с припасами, и они двинулись дальше.
— Практически ото всех видов голосовой магии. Не пропускает половины известных плетений, способен противостоять некоторым хороводным чарам и блокирует простейшее колдовство кудесников. Самая низкая цена — сотня золотых монет. Для сравнения — мой дом с землей стоит пятьсот. И главное, я два дня назад видел такой у Жизгала. Кажется, он сделал определенные выводы после того, как напустил на нас оборванцев с дешевыми амулетами.
— Значит, твой купец обеднел не только на долги картежников?
— Представляю, что он сотворит с Лэрзом, если тот сдуру покажется ему на глаза.
— Это еще кто такой?
— Лэрз верховодит в Пуролграде всеми, кто не в ладах с законом. Ты ему вчера башмак поджег.
— Сумеречные вархуны, я так понимаю, не в его подчинении?
— Конечно нет. Думаю, маг присоединился к оборванцам по просьбе Пуркана. Люди говорили, что у хозяина клуба кто-то из дальних родственников подался в клан змеепоклонников.
— Хорошо. — Андрей повесил медальон на шею и спрятал его под рубаху, где висел кулон Вероники. — В случае чего продадим «Опаленную розу» — будут деньги.
— Надеюсь, до этого не дойдет, племяш. А коль придется, при продаже не забудь условия нашей сделки.
— Какие?
— Десятая часть наших доходов твоя, как младшего родственника.
— У меня с памятью проблем нет, дядя, а вот ты случайно не забыл, что являешься моим гидом и должен каждый день показывать диковинки вашего мира?! — с нажимом в голосе спросил турист.
— Так мы сейчас как раз и направляемся смотреть прозрачные скалы. Заодно попробуем и твою принцессу пристроить. По-моему, она хочет немного по земле поползать. Вон смотри, на плечо выбралась.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.