Александр Тихонов - Кровавый янтарь Страница 29

Тут можно читать бесплатно Александр Тихонов - Кровавый янтарь. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Тихонов - Кровавый янтарь

Александр Тихонов - Кровавый янтарь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Тихонов - Кровавый янтарь» бесплатно полную версию:
Сталкер по кличке Спам не раз бывал в переделках, но казалось, сама Зона спасала его каждый раз, как только он доходил до опасной черты. Теперь всё изменилось. Лишенный покровительства Зоны, объявленный врагом всех её обитателей, он теперь самый желанный трофей, самая важная мишень…

Александр Тихонов - Кровавый янтарь читать онлайн бесплатно

Александр Тихонов - Кровавый янтарь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Тихонов

— О том, зачем вы пришли в Зону, мистер Кэммерли.

— Я? — Брэд потянул левую руку к груди, чтобы очередным жестом продемонстрировать командиру свою непосредственность, но вовремя опомнился.

— Именно. У меня есть данные, что вы специально уговорили Малышева остаться, а сами пошли вместо него.

— Я не…

— У меня надёжный источник. — Монгол постучал по переговорному устройству. — С Периметра сообщили. Так зачем вы пришли в Зону?

— Я направлен сюда вашим руководством…

— Ложь! Вы нужны моему руководству как телеге пятое колесо. Я даже не удивлюсь, если выяснится, что и в кабинете у Шмелёва вы оказались по собственной инициативе. На кого вы работаете, Брэд?

Американец ещё крепче сжал приклад.

— Я вам уже сказал…

— Время уходит, Кэммерли. Снайперы не дремлют. Так на кого вы работаете?

Словно ведомый на голгофу Христос, Кэммерли одарил сталкера скорбным взглядом, после чего заговорил:

— Я работаю на внешнюю разведку США.

— Думаю, вашему руководству нужен не Спам?

— Верно. — Американец усмехнулся. — Мы искали секретное оружие русских.

— В зоне? — Удивился Монгол.

— Я всё расскажу, только вытащите меня отсюда!

Сталкер вынул из подсумка болт и швырнул его к основанию крайней от дороги сосны.

— Видишь, куда упал болт?

Кэммерли кивнул.

— Иди туда, только не слишком быстро.

Брэд покорно шагнул в сторону укрытия, и в это время со стороны комплекса раздались выстрелы.

Две длинные очереди сменились гулкими стуками о металл, и всё стихло.

— Всё сделано. — Отозвался в переговорном устройстве один из военсталкеров.

Монгол кивнул, словно боец мог его видеть, и обратился к американцу, который уже миновал открытое пространство, и теперь стоял рядом, бешено вращая глазами.

— Я…я… спасибо…

Договорить он не успел. Монгол ударил Кэммерли кулаком в солнечное сплетение, вывернул руки, и повалил в траву.

— А теперь ты мне всё расскажешь! — Прохрипел он, защёлкивая на запястьях американца браслеты наручников. — Говори!

* * *

Голос напуганного американца срывался, и всё же он говорил. Монгол боялся, что западный гость и вовсе не станет рассказывать, замкнувшись в себе. Если он и был американским «засланцем», то не агентом уж точно. Может быть надоедливой мошкой, летящей впереди роя.

— А теперь ты мне всё расскажешь!

Голос монгола отразился в голове Кэммерли, и Брэд мысленно прокрутил эту полную злобы и ненависти фразу. Эти слова напугали Брэда больше, чем те минуты, которые он провёл под прицелом снайпера.

— Говори, пока уши не отрезал! — Вновь рявкнул Монгол, становясь похожим на лютующего карателя СС.

— Это всё из-за войны.

— Какой войны?

— В Косово. Когда Сербы решили вернуть Косово себе, «натовские» войска начали боевые действия, почти полностью уничтожив Сербскую армию.

— Я просил про Зону!

Кончик лезвия ножа коснулся уха, и Кэммерли почувствовал, как в месте касания кожа начинает продавливаться вовнутрь.

— Я про Зону! — Выкрикнул он, пытаясь высвободиться. — Но вы не поймёте, если я не расскажу сначала.

Монгол усмехнулся. Он никогда не понимал таких людей, каким был Брэд Кэммерли. Вместо того чтобы сказать сталкеру всё, что тот требует, закованный в наручники Американец принялся рассуждать о давно минувшей войне.

Минувшей? Мысль обожгла разум, воскрешая из омута памяти образы разрушенной Приштины, белые росчерки трассеров на фоне потухшего неба…

— Ладно, говори. — Монгол ослабил нажим, но так и не отпустил американца.

— Так вот. — С торжеством продолжил бледный как смерть Кэммерли. — Когда это случилось, Россия и Китай, ставшие ко времени начала конфликта едва ли не главными соперниками США, потребовали о прекращении войны, и ввели в зону конфликта своих миротворцев.

— Я это знаю. — Перебил его Монгол. — Мы в тысячу стволов покрошили хвалёный американский спецназ со всеми их «дельтами» и «рейнджерами».

— Правильно. — Американец кивнул. — Тогда моё правительство придумало план мести.

