Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич Страница 31

Тут можно читать бесплатно Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич

Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич» бесплатно полную версию:

Меньше слов — больше дела.

Настало время разрешить проблемы существования «Консорциума Занна», «Синдиката Силри» и их союзников.

Никакой пощады тем, кто поддерживает врагов Доминиона.

Гранд-адмирал Траун прибыл сюда для того, чтобы погладить йсаламири, полюбоваться искусством и уничтожить врагов.

И йсаламири он уже погладил, а предметы искусства уже посмотрел.

Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич читать онлайн бесплатно

Гранд-адмирал. Том шестой. Часть 2 (СИ) - Модус Илья Сергеевич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Модус Илья Сергеевич

Теперь оставались лишь последние штрихи.

Программное обеспечение корабля имперцы перед возвращением к ней корабля все же изменили, напичкав его большим количеством шпионских программам и оборудования.

Программное обеспечение тоже заменили.

Почти на такое же, каким оно было раньше, но с добавлением некоторых интересных элементов.

Увеличилось количество систем наблюдения, встроен режим автопилота, который должен был доставить звездный суперразрушитель в Глубокое Кольцо при попытке его захвата и многое другое.

Айсард прошла в отсек, отделанный панелями, материалом для которых послужили деревья экзотических пород.

Это радовало настоящую Айсард, клону же напоминало о том, кому прежде принадлежал звездолет.

Приглушенный золотистый свет наполнял отсек ощущением естественного тепла и освещения.

Еще одна иллюзия для того, чтобы не потерять голову.

Эбонитовая инкрустация в виде имперской эмблемы, украшавшая заднюю стену, заменила собой герб Новой Республики из красного дерева, который в свое время сменил имперскую «шестеренку».

Интересная череда гербов.

Исанне подошла к двери сбоку от эмблемы, открыла ее, удостоверившись в том, что там никого нет и общий порядок не нарушен.

Одной только ей ведомые «маяки» указывали на то, что никто не навещал ее покои без ее же ведома.

Молодая женщина с разными глазами прошагала к креслу с высокой спинкой, которое стояло в центре комнаты, погрузилась в мягкие подушки, вдохнула резкий диковатый запах кожаной обивки, навевающий приятные воспоминания.

Отстегнув с пояса комлинк, она вставила его в специальное гнездо на массивном подлокотнике.

— Капитан, будьте добры доложить.

Встроенный в пол голографический проектор продемонстрировал изображение офицера в три четверти человеческого роста.

— Прошу прощения, госпожа директор, но технические работы все еще ведутся. Мы не понимаем что произошло, но как будто что-то, имеющее высший приоритет, проводит диагностическую проверку всех систем.

— Сколько еще ждать? — она добавила в свой голос холодного нетерпения и требовательности.

— Судя по всему, будет закончено через пятьдесят стандартных минут. Не позднее часа мы сможем продолжить путешествие.

— Нашли что-нибудь, что могло бы указывать на диверсию? — Исанне прищурилась.

— Приоритетность задачи, из-за которой мы не можем уйти в прыжок указывает именно на это, госпожа директор.

Складка между бровей Снежной королевы стала чуть глубже.

— Надеюсь, поисковые работы ведутся?

— Да, госпожа директор.

— Системы связи до сих пор недоступны?

— Подозреваем механическое повреждение, — ну еще бы. Сперва отказал гипердвигатель, и «Лусаннкия» прервала прыжок, не в силах сдвинуться с места. Одновременно с этим отказали системы связи, а отправленные за поддержкой корабли так и не вернулись. Да и не вернутся — это невозможно, когда в твоем гипердвигателе взрывается термальный детонатор. — Похоже, что где-то были расположены подрывные заряды, которые не обнаружили при внешнем осмотре корабля в Глубоком Яре сразу после вашего прибытия… — командир звездного суперразрушителя осекся, понимая что рассказывает ей то, о чем она знать не должна была.

Ведь все эти работы по проверке ее легенды и установлению за ней слежки проводились в тайне.

И Исанее не должна была даже подозревать о подобном.

Но она не была бы Снежной Королевой, если бы так просто поверила в то, что ее обласкали и полностью доверяли при дворе Императора.

