Андрей Земляной - Драконы Сарда Страница 40

Тут можно читать бесплатно Андрей Земляной - Драконы Сарда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Земляной - Драконы Сарда

Андрей Земляной - Драконы Сарда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Земляной - Драконы Сарда» бесплатно полную версию:
Самый страшный враг империи рядом. Он не знает пощады и не боится смерти. Этот враг готов на все, потому что ему нечего терять. Этого врага империя вырастила сама. Это ее дети.История одной империи и одного непростого парня, которого она обидела.Бывшие граждане, ныне заключенные политической тюрьмы для несовершеннолетних. У них отняли все, кроме жизни. Их загнали в клетку и превратили в зверей. Что будет, когда они вырвутся на свободу?

Андрей Земляной - Драконы Сарда читать онлайн бесплатно

Андрей Земляной - Драконы Сарда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Земляной

— Почти в точку, — Подтвердил Гарт. — А еще сообщить о том, что хотели бы приобрести оборудование на сумму в десять-двадцать миллиардов эрс. Половину денег готовы внести авансом.

Веселость Сан Кили, словно водой смыло.

— Я вас слушаю.

— Я нуждаюсь в регулярных поставках материалов и оборудования. — Гарт заранее принявший несколько таблеток легкого транквилизатора, был спокоен словно чугунная болванка.

— И какого рода оборудование вы хотите от меня?

— Ерунда, господин Кили. Я хотел бы получить два десятка реакторных стрежней формата «Керенго» и еще кое чего по-мелочи.

Региональный представитель «Восьмиугольника» задумался.

— Чтобы вы не думали о возможном срыве сделки, — добавил Гарт, — мы можем встретиться в указанной вами точке и обменять деньги на товар. Ваши специалисты заодно проверят подлинность расчетных средств, а мы свои железки. Кроме того, мне бы хотелось долговременных отношений. В связи с тем, что я не могу пользоваться официальными каналами империи, а потребности у меня довольно обширные, необходим постоянный поставщик товаров и материалов.

— Наши услуги довольно дорогие.

— Я понимаю, — Гарт чуть улыбнулся, — и готов передать вам в качестве обеспечения поставок некую сумму. Ну, например для начала пару миллиардов эрс. Золотом в слитках или монетах, наличными… как вам будет удобно.

— Мне нужно проконсультироваться. — Деловито отозвался представитель. — Сутки вас устроят?

— Конечно, господин Кили. — Гарт улыбнулся. — Я буду ждать вашего звонка ровно через сутки.

Тонкая холеная рука нажала клавишу отключения связи. Кили поднял взгляд на помощника.

— Что думаешь?

— Тут и думать нечего. — Высокий блондин в тонкой черной сарве до пят, скупо улыбнулся. — Кто-то из малолеток сдернул из тюрьмы и решил поиграться в пиратов. Нашел старую планетарную базу и теперь втихаря восстанавливает. Полагаю это те, что сбежали с Ррорды. Я вам докладывал. В любом случае мы получим деньги, а мальчика со всеми присутствующими отправим погулять за борт. Заодно получим корабль и координаты базы.

— Занятно, что они связались именно с нами. Ладно. Операция на тебе. — Кили задумчиво покивал головой. — В любом случае, этот парень довольно шустрый, так что нужно быть готовыми к разным неприятностям.

— Я возьму команду Толстого Гриса. Они никогда меня не подводили. — Ухмыльнулся блондин.

22 

Небольшая яхта главными достоинствами, которой были скорость и мощь электронного оборудования, дрейфовала, сохраняя режим полного молчания, в ожидании корабля.

Высокий блондин, непосредственно руководивший операцией, коротал время за чтением старинной книги — сборника выступлений древнетанского философа Эм Ти Ло, когда на экране внутрикорабельной связи возникло лицо дежурного оператора.

— Господин Гон Таи, системы зафиксировали облако перехода.

— Ну, наконец-то. — Он встал, аккуратно закрыл книгу, положил ее в специальный футляр, и глянув напоследок в зеркало вышел из каюты.

Команда Толстого Гриса уже сидела в десантном отсеке, полностью экипированная в тяжелую броню.

— Как думаешь, что там у них? — Гон Таи расположившись с удобством в кресле поглядывал на формирующееся облако.

— Что-то маленькое, наверно. — Оператор пожал плечами. — Маленькое но очень быстрое. Посмотрите с какой скоростью растет облако. Да чего вы, господин Гон, нам даже малый крейсер не очень страшен. Броня у нас…

Именно в этот момент, в двухстах километрах от яхты, что по космическим меркам даже не рядом а «в притирку», материализовался огромный корабль.

— Мать твою…. — Шепотом произнес оператор вдавливая клавишу общей тревоги. — Я такое только на картинках видел.

— Безы? Флот? — Отрывисто спросил Гон Таи рывком наклоняясь к экрану на котором отображался внешний вид пятисотметрового монстра ощетинившегося пушками.

— Ннет… — Оператор запинаясь скользнул пальцами по сенсорам управления системой связи. Это… смотрите! — На экране в качестве опознавательного знака медленно проявился черный сардский дракон.