Он блаженно улыбнулся, дожидаясь, пока сталкер поймёт всё значение оброненной им фразы.

— Мести? — Наконец спохватился Монгол, словно выныривая из небытия. — Нам и китайцам?

Кэммерли кивнул, и тут же поймал на себе холодный взгляд сталкера.

— Моё правительство начало спонсировать группировки террористов, как было в Чечне за несколько лет до того. — Затравленно продолжил Брэд. — А всеми этими головорезами командовали преданные люди американских спецслужб. Вроде того же Биргвида.

— Биргвида? — Монгол попытался вспомнить, где слышал это громкое имя.

— Ну, Биргвида. Его ещё убили недавно здесь, в Зоне. Сталкер его заколол. Помните?

— Не важно. — Отмахнулся Монгол. — Давай дальше.

— Наёмники начинали мятежи, подначивали китайцев, но у них ничего не вышло. Тогда в Китае главным был генерал Вэй, и при поддержке русского спецназа ему удалось удержать страну от краха.

— Каким образом? — Монгол прищурился.

— Захватили провинцию, в которой заправляли головорезы Биргвида, прошлись и выкосили всех наёмников, не беря пленных. Моё командование, конечно, потом обвинило русских и китайцев в жестокости, но мы-то с вами понимаем, что так было нужно. Верно?

— Понимаю. — Монгол взглянул на ПДА, оценивая ситуацию, и кивнул, сигнализируя Кэммерли, что тот может продолжать рассказ.

— Так вот, после того, как наёмники были поражены, моё правительство решило побольнее ударить русских, не идти на открытый конфликт, а…

— В лоб не решились идти. Понимали, что в табло огребут сначала от русских, а потом и от китайцев.

— Ну, да. — Брэд вяло кивнул. — Надо было что-нибудь похитрее придумать. Вот во внешней разведке и решили по старинке найти повод изолировать Россию, и потом уже потихоньку растащить.

— А изолировать, напугав весь мир супероружием русских? — Проговорил монгол, вспоминая недавнее признание американца.

— Ну, в общем, да.

— И какое же у нас оружие?

— У вас. — Подчёркивая своё американское происхождение, продолжил Брэд. — У вас оно есть, но спрятано оно где-то в Зоне. Мои хозяева отправили сюда Биргвида, чтобы тот под видом наёмника искал оружие, но он погиб, и прислали меня.

— Хозяева? — Монгол снова улыбнулся. — Так говоришь, как будто ты собачонка.

— А вы, разве, нет? — Американец сверкнул глазами. — Шмелёв сказал «фас», и вы кинулись в Зону. Вы ведь тоже как собака, выполняющая приказ. В этом плане мы с вами похожи, мистер сталкер.

— А Биргвид, значит, искал оружие? — Перевёл разговор на другую тему Монгол.

— Он должен был узнать, разрабатывают ли русские оружие в центре Зоны.

— Ага, сидят с паяльниками вокруг Монолита, и пока распевают псалмы своему кирпичу, штампуют ядерные ракеты.

— Напрасно вы так. — Кэммерли перевернулся на спину. — Он нашел подтверждение нашей теории. Русские, и правда, разрабатывали там оружие. Наш человек вошел в клан Монолит, чтобы быть ближе к разгадке тайны. Моим хозяевам надо было вскрыть нутро лабораторий перед всем миром, и карусель бы завертелась, не давая возможности русским опомниться.

— Надо было просто позволить Заречному дойти до «Авалона».

— Нет. — Отрицательно покачал головой Брэд. — Если бы тайну раскрыли русские, это признали бы в Европе как старые грехи. Но если бы эту тайну раскрыли американцы, прогремела бы история о плохих русских с их оружием.

— А это повод для интервенции в Россию? — Монгол глубоко вздохнул.

— Вторжение в Россию уже потом. Сначала мы доказали бы, что украинцы принимали в этом непосредственное участие.

— А Украина причем? — Удивился Монгол. — Я думал, они заодно с американцами.

— Заодно, но если ими пожертвовать, то можно получить в своё распоряжение Зону. Это вы, русские, считаете, что Зона — это наказание. На самом деле Зона — это кладезь артефактов и нового оружия.

— Ну, это само собой. Вы в Зоне, может, и нефть нашли? — Монгол усмехнулся.

— Не нефть. Кое-что получше. Мы нашли Монолит, и…

Договорить посланник штатов не успел. Ствол пистолета уперся ему в висок, и через мгновение из недр глушителя вырвался сноп искр.

Американец дёрнулся, поняв, что обречён, но свинцовый конус пули оборвал его движение.

За секунду перед Монголом промелькнула вся предшествующая жизнь: залитая дождями Припять, в одном из домов которой он скрывался от мутантов, лаборатория, в которой сын предал его…

Перед глазами вновь проскользнула больничная палата, белоснежный холст простыней, и измученный взгляд Лены. Её пытались спасти, пытались вылечить радиацией, но ничто не помогло. Не помогли лучшие врачи, современное оборудование. Болезнь просто съедала её, не давая шансов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.