Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен Страница 37

Тут можно читать бесплатно Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен

Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен» бесплатно полную версию:

"Тринадцатые звездные войны" мы открываем новым фантастическим боевиком Ларри Нивена "Дар Земли".
На одной из планет, открытых землянами в процессе освоения космоса, возникает маленькое диктаторское государство, разделенное на классы. Террористическая организация "Сыны Земли" начинает борьбу против существующего режима. Служба безопасности жестоко расправляется с ними — все захваченные террористы направляются в специальную клинику, где их тела будут использоваться в качестве материала для замены больных органов людсй, стоящих на вершине власти...
Кроме того, мы публикуем еще три новых фантастических боевика: "Подводная война" Генри Каттнера, "Планета-тюрьма" Кларка Дарлтона, "Когда время сошло с ума" Фредерика Пола.
ИТАК, ТРИНАДЦАТЫЕ ЗВЕЗДНЫЕ ВОЙНЫ".

Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен читать онлайн бесплатно

Тринадцатые Звездные войны - Ларри Нивен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ларри Нивен

не задохнулся от холода. В панике крякали дикие утки.

Белые лучи прожекторов пронизывали воздух.

— Где мы?

— Я думаю, это Парлетт Парк.

Мэт встал на ноги, подняв пистолет над собой. Глубина оказалась небольшой: всего по пояс. Над прудом со свистом пронесся кар. Туман стал серо-желтым под лучами его прожекторов.

Внезапная мысль озарила его.

— Лейни! Пистолет у тебя?

— Да.

— Проверь его.

Он услышал выстрел.

— Отлично,— сказал он и выбросил свой пистолет.

Лучи прожекторов бороздили воду вокруг него.

Мэт поплыл туда, где слышал выстрел Лейни.

Вскоре он был уже радом с ней. Он схватил ее за руку и прошептал:

— Держись ближе ко мне.— Они стали приближаться к берегу. Мэт чувствовал, что Лейни дрожит. Вода была холодной, но ветер был еще холоднее.

— Что с твоим пистолетом?

— Я выбросил его. Ведь чтобы стать невидимым, мне нужно испугаться. Но я не могу испугаться с пистолетом в руке.

Они вышли на берег. Пятна прожекторов шарили по траве, с трудом пробиваясь сквозь туман. В их свете виднелись черные силуэты бегущих людей. На воду позади них опустился кар, мягко, как лист дерева.

— Соедините меня с шефом,— сказал майор Чин. Он оставался на заднем сиденье своего кара. Кар покачивался на воздушной подушке над одним из прудов Парлет Парка. В таком положении на него напасть было невозможно.

— Сэр? Мы нашил украденный кар. Да, сэр. Он был украден и летел прямо к больнице. Он опустился, как только мы заметили его. Думаю, что мы находимся в двух милях к юго-востоку от вас. Те, кто был в каре, покинули его сразу после приземления. Да, сэр. Очень профессиональный пилот. Он успел поставить кар на автопилот... Номер Б-Р-Ж-И... Нет, сэр, никого, но мы окружили весь район. Они не смогут уйти. Нет, сэр, еще никого не видели. Наверное, они среди деревьев, но мы выкурим их оттуда.

Озадаченное выражение появилось на его округлом гладком лице.

— Да, сэр,— сказал он и вздохнул. Он подумал, что стоило бы отдать приказ полицейским, прочесывающим парк, но все шло по плану и вмешательства не требовалось. Когда найдут кого-нибудь, ему сообщат.

Но что означает последняя фраза шефа? «Не удивлюсь, если вы никого не найдете».

Глаза майора сузились. Кар всего лишь приманка? Но что он прикрывает? Какие действия колонистов?

В небе появился еще один кар. Значит этот пустой кар должен был отвлечь его внимание, чтобы проскочил второй?

Он взял микрофон.

— Карсон, ты здесь? Подними свой кар. На тысячу футов. Включи прожектора и следи за обстановкой в инфракрасном свете. Оставайся там, пока не придет сигнал отбоя.

