А. Ли Мартинес - Хроники Людоедского отряда Страница 35
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: А. Ли Мартинес
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 65
- Добавлено: 2018-12-01 12:15:38
А. Ли Мартинес - Хроники Людоедского отряда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «А. Ли Мартинес - Хроники Людоедского отряда» бесплатно полную версию:Людоедский отряд – весьма колоритная боевая команда. В ней служат великаны и тролли, гоблины, сирены и даже суровые амазонки.Каждый из них уж и сам по себе хорош, а вместе – и вовсе нечто чудовищное!На пьянство, разгул и разгильдяйство наемников еще можно как-то смотреть сквозь пальцы – специфика профессии у них такая. Но вот привычку воинов убивать непонравившихся командиров начальство никак простить не может!Что делать?Разогнать отряд? Жалко…Может быть, лучше поступить похитрее?Почесав в затылке, штаб приходит к сенсационному решению – назначить «людоедам» нового командира – лихого офицера по прозвищу Вечно Живой Нэд, обладающего даром бессмертия…
А. Ли Мартинес - Хроники Людоедского отряда читать онлайн бесплатно
Нэд стоял как вкопанный. Он убеждал себя, что на месте его удерживает какое-то ужасное заклятие, но это было не так. Дело было даже не в страхе или благоговении. Дело было в шоке. Но не из-за появления чародея, а из-за того, что все в его жизни неожиданно стало совершенно непонятным.
– Привет, Бэлок, – сказала Красная женщина.
Бэлок щелкнул клювом.
– Что ты здесь делаешь?
– Просто навещаю.
Чародей для верности еще раз щелкнул клювом.
– Что ты задумала, ведьма?
– Ничего особенного. Просто хочу кое-что проверить.
– Тогда вперед. Проверь мою мощь и умри.
– Я не сказала, что хочу проверить тебя, – ответила колдунья и села на скамейку.
Бэлок перевел взгляд своих крошечных глазок на Нэда. Чародей поднял руки, и из кончиков его пальцев полилась бурлящая лава.
– Сними мое проклятие. Сними или будешь мучиться вечно.
Нэд нервно сглотнул.
– Я ничего не знаю ни про какие проклятия.
– Не лги мне.
Призраки схватили Нэда за воротник и рукава и подтащили к своему повелителю.
– Я не лгу. – Нэд дрожал в ледяных объятиях призраков. – Я не чародей. И не демон. Я всего лишь человек.
Красная женщина улыбнулась.
– Твое тело изменилось, – сказал Бэлок, – но тебе не удастся изменить свою сущность.
Призраки отнесли Нэда к Красной женщине и резко бросили его к ее ногам.
– Верни его обратно, – скомандовал чародей колдунье. – Отыщи внутри него чародея и выпусти его наружу.
– Не могу.
– Не надо мне лапшу на уши вешать. Ты его хранительница.
– То, что я его воскрешаю, еще не значит, что я могу заставить его сделать все что угодно. Само волшебство находится за гранью моего понимания. И твоего тоже. Тебе лучше оставить все как есть.
Как Красная женщина и предполагала, Бэлок не последовал ее совету. Подобно Безумному Опустошителю, чародей не мог изменить свою натуру.
– Если ты не собираешься мне помогать, отойди, – приказал он.
Колдунья махнула рукой в сторону Нэда.
– Мне все равно, что ты собираешься с ним сделать, если, конечно, ты не хочешь его убить.
Призраки Бэлока снова схватили Нэда и подняли его в воздух. Брыкания не принесли никакого результата. Тогда Нэд схватился за посох Красной женщины.
– Ты должна следить за мной, – крикнул он. – Это твоя работа.
– Ради бога, – каркнул ворон, – поимей же ты совесть.
А потом птица клюнула напрягшиеся пальцы Нэда, и зловредные духи подкинули его в воздух.
– Постарайся позаботиться о себе сам, Нэд, – сказала Красная женщина.
Призраки поймали Нэда за колени. Он висел вниз головой и смотрел, как Красная женщина ковыляющей походкой удаляется из сада, оставляя его один на один с судьбой. Кровь прилила к голове Нэда, в ушах стучало, а взор заволокло пеленой.
– Я ничего не знаю! – крикнул он. – И колдовать не умею!
Бэлок дал своим призракам знак, и они подняли Нэда повыше, чтобы он мог посмотреть в золотые глаза чародея.
– Магия внутри тебя. Все, что ты когда-то умел, находится внутри тебя. Если я заберусь достаточно глубоко, если я отодвину все ложные преграды, думаю, я смогу найти то, что мне нужно. – Чародей поднял потемневшую перепончатую лапу и провел острыми когтями по коже Нэда. – Надеюсь, это причинит тебе боль.
Нэд должен был закричать. Но он не сделал этого. Что-то его удерживало. Он по-прежнему не боялся.
«Я не человек, – размышлял он. – Я Безумный Опустошитель. Я обладаю самой могучей разрушительной силой в этой и во всех других вселенных. Я могу уничтожить Бэлока даже глазом не моргнув. Почему же тогда я этого не делаю? Почему я беспомощно болтаюсь вверх тормашками, в то время как чародей собирается в прямом и переносном смысле живьем содрать с меня кожу? Потому что я этого заслуживаю. Заслуживаю всего этого и даже больше».
Нэд мог бы позвать на помощь. Мог бы умолять о пощаде. Но и этих вещей он не сделал. Он просто ждал своего наказания. Не важно, каким страшным оно окажется, его все равно будет недостаточно.