— Они запрашивают голосовой контакт… — Оператор обернулся спрашивая разрешения.

— Давай.

— Удачных дел, господа… — Молодой чуть уставший голос заполнил рубку. — Господин Кили заверил, что именно здесь меня будут ждать его люди…

— Да, это так. — Гон Таи даже не успев проститься со старым планом захвата, уже вовсю просчитывал новый.

— Я полагаю, что встретиться лучше на моей территории.

Правая рука мафиозного главаря довольно улыбнулся. Юнец сам впустит штурмовую группу внутрь корабля.

— Хорошо, я согласен. — Гон Таи вальяжно кивнул невидимому собеседнику. — Но у нас нет шлюпки.

— Не беспокойтесь. Главный шлюз сможет принять ваш корабль.

Когда связь отключилась, блондин вызвал в рубку командира штурмовой группы.

— Грис, нужно провести захват, как только этот мальчишка подойдет чуть ближе. Даже если они контролируют корабль, ты наставишь ствол на него и никто не рыпнется. Там наверняка обыкновенный Дэ шестой, так что нашим мозгокрутам не составит труда перехватить управление.

— А если там боевые системы на ручном управлении? — Хмуро возразил Толстый Грис из-за огромных габаритов похожий скорее на БМП чем на человека. — Нас там, на лоскуты порежут …

— Да они слова такого не знают… Гон Таи рассмеялся. Это же подростки! Ну, сколько их там? Десять? Двадцать? Даже если полсотни. Вы их задавите только за счет качества брони.

— Ну, смотри. — Грис вздохнул и потопал в десантный отсек.

— Битюг старый. — Беззлобно ругнулся блондин, глядя вслед удаляющемуся гиганту.

— Я все слышал! — Прогудел гигант не оборачиваясь и уже опускаясь на лифтовой платформе, бросив взгляд из-за плеча, погрозил пальцем.

— Так, — Гон Таи крутанулся в кресле поворачиваясь лицом к оператору. — Твоя задача — перехватить управление и сделать это быстро. Иначе сам понимаешь… Боевики очень не любят терять своих…

— Сделаем, господин Гон. — Оператор улыбнулся и уверенно кивнул. — Все как обычно. Транслятор на шлюзовой порт, а дальше дело техники. Если что я ему таких тараканов в мозги запущу, моментом потеряется.

— Хорошо. — Блондин посмотрел на экране как перед яхтой раздвигаются огромные шлюзовые ворота крейсера и вышел из рубки.

В сопровождении десятка боевиков и приданого специалиста по подделкам, Гон Таи, щурясь от яркого света направленных на яхту прожекторов, сошел по трапу и пораженно замер. Около сотни бойцов в тяжелой армейской броне стояли замерев по обе стены ангара а у самого корабля стоял молодой человек в простом камуфляже и три девушки в чуть старомодных но красивых и элегантных деловых костюмах. Помощник Шестого отметил элегантность покроя и явную дороговизну вещей на стоявших словно фарфоровые статуэтки девушках.

Конечно, габаритами встречающие явно уступали бойцам Гриса, но для того чтобы нажать на курок, нужно совсем немного сил.

— Приветствую вас на моем корабле господин…

— Гон Таи. — Продолжил незаконченную фразу блондин и с несколько натужной улыбкой обернулся. — Решили продемонстрировать мне всю свою армию?

— Только почетный караул, господин Гон. — Молодой человек любезно поклонился. — Желаете поговорить здесь или пройдем в мои апартаменты?

— Лучше апартаменты. — Представитель «Восьмиугольника» нервно сглотнул. То, что новый план полетел к черту, было еще не самым плохим. Гораздо хуже, что заказанный товар у него отсутствовал по самой банальной причине. Он изначально не собирался вести торговлю.

В капитанской каюте уже был сервирован стол, на котором красовалась даже бутылка коллекционного вина.

Кивнув гостю на одно из кресел, Гарт присел сам и внимательно посмотрел на Гон Таи.

— Наш товар. — Он сделал жест рукой и в каюту внесли несколько огромных баулов. — Здесь около десяти миллиардов.

Гон Таи кивнул специалисту, который склонился над сумкой. Через несколько минут криминалист утвердительно кивнул и закрыл сумки.

— Теперь ваш товар.

— Такой молодой человек… Гон Таи отчаянно хотел потянуть время.

— Ваш товар… — Оборвал его Гарт и щелкнул пальцами а стоящие за его спиной девочки в легких платьицах и элегантных пиджаках мгновенно выхватили оружие и наставили его на блондина.

— У меня его нет. — Внутренне сжавшись, он нарочито небрежно откинулся в кресле. — Я полагал, что вы самозванец, и решил не брать товар с собой.

— Значит, и говорить не о чем. — Не дрогнув лицом Гарт встал. — Добрых дел господа. К кораблю вас проводят.

К этому моменту, оператор яхты уже должен был взять под контроль основные функции корабля и блондин дал команду Толстому Грису действовать. Однако семеро оставшихся в коридоре боевиков даже пошевельнуть пальцем не успели как на них скрестились лучи лазерных целеуказателей стационарных турелей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.