Historian Riddik - Вселенная Риддика Страница 39
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Historian Riddik
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-11-29 20:43:29
Historian Riddik - Вселенная Риддика краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Historian Riddik - Вселенная Риддика» бесплатно полную версию:Больше всего на свете ему хотелось, чтобы его оставили в покое. Ему всегда этого хотелось. Но теперь в действие вступили силы, от которых будет не так легко избавиться. Он никогда в жизни не пытался увильнуть от поединка. На этот раз вызов ему бросила целая Вселенная. Ну что ж, он разберется и со Вселенной.
Historian Riddik - Вселенная Риддика читать онлайн бесплатно
Гравитационная платформа плавно въехала в воздушный столб и стремительно понеслась вверх.
Древняя раса — гордая раса.
Глаза Эрихорна сощурились, превращаясь в узкие щелки, брезгливость перешла в дрожь, которую стало не унять, и которая начала сотрясать все тело. И пока платформа поднималась, Эрихорн болезненно морщился, пытаясь бороться с собой.
— Унижаться перед ничтожеством… перед жалким глупым чвиксом? Мне? Богу?
И Эрихорн выпрямился, упрямо выпячивая челюсть вперед.
Риддик отбросил разрядившийся и бесполезный жезл в сторону и зарычал. Глаза слипались от едкого чужого масла на лице, от крови и пота. Руки окаменели и ничего не чувствовали, нож давно стал продолжением ладони. Ноги вросли в пол, и даже если б он захотел, то не смог бы их сдвинуть.
Дропп едва держался на ногах.
Маслянистые пятна залили весь пол и плотным слоем поднялись по самую щиколотку.
Отступившие ртарцы быстро перемещались вдоль стен, готовясь к следующей атаке.
— Если бы Птенец был здесь, — слова кусками отрывались от губ, — то уже б давно услышал эти вопли…
— Смотри…
Под самым потолком начали медленно проявляться огромные чешуйчатые крылья.
— Шеркан… — и дропп без чувств свалился на пол.
Птенец упал сверху, накрывая массой плотного воздуха и сбивая в кучу всех оставшихся в блоке ртарцев. Он безжалостно поливал их ярко-белой плазмой, не пропуская ни одного, не оставляя даже пятен, испаряя их без остатка.
Риддик упал на колени, закрыл глаза и, устало улыбаясь, с наслаждением слушал грозный клич Птенца боевого Гнезда Артэ-Ма.
Платформа остановилась, и Эрихорн спустился в основной переход космопорта. Платформа мягко ушла в сторону и растворилась в голубом потоке, ожидая следующего вызова.
И тут он услышал клекот.
Боевой клекот Птицы.
Эрихорн споткнулся и широко раскрыл глаза. Испуг пришел неожиданно, поднялся изнутри, жаром окатил спину, ладони и лоб, и одновременно двумя ледяными клешнями впился в мозг.
Он не слышал этих звуков много лет. Сколько лет? Сотни, тысячи?
Неужели эти глупцы притащили сюда еще и Птицу?
Оболочка Эрихорна пошла рябью и затрепыхалась в неустойчивом состоянии, на грани двух структур. Потом он взял себя в руки, перешел в состояние воздушной Стихии и плавно поплыл вперед по переходу.
Навстречу текла смерть. Черным маслянистым потоком. Медленно и неторопливо.
Эрихорн плыл над черным полом, а в его ушах стоял мстительный клекот Птицы.
Шлюз был полуоткрыт, автоматика шипела, а желтый матовый шар входа мягко мерцал в промежуточном режиме. Эрихорн заглянул внутрь.
Птенец, съежившись, прилип к дымящемуся полу, раскрыв крылья и опустив их кончики вниз.
— Холодно. Как холодно… — Птенца трясло.
— Шеркан… — прошептал Риддик. Он дотронулся до поверхности корабля и почувствовал, как из его рук, прямо из середины ладоней начало литься тепло. И этим теплом хотелось бесконечно делиться с Шерканом. — Дружище…
Эрихорн смотрел как человек, из которого просто била обжигающая всё вокруг энергия, успокаивающе гладил дрожащего Птенца.
— Откуда в тебе столько нежности и любви? — спросил Эрихорн у Риддика. — Ведь ты сам никогда не знал их и не видел.
Риддик замер. В тишине громко стучали четыре сердца.
— Наверное, я очень долго изучал обратную сторону этих чувств. И понял, что есть такие же сильные чувства. Только другие, — ответил Риддик, оборачиваясь.
Возле входа в блок стоял старый ртарец.
— У него больше нет энергии, — сказал ртарец. — Если он ее не получит, то скоро умрет.
Эрихорн неспешно подлетел к черной глянцевой поверхности и поочередно включил на ней все пульты управления. Подслеповато поискав что-то, ртарец включил энергетические столбы, которые белыми колоннами в шахматном порядке распределились по всему карантинному блоку.
— Птенец в состоянии определить нужный ему поток энергии. Это не зарядит его, но позволит выжить, — ртарец опустился на пол и устало оперся локтем на сверкающую разноцветными огнями поверхность.
Риддик жестом приказал Шеркану проверить.