Бэлок провел когтями по лбу Нэда. Кровь начала сочиться вниз и каплями падать с волос. Нэд морщился. Плакал. Но не кричал.
А потом его посетила другая мысль. Что, если где-то произошла ошибка? Что, если он не Опустошитель, а просто Нэд? Что, если он расплачивается за чужие грехи? В любом случае, все было бессмысленным.
– Причиняя мне боль, ты ничего не добьешься, – проговорил он и удивился собственному спокойствию.
– Напротив, – ответил чародей. – По крайней мере я буду лучше себя чувствовать.
Духи перевернули Нэда и поставили на землю, но не ослабили своей хватки. Бэлок маленьким сиреневым язычком слизнул кровь с когтей.
– Может, мне и не удастся тебя убить, но зато я смогу сделать много других неприятных вещей. Для начала я, пожалуй, выколю твой единственный глаз. Возможно, у меня поднимется настроение от той мысли, что ты проведешь всю жизнь в вечной темноте. Чародей направил свой коготь прямо в глаз Нэда.
Нэд сжался. В ожидании боли он закусил губу. «Я заслуживаю это», – снова и снова проносилось у него в голове. По крайней мере, он надеялся, что заслуживает. Это было единственным утешением, которое он мог придумать. Будет ужасно досадно, если окажется, что произошла ошибка, и Безумный Опустошитель сейчас сидит и попивает чай за тысячу миль отсюда.
Вспышка молнии отбросила Бэлока, и его призрачные спутницы взвыли от ярости.
– Кто посмел нанести удар Бэлоку? – залились музыкальным воплем духи. – Какой безумец посмел применить против Бэлока магию?
Красная женщина опустила свой посох.
– Ох, Бэлок. Ты всегда такой напыщенный. – Она начертила дымящимся посохом несколько широких кругов в воздухе. В небе закружились громыхающие тучи. – Лучше спрячься за меня, Нэд.
Нэду не надо было повторять дважды.
– Ты уверена, что знаешь, во что ввязываешься? – спросил ворон. – С тех пор, как ты в последний раз сражалась с чародеем, прошло уже порядком времени.
Колдунья два раза стукнула своим посохом, и земля задрожала.
– Это как на лошади ездить. Никогда не разучишься.
– А ты когда-нибудь ездила на лошади? – удивился ворон.
– Не помню.
Ворон слетел с плеча колдуньи и уселся на стене.
– Я лучше отсюда буду наблюдать.
Золотая аура вокруг Бэлока потемнела до кроваво-медной. Он развел в стороны руки, и между ними появилась маленькая огненная сфера.
– Огненные шары? – Красная женщина подняла морщинистую ладонь, и на ней появился красно-белый сгусток огня. – Не особо оригинально, Бэлок.
– Я не трачу свои лучшие заклинания на всяких ничтожных ведьм.
Пламя Бэлока все разрасталось и разрасталось. Чародей бросил одного из своих призраков в огонь, и он почернел от мучений духа. Сам воздух потемнел от криков фантома. Пытаясь вырваться из рук Бэлока, мощная сфера продолжала расти. Пока не стала размером с чародея, который ее создал. Огненный шар Красной женщины по-прежнему оставался величиной с ладонь.
– Это все, на что ты способна? – с издевкой спросил Бэлок.
Колдунья удерживала свою магическую сферу на одном сморщенном пальце.
«Забавно, что большинство чародеев, даже таких опытных и могущественных, как Бэлок, допускают одну и ту же ошибку, – усмехнувшись, подумала она. – Они всегда считают, что все решает размер шаров».
Глава 19
Бросив Нэда в саду, Фрэнк получил приглашение на партию в гоблинскую давилку. Для тех, кто ценил в играх смесь мастерства, насилия и удачи, это была любимая забава. На игровом поле в виде местности с миниатюрным ландшафтом выстраивали команды гоблинов. Раздавали инвентарь, преображавший их в различные боевые подразделения. Далее игроки, иначе генералы, по очереди маневрировали гоблинами, чтобы в обход занять высоту, прорваться к знамени, а зачастую просто отдубасить вражескую армию, пока там все не полягут, либо гоблинам не наскучит биться, и они не разбредутся.
Обыкновенно гоблины играли с удовольствием. Оружие было вполне символическим, и реальных потерь почти не случалось. Редкие же несчастные случаи со смертельным исходом вызывали скорее восторг, ведь, чтобы расколоть толстый гоблинский череп деревянным мечом, требовалось немалое умение.
Кое у кого из вельмож на площадках для гоблинской давилки имелись настоящие маленькие крепости, реки и муляжные города, но в Медной цитадели все было сработано на скорую руку. Хаотично расставленные бочонки и растения, куча камней вместо горы. Вот и все.
Фрэнк был отрядным чемпионом. Проигрывал он редко. Отчасти благодаря врожденному тактическому таланту, отчасти из-за общей слабой подготовки соперников. Но что самое важное – после победы он ставил выпивку всем своим воинам, побуждая их таким образом сражаться чуть лучше и дольше. И те помнили об этом, так что вражеские порядки, как правило, рассеивались первыми.
На сей раз Фрэнк схлестнулся в схватке с Гэйблом, правда, слетевшиеся невесть откуда птицы вынудили сделать небольшой перерыв. В игре Гэйбл был отнюдь не профаном. Армия Фрэнка оказалась прижатой к каким-то бочкам, и теперь приходилось изрядно попотеть, чтобы вызволить их оттуда. Людоед как раз прикидывал очередной ход, когда Гэйбл, будто ему только что пришло в голову – Фрэнк-то знал эти уловки, – спохватился о странном отсутствии Нэда.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.