Гарри Гаррисон - Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы Страница 29
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Гарри Гаррисон
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 61
- Добавлено: 2018-11-30 10:20:28
Гарри Гаррисон - Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри Гаррисон - Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы» бесплатно полную версию:Джеймс Боливар ди Гриз, он же — Скользкий Джим, он же — Стальная Крыса совершает на страницах этой книги очередной головокружительный кульбит, превращаясь из особо опасного межзвездного преступника в агента Специального Корпуса. Ди Гриз начинает новую, честную жизнь, в которой, правда, оказываются весьма полезны навыки, приобретенные им в прежней…Четвертый и пятый романы цикла о Стальной Крысе.Содержание:Стальная Крыса (перевод С. Коноплева)Месть Стальной Крысы (перевод П. Жукова)
Гарри Гаррисон - Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы читать онлайн бесплатно
– Я сказал тебе правду, – ответил я, прикидывая, смогу ли я вырвать у нее пистолет. Это было невозможно.
– Прощай, ди Гриз. Приятно было с тобой познакомиться. Напоследок хочу тебя обрадовать. Все твои старания были напрасными. За мной – дверь, ведущая в потайной ход, о котором никто не знает. Пока сюда доберется полиция, я буду уже далеко. И знай – я буду убивать, убивать и убивать. Никто меня не сможет остановить.
Продолжая целиться мне между глаз, Анжелина нажала на потайную кнопку в стене. Панель отодвинулась, открыв черный проем.
– Не надо устраивать сцен, Джим, – с усмешкой сказала она, глядя на меня через прорезь прицела. Палец на спусковом крючке напрягся. – Не ожидала от тебя таких детских уловок – смотреть через мое плечо удивленно раскрытыми глазами, будто у меня за спиной кто-то стоит. Я все равно не повернусь. Живым тебе не уйти.
– Замечательные последние слова, – произнес я, прыгая в сторону.
Раздался звук выстрела, и пуля ударила в потолок. Стоявший за ее спиной Инскипп вывернул ей руку и забрал оружие. Анжелина с ужасом смотрела на меня, не оказывая никакого сопротивления. На ее запястьях защелкнулись наручники, а она все еще не могла пошевелиться. Я ринулся вперед, выкрикивая ее имя.
Появившиеся два здоровяка в патрульной форме увели с собой Анжелину. Инскипп быстро запер за ними дверь. Я остановился перед ней, не в силах бороться, как Анжелина минуту назад.
Глава 19
– Выпей, – предложил Инскипп, опускаясь в кресло Анжелины и доставая из кармана плоскую фляжку. – Эрзац земного бренди, гораздо лучше местного растворителя пластмассы. – Он протянул мне стаканчик.
– Чтоб ты сдох… – И я добавил несколько крепких словечек из своего галактического лексикона.
Я попытался выбить стаканчик у него из рук, но он быстро опрокинул его в рот, ничуть не удивившись моему раздражению.
– Разве можно так разговаривать со своим начальником в Специальном Корпусе? – спросил он, снова наполняя стаканчик. – В нашей организации не придерживаются строгих правил, но есть же какие-то границы дозволенного.
Он протянул мне бренди, и на этот раз я его выпил.
– Зачем вы это сделали? – спросил я, раздираемый противоречивыми чувствами.
– Потому что этого не сделал ты, вот почему. Операция закончена. Ты успешно провел ее. До сих пор у тебя был испытательный срок, но теперь ты настоящий агент.
Порывшись в кармане, он выудил оттуда звезду из золоченой бумаги. Лизнув клейкую поверхность, он прилепил мне звезду на рубашку.
– Данной мне властью, – загнусавил он, – произвожу тебя в штатные агенты Специального Корпуса.
Выругавшись, я хотел сорвать с груди эту штуковину, но вместо этого рассмеялся. Чепуха какая-то. Именно так можно охарактеризовать проделанную мною работу.
– Я думал, что вы уже исключили меня из списков.
– Я не получил твоего прошения об отставке, – ответил Инскипп. – Впрочем, это не имеет значения. Из Специального Корпуса уйти нельзя.
– Да… Но вы забыли, что хотели подорвать меня на корабле, который я украл? Как видите, я вовремя успел обезвредить взрыватель.
– Ничего подобного, – ответил он, наливая себе еще бренди. – Ты так хотел поскорее увидеть Анжелину, что я подумал – а не позаимствует ли этот парень корабль еще до того, как мы сами ему его дадим? На корабле, который ты увел, был специально установлен разболтанный взрыватель. Он – а не заряд – должен был взорваться через пять секунд после вывинчивания. Полагаю, это вселяет уверенность в способных и перспективных агентов. Чтобы их не мучила совесть.
– Значит, все это было подстроено? – зарычал я.
– Разумеется. Хотя я предпочитаю использовать термин «выпускной экзамен». Таким образом мы узнаем, действительно ли наши новички решили до конца посвятить себя делу служения закону и порядку. Тогда они и сами решают для себя этот вопрос. Мы не хотим, чтобы впоследствии они раскаивались в выборе пути. Ты ведь разобрался в себе, Джим?
– Кое в чем разобрался. Но не во всем, – ответил я, не решаясь пока заговорить об Анжелине.