Шеркан молча и нехотя вполз в один из белых столбов, и притих там, потихоньку согреваясь и расправляя крылья, время от времени шипя в сторону ртарца.
Вдруг Эрихорн на миг замер и осмотрелся вокруг, прислушиваясь. Его очертания стали прозрачными, а потом он вытащил дроппа откуда-то прямо из пустоты.
— Видимость или невидимость. Это грани для молодых. Вам надо еще учиться и учиться, — произнес Эрихорн, держа дроппа за руку и пристально глядя ему в глаза. — Невидимое становится видимым, когда чувствуешь только струящиеся излучения.
Шеркан зашевелился и опустил трап. Риддик приказал Джен Хое подняться на борт.
— Мы называем вас чвиксами, но вы давно стали расой Людей, — сказал Эрихорн, пытливо всматриваясь в Риддика.
Риддик поднялся по трапу, задержался на входе…
И вернулся.
Он долго стоял и смотрел в глаза ртарцу, ожидая, что тот скажет хоть что-нибудь. Попытается объяснить или оправдать поступки своей расы.
Ведь старый ртарец был другим, чем те, чье черное масло вытекало из блока. Он был спокоен и мудр. Риддик знал, что спокойствие и мудрость приходят с годами. С большим жизненным опытом, с оставленными позади победами и поражениями, с болью, потерями и радостями. С осознанием собственных ошибок, и четким видением ошибок других.
Риддик видел это все в глазах ртарца. Как и видел, его старую оболочку, которую надо было сменить давным-давно, истончившуюся настолько, что было не понятно, в каком из состояний ртарец находится. Видел его уже непослушные руки, скрюченные пальцы, дряблую шею, немощные ноги.
— Предсказаний больше нет, — объясняя всё, тихо произнес Эрихорн. — Я открою сгусток.
Риддик кивнул — он не знал, как сказать ртарцу спасибо.
Глядя, как корабль плавно взлетает вверх, Эрихорн гордо вскинул голову и сказал:
— Лети, Человек.
И заплакал.
Позже, успокоившись, Эрихорн спустился на самые нижние Корни Дерева и открыл наружный шлюз. Поток обжигающего ветра опалил его лицо. Эрихорн судорожно вдохнул и ухватился руками за перила смотровой площадки. Здесь должны были быть Корни. Благословенные Корни. Животворная энергия солнца сочилась бы в них и лилась вверх по Стволу. Но вместо них стояли мощные генераторы, вибрация которых сотрясала всё Дерево. Эрихорн сел на край площадки и закрыл глаза, всё еще ощущая в руке крепкое благодарное рукопожатие.
Риддик посмотрел на Джен Хое, прислушался к Шеркану и, понимая, что от этих двоих сейчас пользы нет, молча спустился на нижнюю палубу и один за другим подключил все восемь элементов к кораблю, потом поднялся на капитанский мостик и сел в кресло.
— Управление капитану!
Автоматически выполняя привычные действия, Риддик вывел корабль из карантинного блока к открывшейся стене сгустка и вылетел наружу. Уверенными движениями выровнял корабль, уводя его от сильных и мощных потоков ветра, которые поднимались вдоль огромной металлической основы планеты Четырех Стихий. Он поднял корабль на искусственную орбиту, один раз облетел Дерево, восхищаясь его мощью и неповторимой красотой, и ушел из системы. Во внешних пределах Риддик развернул корабль в обратную сторону, лицом к звезде, и остановился.
— Шеркан! Я обещал тебе звезду?
Джен Хое широко открыл глаза и посмотрел на Риддика, не веря в то, что сейчас может произойти, не допуская даже мысли о такой возможности.
— Да, — мстительно отозвался Шеркан.
— Ни в чем себе не отказывай!
Джен Хое почувствовал, как корабль на миг сжался и что-то выплюнул из себя. А потом звезда, на несколько секунд превратившись в точку, вспыхнула ярким светом и начала стремительно расширяться.
Раскрыв крылья, неторопливо вбирая в себя бушующее пламя энергии и медленно подбирая разорванную в пыль материю, Шеркан уверенно полетел навстречу огненному взрыву. И Джен Хое понял, что корабль поглощает еще и время и пространство, не оставляя позади себя ничего, даже памяти об этом месте.
Эрихорн проснулся.
Он нашел ответ на вопрос, над которым бился долгое время. Двигаясь по веточкам исполненных предсказаний все дальше и дальше, пытаясь найти то роковое разветвление, которое повлекло за собой цепь непоправимых событий, Эрихорн добрался до самого верха. И понял: они не ошибались в толковании предсказаний, они ошиблись с самого начала.
Старое погибшее Дерево не надо было заменять искусственным. Надо было вырастить новое Дерево!
Эрихорн зажмурился, стараясь проглотить ком в горле, сдержать нахлынувшие слезы горечи, которые жгучими мокрыми дорожками бесконтрольно текли по щекам. Он размазывал их ладонями по лицу и не мог избавиться от мысли о бесполезности и пустоте своей жизни, и мысли о том, какой могла стать его жизнь, если бы они ТАК не ошиблись.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.