Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов Страница 27
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Юрий Александрович Уленгов
- Страниц: 68
- Добавлено: 2024-11-18 07:23:00
Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов» бесплатно полную версию:Пытаясь спасти мир, я облажался, потерял друзей и поставил планету под еще большую угрозу, выпустив на волю древнее Зло. Зло, страшнее которого Аврора еще не видела. Вместо одного страшного врага я получил двух, вместе с помощью — запущенный обратный отсчет, по окончанию которого все живое на планете попросту перестанет существовать, а союзники только и смотрят, как бы вцепиться друг другу в глотки. Идеальная диспозиция, ничего не скажешь.
Вот только исправлять мои же ошибки, кроме меня, некому, а значит, придется как-то крутиться. Что ж. Назвался героем — совершай подвиги. Даже если этого совсем не хочется.
Темный эфир - Юрий Александрович Уленгов читать онлайн бесплатно
Антон Эйрос на той стороне тоже не задержался. А вот с «Фениксами» вышло сложнее. Если Кристина, с явной неохотой, но ступила на мост, то Диего, несмотря на уверенные слова про хождение по льду, перепарвляться явно не спешил. И только когда Ортега, пройдя половину моста, отпустила в его сторону колкую шутку, осенил себя крестным знамением и шагнул на лед.
— Скользко, — пробурчал он.
— Быстрее! — поторопил Джулиан. Я повернулся к парню, и увидел, как по его лбу сбегает капелька пота. Так… А что это он там говорил про «не смогу долго подпитывать»?
Я повернулся к Веласкесу. Тот к этому моменту миновал только половину моста, и, изо всех сил держась за перила, мелкими шажками шел вперед.
— Быстрее! — прошипел Джулиан.
Под ногами Веласкеса что-то треснуло, и тот испуганно замер.
— Быстрее же, мать твою! — уже не сказал, прокричал Джулиан. И в ту же секунду первый пролет моста, будто только и ожидая этого крика, с треском и грохотом рухнул в бездну.
Веласкес обернулся на грохот, увидел, что произошло, и припустил вперед, забыв о том, что под ногами — гладкий лед. Поскользнулся, упал на задницу, по инерции поехал вперед…
А позади него рушился в бездну второй пролет.
До спасительно тверди оставалось не больше десяти метров, когда мост под Веласкесом расколола широкая трещина. Увидев ее, «Феникс» немыслимым образом умудрился вскочиться, сделать несколько шагов по крошащемуся льду, оттолкнуться…
И рухнуть в пропасть вместе с глыбами льда, в которые превратился еще минуту назад такой надежный и крепкий мост. В какой-то момент я встретился с глазами летящего вниз испанца и рванулся вперед.
Ну нет! Не в мою смену!
Упав на живот на самом краю, я активировал «Магнетизм», зацепил невидимой рукой успевшего почти пропасть из вида Веласкеса… И ласкользил по камню к пропасти, когда мой вес увеличился вдвое. Не успел я даже выругаться, как кусок скалы подо мной пришел в движением и полетел вниз, увлекая меня за собой. Да что ж это, мать твою, такое-то, а?
В последний момент, уже почти нырнув в бездну, я почувствовал, как кто-то ухватил меня за ремень. Падение остановилось. Выдохнув, я выбросил назад вторую руку, наугад нащупал «Магнетизмом» выступ в стене, «ухватился» за него, и медленно втянул себя обратно на площадку. Так. Теперь испанец.
Диего показался на краю не меньше, чем через минуту — с резкими движениями я решил не рисковать, еще размажу бедолагу о свод… Достигнув площадки, испанец вцепился в камень обеими руками, подтянулся, перекатился, улегся на спину и выдохнул, глядя в потолок:
— Мадре де диос! Я жив!
— Угу. К моему глубочайшему изумлению, — буркнул я.
— Грациас, грациас, мучас грациас, — расспылся в благодарностях Веласкес.
— Хренациас, — буркнул я. — Надо было тебя не вытаскивать. Упал бы разок — в следующий раз думал бы начал…
Диего посмотрел на меня расширившимися глазами, явно не понимая юмора. Ну да, я, можно сказать, сейчас не особо-то и шутил.
— Вставай, боец! — я нагнулся и протянул руку. — Хватит лежать. Тебе на базе еще под трибунал идти!
— За что? — не понял испанец, принимая мою руку и поднимаясь на ноги.
— Да было бы за что — на месте б исполнение привел, — хмыкнул я. — А так, чует мое сердце, ты еще заработаешь…
Сняв с пояса флягу, я сделал большой глоток, окинул слегка очумевшим взглядом свой отряд, и пробурчал:
— Отдохнули? Отлично. Погнали вперед.
Надеюсь, дальше обойдется без сюрпризов.
Глава 15
Напали на нас спустя двадцать минут после переправы.
Чем дальше мы шли, тем более заброшенным выглядел тоннель, и тем больше слизи становилось на стенах. Если раньше она проявлялась отдельными вкраплениями, то сейчас на стенах попадались широкие, объемные, ярко светящиеся мазки. Запах гнили, пропавший было, тоже стал сильнее. Свод опустился, стал ближе, поддавливая психологически, и с каждым шагом мое настроение портилось все сильнее. Когда Веласкес резко остановился, вскидывая руку вверх, я даже не удивился.
— Что там? — я развернулся, беря на прицел дальнюю часть тоннеля, оставшуюся позади нас.
— Движение, — негромко проговорил Веласкес, водя стволом. — Что-то быстрое. Почти не рассмотрел, только силуэт.
— Уверен, что не показалось? — темнота и атмосфера тоннеля могли сыграть любую шутку с сознанием, и сбрасывать со счетов такой вариант не стоило.
— Уверен, — кивнул боец. — Крис тоже видела.
— Кристина? — я глянул на девушку.
— Да, что-то было, совершенно точно, — подтвердила та. — Не показалось.
Я нахмурился.
— Ладно. Давайте вперед, не спеша, и смотрите в оба. На всякий случай, — приказал я.
— Что это может быть? — спросила Корал, когда мы продолжили движение.
— Что угодно, — пожал плечами я. — Например — крыса.
— Такая огромная, что Веласкес заметил ее силуэт? — скептически вскинула бровь девушка.
— Ну, отъелась, — хмыкнул я. На самом деле, несмотря на шутки, мне очень сильно не хотелось сталкиваться с тем, что вы этих тоннелях уже в течение некоторого времени жрет колонистов. Шутил я, как всегда, по-итдиотски и не в тему, и сключительно из-за охватившего напряжения. Я чувствовал, что здесь что-то не так, и мне это не нравилось. Позади послышался какой-то шорох, и я резко развернулся, вскидывая излучатель. Ничего. Лишь на самом краю выхваченного лучом фонаря пространства мелькнула какая-то неясная тень. Мелькнула — и исчезла. Твою мать, да что это за дерьмо?
— Смотрите в оба, — скомандовал я. — Кажется, тут действительно что-то есть.
Дальше шли молча. Шли, пока не уперлись в обвал. Тут уже молчать было сложно.
Веласкес разразился целой тирадой на испанском, и, хоть мои познания в этом языке были не сильны, почему-то показалось, что цензурных слов в его экспрессивной речи было крайне мало. У меня самого на языке вертелось несколько крепких выражений, но я все-таки сдержался. И без того понятно, что дело дрянь.
Нить монорельса, уходящая под завал, очень ненавязчиво намекала на то, что план легкой прогулки окончательно полетел в тартарары. Это и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.