Вертел я ваши кланы! Том 1 и 2 - Андрей Розальев Страница 41

Тут можно читать бесплатно Вертел я ваши кланы! Том 1 и 2 - Андрей Розальев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вертел я ваши кланы! Том 1 и 2 - Андрей Розальев

Вертел я ваши кланы! Том 1 и 2 - Андрей Розальев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вертел я ваши кланы! Том 1 и 2 - Андрей Розальев» бесплатно полную версию:

Неведомый глюк пробудил во мне магию. Сбылась мечта идиота! Правда, место в клане надо еще заслужить, иначе ты никто. Они что, думают, что делают мне одолжение? Ха! Они просто не все обо мне знают! А у меня припасено немало козырей, так что… вертел я эти кланы!

Вертел я ваши кланы! Том 1 и 2 - Андрей Розальев читать онлайн бесплатно

Вертел я ваши кланы! Том 1 и 2 - Андрей Розальев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Розальев

есть телепорт.

— Всё как и ожидалось, Рики. Пошли!

Я открыл портал по метке в свитке, и мы с Рики шагнули в него.

И оказались среди морских волн, на крошечном скалистом уступе. Перед нами из морской пучины возвышалась неприступная отвесная скала. Она уходила влево и вправо, сколько хватало глаз, а её верхний край терялся где-то в облаках.

Я развернул карту, и вот теперь понял, что означал этот странный рисунок. Косая черта — это скальная стена. Квадратик с одной стороны от неё — уступ, на котором мы стоим, он почти правильной квадратной формы. А крестик с другой стороны — это, очевидно, место расположения клада.

— Надо нырять. Вход под водой.

Рики с сомнением посмотрела на волны вокруг нас.

— Ты уверен? Мне кажется, это не лучшая идея.

— В крайнем случае окажемся на точке возрождения. Но если хочешь, можешь подождать меня здесь!

— Да щас! — Рики щучкой сиганула в воду.

Я убрал карту в инвентарь и прыгнул следом.

Бороться с волнами оказалось очень тяжело. Хорошо ещё, что сейчас не было шторма! И чем ближе мы подплывали к стене, тем сильнее волны отбрасывали нас назад.

— Надо нырять! Мы впустую тратим силы! — кричать пришлось изо всех сил.

Но Рики услышала и нырнула. Я сделал то же самое.

Мы довольно шустро погрузились на глубину нескольких метров, где влияние волн было уже не таким заметным. Стало темно. Махина стены угадывалась прямо по курсу, но вход я не видел.

Отправил вперёд нас небольшой шарик света.

Вход оказался ещё глубже, метрах на двадцати, если не больше. И размер входа был не больше полуметра в диаметре. Чтобы такой найти — надо точно знать, что ищешь!

Дальше за входом шёл вверх гладкий и ровный, как труба, узкий ход. Мы всплыли в небольшой пещере, где кроме скалы и колодца, уходящего вглубь, ничего не было.

— Что-то я здесь клада никакого не наблюдаю, — Рики вылезла и огляделась, одновременно выгоняя воду из одежды и волос.

— Я тоже, — первичный осмотр ничего не дал, и я усилил подсветку, высушив одежду огнём.

Стены со всех сторон гладкие и вертикальные. Потолок угадывался где-то далеко вверху.

— Может, он замурован в стену? — Рики попробовала постучать по камню, но звук был глухой.

— Давай, ты в эту сторону, я в другую, простучим все стены.

Один из камней отличался от других своей поверхностью. Он был не гладким, как все, а шероховатым, да ещё и тёплым.

— Нашёл, — я приложил ладонь к камню и нажал.

Ничего. Камень на нажатие не реагировал.

Влил в него немного маны. Камень ману принял, засветился, высветив силуэт ладони, но больше ничего не произошло.

Тут я вспомнил, как привязывал амулет удачи, и достал из инвентаря небольшой нож.

— Что ты задумал? — Рики насторожилась.

— Принесу небольшую жертву.

Я сделал надрез на ладони, несколько раз сжал и разжал кулак, чтобы вся ладонь и пальцы оказались в крови, и снова приложил ладонь к камню. Ничего. Добавил поток маны.