— Поторопитесь, капитан, — произнесла она, сделав вид, что ее не интересует оговорка. — Пусть все свободные от вахты люди были задействованы в поисках диверсантов. Один человек не мог подобного провернуть. Обыскать каждый отсек, каждый коридор. Я не желаю и дальше висеть посреди космического сектора Антимеридиан дольше необходимого и опасаться вражеской атаки. Сделайте все необходимое, чтобы мой корабль вновь стал боеспособен!

— Как прикажете, госпожа директор.

Голограмма исчезла.

Снежная королева извлекла комлинк из гнезда и встала, мельком заметив входящего в комнату Суверенного Защитника.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ты готов, Карнор Джакс? — поинтересовалась она.

— Да, госпожа директор, — мужчина снял с головы шлем, преклонив перед ней колено. — Жду только вашего приказа.

Разноцветные глаза хозяйки «Лусанкии» похолодели.

— Ты жив до сих пор лишь благодаря моей милости, — напомнила она. — То, что ты участвовал в заговоре Сарцева Квеста против Императора давным-давно стоило бы тебе жизни.

— Да, госпожа директор.

Перед своим внедрением Исанне многое изучила о том, что происходило в Империи, ее осколках.

Прочитала то, что знала настоящая Айсард, благо ее воспоминания были скопированы перед тем, как ее отдали Эрику Шохаши.

«Мясник Атоана» славно повеселился с ее оригиналом, удовлетворяя свою месть.

И сложно его винить в этом.

Любой, чью жизнь настоящая Исанне Айсард превратила в кошмар, запросто бы сделал тоже самое.

Да и сама клон порой думала, что вскрыла бы оригинал ржавым скальпелем, если б ей выпала такая возможность.

После того, как она узнала для чего ее создали, желание убить Айсард было самым естественным.

Карнор Джакс…

След к еще одному заговору, который, как казалось, был уничтожен ее же действиями.

Но нет.

Этот протеже Сарцева Квеста выжил.

У него имелась покровительница.

Люмия, как она называлась сейчас.

Она прежде работала с настоящей Айсард, даже охотилась за Марой Джейд по приказу Снежной Королевы.

Как тесна, оказывается, галактика.

Но Джакс гораздо более ценный источник информации о многих угрозах, которые нависли над галактикой.

А еще он полон самомнения и злости на своего учителя.

Перевербовать его, сломав, было не самой большой проблемой из всех, с которыми столкнулась Исанне.

— Ты возьмешь корабль и отправишься с миссией, — произнесла Исанне. — Выполнишь все, что тебе приказано, в полном объеме. Ты меня понял?

— Да, госпожа.

— Отныне — ты мои глаза и уши, Карнор. Ты обязан мне жизнью. Это твоя награда. Осмелишься меня предать — умрешь самой страшной смертью, какую только в состоянии себе представить. Это понятно?

— Да, госпожа.

Исанне подошла к шкафу, расположенному с противоположной чем дверь стороны от эмблемы Империи, открыла потайное отделение, вынув оттуда бластер, после чего отомкнула заднюю стенку тайника.

Новый тайник хранил несколько информационных кристаллов, один из которых уже отсутствовал в своей ячейке.

Исанне отдала Джаксу последний записанный ей кристалл.

— Отправляйся, — сообщила она, посмотрев на корабельный хронометр. — У тебя есть двадцать минут на подготовку.

— Да, госпожа директор. Как мне связаться с вами?

— Делай то, что написано в файле, — она указала на деку.

Мужчина вставил носитель данных в устройство, после чего изучал предоставленные ему сведения.

Как только обозначенное время истекло и данные уничтожились, он вернул ей оборудование.

— Я все понял, госпожа директор.

— Тогда — исполняй, — до завершения «диагностики» оставалось чуть меньше получаса. — Необходимые тебе доказательства.

Она отдала еще один информационный чип, который Суверенный Защитник спрятал в своей броне.

Пока он изучал план действий, Снежная Королева подготовила все необходимое для того, чтобы его легенда оставалась таковой и далее.

Карнор Джакс покинул ее апартаменты.

Исанне, активировав встроенный в столешницу компьютер, удостоверилась в том, что ее персональная капсула жизнеобеспечения, которой и являлся весь этот отсек, полностью герметична и функциональна.

— Госпожа директор, — пришел вызов с летной палубы. — Ваш Суверенный Защитник забирает ваш шаттл.

Переживания понятны — это последний корабль с гипердвигателем, какой остался на борту «Лусанкии».

— Он действует по моему приказу, — сообщила она. — Вылет разрешаю.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.