Модификатор Реальности II - Артемис Мантикор Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Артемис Мантикор
- Страниц: 64
- Добавлено: 2024-04-21 16:14:17
Модификатор Реальности II - Артемис Мантикор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Модификатор Реальности II - Артемис Мантикор» бесплатно полную версию:ПЕРВЫЙ ТОМ -
https://author.today/work/320164
ВТОРОЙ ТОМ -
https://author.today/work/323659
ТРЕТИЙ ТОМ -
https://author.today/work/328523
Назревает нечто глобальное.
Анклав Мрака пытается развязать войну. И если ему это удастся, то Эниранд окажется под угрозой.
Вот только не все Некроманты плохие. Мне предстоит найти тех, в ком еще осталось понятие чести. и объединить под своей эгидой.
Ведь я...
Модификатор Реальности.
Модификатор Реальности II - Артемис Мантикор читать онлайн бесплатно
Мы помогли защитить ковчег от опасного чудовища. И местные маги были нам очень благодарны. Я почувствовал уверенность, что теперь нам определенно позволят отправиться с ними в полет.
С трапа ковчега спустился полный мужчина средних лет с густой бородой. Он был неестественно широк в плечах и едва ли не вдвое ниже ростом, чем я. А Ганц вообще был для него великаном.
— Спасибо, конечно, что спасли мой ковчег, — буркнул Больжедор. — Но я не просил, мои охранники бы справились. Так что не ждите, что я заплачу за эту хреновину!
Я лишь усмехнулся в ответ:
— Нам не нужна оплата. Мы сами были заинтересованы в целости ковчега. Я заберу лишь сердце этой твари, остальное можете оставить себе.
Глаза Больжедора заблестели от алчности. Он протянул мне руку:
— Больжедор. Заведую торговым ковчегом. А вы?
— Меня зовут Альто. Я наемник, — ответил я, пожимая его руку. — Хотел предложить свои услуги в обмен на путешествие до Звездных островов. А то, как я погляжу, с охраной у вас проблемы.
— Хмхм… Я не хотел особо тратиться на охрану, да и думаю мне хватит моих ребят, — сказал Больжедор.
— Так тратиться и не нужно. Оплатой будет наше путешествие с вами до Звездных островов. И вам за товар спокойнее, и нам сподручно.
Больжедор прищурился, обдумывая мое предложение. Но, видимо, алчность взяла верх, и он кивнул:
— По рукам. Заявитесь завтра на рассвете, поможете с погрузкой.
Мы кивнули и отправились снимать сердце поверженного чудовища. Маги тем временем стащили остатки туши на ковчег — видимо, торгаш уже успел придумать, кому толкнуть тушу на островах Звездных.
Ночь мы провели в одной из местных таверн. И что сами комнаты, что еда нас снова приятно удивили. Я даже крепко задумался, а не перенести ли мне мою базу сюда. А еще лучше было бы наладить отношения с арианами. Такие друзья пригодились бы моему Ирису.
Когда мы вернулись на следующий день, к ковчегу уже стекались торговцы и путешественники со всего города. Мы помогли загрузить товары, проверить канаты и паруса.
Наконец раздался громкий гонг, оповещающий о скором отлете. Люди поспешили занять свои места. Мы в последний момент запрыгнули на борт.
Раздалась команда капитана.
— Земля прощай!
Гигантский ковчег медленно оторвался от земли. Вскоре мы уже парили в облаках, а город внизу превратился в маленькие точки огней.
— В добрый путь! — рявкнул капитан, и ковчег двинулся вперед, медленно покидая атмосферу острова и вторгаясь в пустынное пространство меж островов.
Путешествие должно занять около недели, а значит можно было перевести дух.
Глава 2
Вскоре корабль оторвался от земли, и мы увидели удаляющуюся землю. Вековые деревья, тянущиеся на много метров ввысь, остались позади, и мы начали подниматься вверх, к облакам.
Было любопытно, как именно осуществляется наличие атмосферы. Самым разумным было бы использовать тот же способ, которым пользовались птицы. Так оно и оказалось — внутри корабля явно было специальное напыление из материалов острова, и его повышенное количество в тех местах, где предполагалось дышать.
Тали попутно строила предположения о том, как осуществляется навигация кораблей в этом мире. Реальные расстояния между островами были огромны. Порой они превышали сотни километров! Система мостов позволяла это обходить. И в таком ракурсе время настройки моста казалось совсем крошечным.
Пираты охотились на островах. Это первое, о чём я расспросил Лину. По её словам, встретить чей-то корабль в «звёздное море», как звёздные называли космос, было довольно сложно. И хотя история знала столкновения в этом пространстве, найти кого-то и подкараулить между островами специально — было задачей для гениального навигатора и внушительного запаса маны.
Слишком большие расстояния, большие скорости и слишком ограниченные навыки сенсоров. К тому же здесь законы физики начинали выдавать совсем уж странные вещи, когда физика соответствовала то космическому пространству, то поверхности планеты.
Иными словами, пространство между островами было почти безопасно на предмет нападающих монстров или других кораблей. Обычно для этих целей оставляли двоих дозорных. Исключения, впрочем, тоже были. Например, аномалия, окружавшая архипелаг Айрен, или хищная рыба, обитающая под моим Ирису.
Все пираты занимались своей сомнительно деятельностью в небесах над островами.
Но зато были другие проблемы. Например, с маневренностью в космосе было не очень. Нужно было заметить угрожающий кораблю осколок и вовремя замедлиться. Манёвры уклонения работали плохо. Скорости были слишком большими, чтобы заметить это достаточно вовремя. Больше надежды было на всякие магические щиты.
Дракон, на котором мы летели до этого, таких проблем, само собой, не имел. Ему даже не нужно было в случае отклонения от вектора пути на пару градусов останавливаться и долго тупить с перенастройкой. Он понимал куда лететь интуитивно благодаря задранной вверх чувствительности в пространстве.
— Где Эдельвейс? — спросил я у Сатоки, увидев ту, мрачно смотрящей в небо.
Мы как раз проходили через облака, и нас окатило приятной прохладой. У замершей рядом с бортом Хель заблестели глаза от восхищения. Зрелище и впрямь было впечатляющим.
Ещё немного, и небо начнёт быстро темнеть, а мы выйдем из атмосферы осколка.
— Мастеру нездоровится, — с печалью отозвалась тень.
— У него боязнь высоты? — спросил я напрямик. — Или скорее непереносимость?
— Что ты, Альтаир! — запротестовала Сатока. — Хорошо, что мастер этого не слышит! У него всего лишь некоторые трудности с вестибулярным аппаратом в силу давней травмы!
То есть его укачивает? — уточнил я.
Девушка замялась, чуть пожевала губами и выдала короткое:
— Угу.
— С телегами и всем таким тоже?
— Если мастер сам потащит телегу в боевой форме, то нет, — ответила девушка.
— Значит, такие путешествия вам противопоказаны?
— Мастер очень быстр, и если нужно, может несколько дней нести меня на себе без усталости. Лишь за счёт маны и благословением. А в будущем он сможет принимать и множество других форм! Ему просто не нужен транспорт!
— Сейчас без него никак, — с сочувствием сказал я. — Найдём алтарь, дающий ему способность полёта — попробуем помочь. А пока как есть. Своим ходом подниматься наверх слишком долго. Плюс сама понимаешь, так безопасней.
— Конечно, — кивнула Сатока. — Просто мне больно видеть, как ему тяжело. Он такая же одинокая душа, как я. Редко рядом с ним кто-то задерживался так надолго. Он для меня не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.