Прямо на стене огнём вспыхнула надпись: Я ЖДУ НЕ ТЕБЯ!

И в то же мгновение потолок со скрежетом начал опускаться. Оглянувшись, я увидел, что вход в пещеру теперь тоже закрыт.

Том 1. Глава 15. Фактор удачи

Потолок со скрежетом начал опускаться. Оглянувшись, я увидел, что вход в пещеру теперь тоже закрыт.

— Пусти! — Рики выхватила у меня нож и полоснула по своей ладони.

— А смысл? Он явно ждёт Аврору!

Рики, не обращая на мои слова внимания, приложила ладонь к камню. И ничего. Она непонимающе уставилась на меня.

— Маны подлей, — я встал рядом с девушкой, не обращая внимания на потолок.

Рики подлила. Не подлила, а линула! И… провалилась сквозь стену!

Скрежет пропал — потолок перестал опускаться. А в стене появился узкий проход, за которым виднелось какое-то свечение.

— Ну да, ты же её дочка… — пробормотал я, делая шаг в пещеру сокровищ, из которой доносилось какое-то шуршание.

Конечно, что ещё там могло быть…

Честно говоря, я ожидал сундучок с монетами, ну сундук, но то, что я увидел!

Пещера размером со школьный спортзал была заполнена монетами. Они лежали кучами, волнами, барханами… Золотые, серебряные, даже медные зачем-то! При попытке прикинуть их общее количество мозг терялся, и выдавал только самую общую оценку: ДОХЕРА!!!

А в середине, на самой большой куче, сидел золотой дракон. ДРАКОН, МАТЬ ЕГО!!!

И смотрел на нас с любопытством, выпуская струйки дыма.

— Надо же, явились! — мы вздрогнули от мощного баса. — Я уж думал, не придёт никто, так и исчахну тут, без всякого смысла!

Зверь был просто огромным. Он сидел, по-кошачьи подобрав под себя хвост, на задних лапах, при этом голова маячила на высоте метров четырёх. За спиной виднелись сложенные крылья, которые в тесной для такой махины пещере, наверное, и не расправить толком.

— Приветствую тебя, уважаемый, — я вышел чуть вперёд, — мы здесь по делу.

— Да знаю я ваше дело, монетки мои забрать пришли, — дракон дымно покашлял, видимо, это был такой смех.

— Они не твои, — Рики топнула ногой, — ты просто страж!

— Знаю-знаю, вы в своём праве. Да забирайте! Не больно-то они мне и нужны! Только сперва ответьте на три моих вопроса и выполните одну просьбу. Идёт?

— Только из уважения к твоей службе…

— Кром, — представился дракон.

— Рики, — назвал я свою спутницу, — а я Бермут. Давай свои вопросы.

— Хорошо, Бермут, — Кром лёг на монеты, так, что его голова оказалась почти вровень с моей. — Вопрос первый. Что такое деньги?

Я задумался. Универсальное средство обмена? Ага, может ещё дракону вики процитировать? Особый вид энергии? Эквивалент времени жизни? Тоже не то, не похож дракон на приверженца эзотерических учений.

Самое главное — деньги имеют ценность не сами по себе, а потому что люди между собой так договорились, для удобства обмена. И хотя первые деньги были весьма материальны, сейчас это всего лишь цифры на счетах. Даже эта невообразимая гора монет — лишь нули и единицы где-то в недрах компьютерной памяти.

Но деньги это больше, чем общественный договор. Они правят людьми, заставляют совершать различные поступки, как…

— Деньги — это идея, — произнёс я вслух.

— И какая идея приходит тебе в голову, Бермут, глядя на эти сокровища? Для чего они тебе? Это мой второй вопрос.

На этот раз я отвечал не задумываясь.

— Спасти этот мир от уничтожения. Мы используем эти деньги, чтобы привлечь внимание. Спроси у Авроры, это она отдала мне свиток с картой.

— Благородная цель, молодой человек, — Кром покивал головой. — Но что заставляет тебя этим заниматься? Девушка? Тщеславие? Почему ты помогаешь, хотя не обязан?

— Потому

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.