Алексей Фомичев - Спаситель по найму. Истинный враг Страница 32
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Алексей Фомичев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 70
- Добавлено: 2018-11-29 17:07:25
Алексей Фомичев - Спаситель по найму. Истинный враг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Фомичев - Спаситель по найму. Истинный враг» бесплатно полную версию:Когда-то этот мир был практически уничтожен — но его обитатели нашли в себе силы начать все заново. Однако теперь новым королевствам, выстроенным на руинах исчезнувших, вновь угрожает гибель.Лучший из оракулов предсказывает: спасение принесет только выходец из другой реальности — Человек Войны с камнем в сердце и отвагой льва, продающий свое воинское искусство за звонкое золото…Посланники, сумевшие пройти между мирами, уверены: этот избранный — наемник Герман Ветров, только что вернувшийся на родину после службы за границей.Поначалу Герман попросту принимает их за сумасшедших. Но сумасшедшие эти готовы заплатить любую цену, которую он назначит…И тогда Ветров и его лучший друг Кирилл Шилов решают рискнуть. В конце концов, не все ли равно наемникам, где и за кого сражаться?
Алексей Фомичев - Спаситель по найму. Истинный враг читать онлайн бесплатно
Герман терпеливо ждал. Вернер не из тех, кто любой ценой рвется ко двору. И он не пойдет по головам других и по крови солдат.
— Н‑нет, — наконец выдавил из себя полковник и взглянул на Германа: — Я могу не объяснять мотивов своего решения?
— Конечно. Это ваше дело, полковник. А решение достойно уважения.
Вернер благодарно склонил голову.
— Сейчас нам предстоит несколько дел. Ваши люди готовы?
— Да.
— Вы не поняли, полковник. Ваши люди готовы при необходимости стрелять в приближенных короля и в высших сановников?
— Мои люди готовы стрелять во врагов! — с нажимом произнес Вернер.
— Отлично. Кир! Где ты там?
Шилов вышел из своей комнаты, где сейчас разместились солдаты Вернера. Он был в бронежилете, в разгрузке, с автоматом на плече.
— Ты тоже надевай, — сказал он, перехватив взгляд друга. — Лишним не будет.
— Пожалуй, — согласился Ветров. — Где человек Вал‑Делея?
— В коридоре вместе с солдатами. Помогает отличить кто свой, а кто нет.
— Позови его.
Невысокого роста, с незапоминающимся лицом и живыми смышлеными глазами, подвижный, ловкий, доверенный человек первого министра обладал всеми способностями для тайной работы. Конечно, у лорда была своя разведка в стране, параллельная полиции и тайному департаменту. Этот паренек явно оттуда. Звали его Ромерек.
Он молча выслушал распоряжение Германа, коротко кивнул и исчез в коридоре, сопровождаемый пятью солдатами.
— Чтобы никто не подходил к нему и тем, кто с ним будет! — отдал приказ людям Вернера Ветров. — Оружие держать наготове, не исключена попытка нападения.
Солдаты взвели курки пистолетов и проверили, легко ли выходят тесаки и ножи из ножен.
Когда они ушли, Герман попросил прапорщика сходить за первым министром.
— Пусть прибудет минут через двадцать. Зовите, даже если он у короля.
Молодой адъютант с опаской и уважением покосился на наемника. Этому человеку нипочем сам король! Здорово!
Отдав все распоряжения, Герман пошел за снаряжением. Кир прав, надо ждать удара в любой момент. Если их предположения верны, сейчас во дворце никто не может чувствовать себя в безопасности.
Шилов сменил адъютанта у окна. Правда, встал в глубине комнаты и выглядывал из‑за шторы. Там, во дворе, раздавались голоса, топот каблуков и звон шпор. Мелькали тени, вспыхивали фонари. Дворец, разбуженный среди ночи, гудел как улей.
Вскоре явился Ромерек. За ним следовали две закутанные в длинные плащи стройные фигурки. Герман кивком указал на свою комнату.
— Отведи туда. Сам будь в коридоре. Встретишь министра, он скоро придет сюда.
Ромерек повиновался. Когда он вышел из комнаты, Герман его спросил:
— Проблемы были?
— Охрана левого крыла сперва не хотела нас пускать. Я сказал, что мы действуем по приказу короля. А солдаты навели на охрану оружие. Те отступили. Потом старшая фрейлина госпожа Нангоко не позволяла девушкам идти. Когда я сказал, что мы будем стрелять, она отступилась. И мне показалось, что в помещении был кто‑то еще.
— Молодец! — похвалил его Герман. — Ты действовал правильно. Иди встречай лорда.
Ромерек поклонился.
— Ну что, поговорим? — повернулся Ветров к Киру. — Ты как?
— В порядке, — спокойно ответил тот.
— Кидаться не будешь?
Кир усмехнулся.
— Не буду. Пока не на кого.
— Тогда пошли.
В комнате их ждали Неленда и Бренда. Обе испуганные, бледные, с покрасневшими глазами.
— Так, девочки, упокоились! — с порога скомандовал Кир. — Глазки высушили, носики утерли. Вам ничего не грозит. Никто вас пальцем не тронет. Ясно?
Девочки закивали и достали платки.
— Вина хотите?
— Нет, — пропищала Бренда.
— А фруктов?.. Может, поцелуемся?
Робкая улыбка осветила лицо Неленды. Кир удовлетворенно подмигнул.