— Вызываю майора Чина,— сказал Дохени, кружащий на высоте ста футов над Парлетт Парком. В его ровном голосе чувствовалось возбуждение охотника, заметившего добычу.

— Сэр. Я обнаружил на инфракрасном локаторе пятно, движущееся от пруда. Возможно, это два человека. Они движутся по направлению к основной массе полицейских. Вы их не видите? Они там, я клянусь... О’кей, о’кей. Но если их нет, значит мой локатор не в порядке. Да, сэр.

Обиженный, но исполнительный, Дохени откинулся на спинку сиденья и смотрел на красное пятно на экране инфраскопа. Пятно отделилось от массы людей вокруг кара и двинулось прочь.

Задыхаясь от долгого бега они наконец выскочили из Парлетт Парка на какую-то деревенскую дорогу. Во время бега Мэт держал Лейни за руку, чтобы она не отдалилась от него. Когда они добежали до дороги, Лейни оперлась на его руку.

— О’кей... теперь можно отдохнуть.

— Далеко до больницы?

— Около двух миль...

Далеко впереди них сияли прожектора полицейских каров, преследующих пустой кар, поставленный на автопилотирование. А далеко впереди виднелось слабое сияние: огни больницы.

Дорога, по которой они шли, была выложена красным кирпичом. По сторонам росли деревья, за которыми виднелись старые дома. Ветер раскачивал деревья, сбивал туман в клубящиеся вихри, пронизывал одежду Мэта и Лейни.

— Нам нужно где-нибудь переодеться,—сказал Мэт.

— Мы еще встретим кого-нибудь. Еще рано.

— Как поселенцы купались в такую погоду?

— Вода в бассейне была горячей. Хотелось бы и мне искупаться там.

— Нам нужно было забрать тот кар.

— Твое могущество не спасло бы нас в нем. Полицейские со своих каров наверное уже обстреляли его сониками. Хорошо, что мы не в нем.

— А почему ты заставила меня раздеть полицейского? А потом сама же выбросила его форму?

— Черт побери, Мэт. Ты доверяешь мне?

— Прости. Но одежда бы пригодилась нам обоим сейчас.

— Дурак! Зато теперь они будут думать, что один человек переодет в форму полицейского. Хей! Иди вперед меня, быстро!

Впереди у одного из домов вспыхнул свет. Мэт встал перед Лейни и они пошли вперед, чтобы она могла использовать его спину, как опору для пистолета.

Этот прием сработал в Парлетт Парке. Он сработал и теперь. В освещенном круге появились два поселенца. Они шли, оборачиваясь и махая хозяевам дома, где они были в гостях. Затем они спустились по ступеням на дорогу и пошли вперед, покачиваясь от верта. Свет из открытой двери падал на них, но затем дверь закрылась и теперь были видны только темные силуэты. Поселенцы вступили на кирпичную мостовую и тут их настигли две капсулы, пущенные из пистолета Лейни.

Мэт и Лейни раздели их и оставили возле забора, чтобы их могли обнаружить днем.

— Слава богу,— сказал Мэт, который все еще не мог согреться, несмотря на сухую одежду.

Лейни уже обдумывала план дальнейших действий.

— Мы пойдем возле домов настолько, насколько это будет возможно. Они хорошая защита от инфракрасных лучей обнаружения. Даже если нас засекут с кара, то пилоту придется опуститься, чтобы убедиться, что мы те, кого он ищет.

— Хорошо. А когда мы выйдем из-за прикрытия домов?

Лейни долго молчала. Мэт не пытался настаивать. Наконец она заговорила.

— Мэт, я должна тебе кое-что сообщить.

Он снова не стал спрашивать ее.

— Когда мы проникнем через стену, если нам удастся это, я пойду в вивариум. Ты можешь не идти туда, но я пойду.

— Но это ведь первое, чего они ждут от нас.

— Возможно.

— Тогда лучше не ходить туда. Лучше сначала освободить Полли. Нам нужно постараться как можно больше поднять шума. Может Сыны Земли...— Он взглянул на нее и замолчал.

Лейни смотрела вперед. Лицо ее походило на неподвижную маску. И голос ее тоже был жестким, невыразительным.

— Поэтому я и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.