– Прекрасная операция. Должен заметить, ты проявил недюжинную фантазию. – Инскипп нахмурился. – Но я не могу одобрить твое ограбление банка. Корпус располагает большими средствами, и стоило тебе только попросить…
– Одни и те же деньги, – возразил я. – Откуда берет их Корпус? От правительств различных планет. А они откуда берут? Разумеется, из налогов. Вот я и взял их прямо из банка. Страховая компания возместит банку все убытки, объявит о меньшей прибыли за год и заплатит меньше налогов правительству. Результат один и тот же.
Инскиппу все это хорошо было известно, и он даже не удосужился мне ответить. Я все еще не решался спросить об Анжелине.
– Как вы меня обнаружили? – спросил я. – Ведь на корабле не было «жучков».
– Наивное дитя природы. – В притворном ужасе Инскипп взмахнул руками. – Неужели ты полагал, что у нас есть хоть один-единственный корабль, на котором не установлены «жучки»? Если не знаешь, где его искать, – никогда не найдешь. К твоему сведению, во внешней двери шлюзовой камеры, которая на вид литая, установлен мощный передатчик, излучающий сигналы на большое расстояние.
– Почему же я не слышал этих сигналов?
– Потому что он их не передавал. Дело в том, что в двери установлен и приемник. Так что передатчик работает только тогда, когда сам получит определенный сигнал. Мы дали тебе возможность оторваться, а потом стали следить. Сначала мы потеряли тебя в Фрейбурбаде, но потом напали на твой след в больнице, где ты устроил спектакль с трупами. Мы решили тебе помочь и уговорили врачей, чтобы они не поднимали шум. После этого мы взяли под пристальное наблюдение всех хирургов, так как твой следующий шаг был очевиден. Надеюсь, ты обрадуешься, узнав, что в твоей грудной клетке установлен миниатюрный передатчик.
Я посмотрел на свою грудь, но, конечно, ничего там не увидел.
– Жалко было упускать такую возможность, – продолжал Инскипп. – Однажды ночью, когда ты спал под воздействием снотворного, твой доктор наткнулся на вино, которое мы предусмотрительно вложили в один из продовольственных заказов. Конечно, он тут же оприходовал его, и один из наших хирургов сделал тебе маленькую операцию.
– Значит, с тех пор вы держали меня под наблюдением?
– Именно. Но ты все время действовал как надо.
– Так зачем вы тогда сейчас сюда принеслись? – огрызнулся я. – Я ведь не трубил в рожок.
Это был единственный вопрос, который сейчас меня волновал, и Инскипп задумался, прежде чем на него ответить.
– Значит, так, – сказал он и отхлебнул бренди. – Держа новичка на привязи, я всегда отпускаю веревку, но не настолько, чтобы он на ней повесился.
Что мне оставалось ответить на это?
Голос Инскиппа стал мягче.
– Арестовал бы ты ее, если бы мы не появились?
– Не знаю, – выдавил я из себя.
– А я знал, что произойдет, – сурово произнес он. – Вся операция бы сорвалась, а убийца смылась бы с этой планеты.
– Отпустите ее! – закричал я, схватив его за грудки. – Отпустите ее немедленно!
– Чтобы она опять оказалась на свободе и принялась за старое? – спросил он.
Я не знал, что ответить. Отпустив Инскиппа, я задумался, а он принялся поправлять пиджак.
– У тебя было трудное задание, – сказал он, убирая фляжку. – Иногда нелегко определить границу между добром и злом. А когда к делу подключаются чувства, то и вообще невозможно.
– Что с ней сделают? – спросил я.
Он помедлил с ответом.
– Хоть раз скажите мне правду, – попросил я Инскиппа.
– Ладно, скажу правду. Обещать не могу, но наши психиатры постараются ей помочь. Если, конечно, найдут причину ее поведения. Но это не всегда удается.
– Я подскажу им, в чем причина.
Он слегка удивился, доставив мне этим небольшое удовольствие.
– В этом случае у нее есть шанс. Я лично распоряжусь, чтобы испробовали все средства, прежде чем решиться на замену личности. Если это произойдет, ее тело останется прежним. А тел в Галактике много. Если ее приговорят к смерти, она станет трупом, которых в Галактике ничуть не меньше.
Я выхватил у него фляжку, прежде чем он успел спрятать ее в карман.
– Я-то вас знаю, Инскипп, – сказал я, наливая бренди. – Вы прирожденный вербовщик. Сначала ловите преступников, а потом берете их к себе на службу.
– А что еще остается делать, – сказал он. – Из нее выйдет прекрасный агент.
– У нас получится отличная команда, – ответил я, и мы подняли бокалы.
– За преступления!
Месть Стальной Крысы
Глава 1
Я стоял в унылой очереди налогоплательщиков, зажав в потной руке заполненные декларации и деньги. Наличные деньги, старомодные зеленые бумажки. Местная традиция, которая моими стараниями дорого обойдется здешним жителям. Я ожесточенно чесался, пытаясь унять страшный зуд под накладной бородой. Стоявший впереди мужчина отошел, и я оказался перед окошком. Палец прихватило клеем; пришлось потрудиться, чтобы оторвать именно его, а не бороду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.