— Вот так лучше! А теперь вспоминайте, кто вас просил вывести нас во двор?
Камеристки переглянулись и сразу сникли.
— Никто‑о…
— Девчонки, — покачал головой Герман, — давайте говорить правду. Это в ваших интересах. Ну? Кто просил? Кто‑то из ваших? Или из офицеров?
Девушки опустили головы и подавленно молчали. Врать не могли, а сказать правду не хватало сил. Кир сел на кровать, притянул к себе Неленду и усадил на колени. Легонько прижал к груди, погладил по волосам.
— Милая, для этих людей ты никто. Прислужница, мелкая исполнительница. Они избавятся от тебя при первом же случае. Ты опасный свидетель, а свидетелей преступники всегда убирают. Заговор составлен не только против нас, но и против короля. Твоего монарха! Ты не любишь короля?
— Я верна его величеству! — вспыхнула девушка.
— Отлично! И заговорщики это знают! Они воспользовались твоей наивностью и обманули. Почему ты защищаешь их? Ну?
Глаза Неленды наполнились слезами. Она шмыгнула носом, посмотрела на подругу и вдруг уткнулась Киру в плечо. Хрупкое тело сотрясали рыдания.
Кир тихонько похлопал ее по спине.
— Успокойся. Я не дам тебя в обиду. Мы не дадим вас обеих в обиду. Ты уже поняла, что мы важные персоны?
Неленда кивнула.
— Мы вас защитим. Но вы должны рассказать нам все. Хорошо?
Стоявшая у стены Бренда вопросительно взглянула на Германа. Тот подошел к ней и приобнял.
— Все будет хорошо. Не бойтесь.
Бренда глубоко вздохнула и сказала:
— Я верю тебе. Но мы очень боимся.
Девушка на миг замолчала, а потом начала рассказывать.
…О том, что им придется послужить личным гостям короля, камеристки узнали от старшей фрейлины. Та дала девушкам наставления, велела одеться понаряднее и быть готовыми ко всему. И обещала награду, если гостям все понравится.
Девушки были не против предложения, повседневные дела наскучили, а кратковременные романы с гвардейцами приелись. Те, кроме рассказов о лошадях, маршах и попойках, ни о чем говорить не могли. И иногда вели себя, как дикие степняки. Предстоящая встреча с пришельцами из другого мира казалась романтическим увлечением. Во дворце все только и говорили о Человеке Войны и его друге.
На сборы ушло полчаса. А перед самым выходом вдруг явилась старшая фрейлина и еще одна фрейлина — баронесса Эктю. Обе были взволнованы и старательно это скрывали.
Мадам Нангоко сказала, чтобы обратно девушки возвращались через двор. А чтобы им не страшно было идти, следовало попросить землян проводить их.
Камеристки знали все ходы во дворце и не боялись ходить даже в полной темноте. Зачем надо было просить гостей провожать, неясно. Но мадам Нангоко была неумолима. Попросить обязательно! И чтобы упросили! Если не хотят проблем!
Баронесса Эктю повторила слова мадам Нангоко и от себя добавила, что для девушек это очень важно.
Камеристки пообещали все сделать и действительно вывели наемников во двор. А когда вернулись, в комнате их ждала старшая фрейлина. Она поблагодарила девушек и велела держать язык за зубами.
Уже после того, как дворец был разбужен выстрелами и шумом и повсюду начали сновать гвардейцы самого короля и люди из полиции, старшая фрейлина прибежала вновь. Сама бледная, напуганная. Дрожащим голосом велела собираться, мол, надо срочно покинуть дворец. А вскоре пришел человек в сопровождении солдат и приказал камеристкам следовать за ним. Когда мадам Нангоко попыталась помешать ему, солдаты оттолкнули ее и пригрозили оружием…
Выслушав девушек, наемники задали пару вопросов. Потом Кир сказал:
— Ложитесь отдыхать здесь. Никто вас не тронет. Покои охраняют солдаты. Никуда не выходить. Ясно?
— Да, — прошептали девушки.
— Ну и отлично!
Кир поцеловал Неленду и первым вышел из комнаты. Герман тоже чмокнул Бренду и подмигнул ей.
— Отдыхайте!
Они вышли в гостиную. Улыбка сползла с губ Кира. Он плюнул прямо на пол и негромко ругнулся:
— Вот сучки! То‑то мне душу свербило — на хрена мы поперлись провожать их!
— Что уж теперь? Главное, что они дали нам нить. Да и нет их вины в произошедшем.
— Знаем, чья вина! — прищурил глаза Кир. — Ну я доберусь до этих блядей! Жопой на оглоблю насажу!
В этот момент в дверь постучали. Стоявшие при входе солдаты взяли оружие на изготовку. Старший — капрал — спросил кто. Потом открыл двери. На пороге возник Вал‑Делей.
— Кого вы просили найти для нас девушек? — сразу спросил Герман.
— Старшую фрейлину двора виконтессу Нангоко. Она всегда занимается деликатными делами королевской семьи. А вы сейчас причислены к ней.
— А кто, кроме нее, знал об этом?
— Никто.
Герман с сомнением посмотрел на лорда. У того было напряженное лицо, вопросы наемника его нервировали.
— Постойте, — вдруг воскликнул Вал‑Делей. — При разговоре присутствовал офицер дежурной смены. Капитан Эктор. Но он мог и не слышать, мы говорили тихо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.