Сайберия. Том 2 - Владимир Сергеевич Василенко Страница 41
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Владимир Сергеевич Василенко
- Страниц: 68
- Добавлено: 2023-05-26 21:10:25
Сайберия. Том 2 - Владимир Сергеевич Василенко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сайберия. Том 2 - Владимир Сергеевич Василенко» бесплатно полную версию:Этот мир был бы точной копией нашего, но в какой-то момент здесь всё пошло иначе. Сибирские шаманы, пытаясь остановить экспансию Московского княжества, воззвали к потусторонним силам. Однако сами не смогли справиться с последствиями. Разверзлось Око Зимы, превратившее и без того суровый край в место, где обычным людям не выжить.
С тех пор прошло больше трехсот лет. Как растущая опухоль, прорыв из чужого мира грозит охватить всю планету, погрузив её в царство льда и тьмы. Но в то же время он несёт с собой эдру — таинственную магическую энергию. Вот уже три века Сайберия — это и проклятье Российской Империи, и кладезь уникальных ресурсов, и притягательное место Силы, рождающее Одарённых. Новую касту, получившую власть, которая и не снилась простым смертным.
Я — один из таких Одарённых. И, кажется, мой Дар может изменить этот мир не меньше, чем Око Зимы.
Сайберия. Том 2 - Владимир Сергеевич Василенко читать онлайн бесплатно
Путилин и правда недооценивает противника. Если Велесов прав, то против албыс нужно действовать гораздо тоньше и аккуратнее, иначе можно либо спугнуть, либо спровоцировать на агрессивные действия. Загнанная в угол, эта тварь запросто может убить сразу нескольких человек.
Но всё же — что ещё я упускаю? В мозгу вертятся какие-то смутные догадки, обрывки разговоров…
— Жак, а ты хорошо запомнил план парка? Особенно вокруг того места, где мы нашли дочку губернатора?
— Да у меня и сам план есть. Из-за всей этой неразберихи я забыл сдать его Боцману… Вот!
Он, порывшись у себя в портфеле, достал карту. Я, торопливо раздвигая чашки, чтобы освободить место на столе, развернул её, подвинул ближе эмберитовый светильник.
— Так, а карандаш есть?
— Да, конечно. Держи.
Мы дружно, с четырёх сторон, склонились над картой. Что конкретно я ищу, я пока и сам не понимал. Но первым делом я отметил крестиком место, где погиб Каменев.
— Так, вот здесь. Это окраина секции ботанического сада. А вот здесь — Гранитный дуб… — я поставил ещё один крестик. — Вот тут, возле главного корпуса, я видел свежее Око… Ещё — на шпиле самого здания. И где-то вот здесь. И здесь. И здесь…
— Око? — переспросил Полиньяк.
Я вкратце рассказал про призрачные «камеры наблюдения», по которым и вычислил место, где пропала Вяземская. Раз уж признался, что я Одарённый — смысл уже скрывать. В конце концов, шила в мешке не утаишь. Вон, даже Путилин уже в курсе, что я как минимум умею видеть эдру. В тайне нужно держать сам Аспект Пересмешника.
Сосредоточился на воспоминаниях. Точного расположения всех невидимых зенок албыс я, конечно, отметить по памяти не мог, их было довольно много. Но я попробовал расставить метки хотя бы примерно.
И всё равно, картинка начала потихоньку вырисовываться.
— Кучно натыканы, — хмыкнул Велесов. — Похоже, её логово где-то здесь, в серёдке. Сидит там, как паучиха в паутине.
— А Путилин не знает, — вздохнул я. — Он-то решил, что тварь обосновалась вот здесь, южнее, в секции ботсада.
— И тут промашка. Мельчает что-то Священная Дружина, — криво усмехнулся вампир.
— Да он и сам говорит, что их контора переживает не лучшие времена… Ну, что ж, выходит, логово где-то здесь. Может, даже в каком-то из этих зданий. Вот это вот Медицинский институт. А это что-то помельче… Блин, жалко, что не подписано.
Я постучал карандашом по двум прямоугольникам — один побольше, второй совсем маленький, обозначающий, судя по масштабу, домик размером меньше нашего.
— О, а я знаю! — вдруг подался вперёд Жак. — Это же общага! Женская! А это рядом домик комендантши, Гретты!
— Точно?
— Я ведь там был! Ходил вчера с Варей. Но Гретта меня выгнала взашей. Жуткая мегера…
— Да-да, помню. Ты ещё жаловался, что старуха непонятно как вас засекла… — я запнулся, и продолжил уже медленнее, будто боясь спугнуть мысль. — И подкралась ещё так незаметно… будто из-под земли выскочила…
По спине пробежал озноб, мысли, на секунду замершие, будто на стоп-кадре, снова понеслись вскачь. Мы с Полиньяком пересеклись взглядами и хором, не сговариваясь, с ужасом выдохнули:
— Варвара!
Глава 11
По ночам Академический парк был, пожалуй, одним из самых тёмных пятен на карте городе. Если бы я мог сейчас взлететь и оглядеть его с высоты птичьего полёта, то наверняка увидел бы только несколько больших островов света вокруг главных зданий и на аллеях, соединяющих их. Но остальные тропинки освещались лишь небольшими эмберитовыми фонарями, а отдалённые участки и вовсе, по сути, мало чем отличались от обычного леса.
К главным воротам мы подъезжать не стали, да и вообще отпустили извозчика за несколько кварталов от места назначения, а дальше шли пешком. Это было как раз кстати — по пути была возможность ещё раз всё обсудить и разработать хоть какой-то план. Потому что из дома мы выбежали, как ошпаренные, толком не подготовившись.
Впрочем, а как тут подготовишься? Действовали мы на голых эмоциях, особенно Полиньяк. У того, когда он понял, что таинственное чудовище может скрываться прямо в соседнем здании от Варвары, вообще крышу снесло. И это он ещё не догадывается, что девушка — Одарённая, и потому представляет для албыс особый интерес.
Я был более уравновешен. Пытался успокоить себя тем, что наша версия про то, что албыс скрывается под личиной Гретты — это всего лишь догадка. И даже если она верна…В конце концов, за все эти дни тварь не добралась до Варвары, хотя и наверняка заприметила её. Может, просто следует правилу «не ешь там, где живёшь»? Не хочет привлечь лишнее внимание к своему логову?
Утешение слабое, конечно. Особенно если вспомнить слова Путилина о том, что промежутки между убийствами становятся всё короче. Да и судя по рассказу Велесова, албыс, распробовав человеческой крови, со временем только наращивает аппетиты. К тому же наверняка монстр заметил, что в парке началась какая-то движуха. И это тоже может сподвигнуть его на резкие действия.
В общем, сидеть дома и дожидаться следующего дня нам бы точно терпения не хватило. Варвару нужно было вытаскивать прямо сейчас. Под эвакуацию Одарённых, организованную администрацией университета, она точно не попала, потому что скрывает свой Дар. И из-за этого она сейчас рискует ещё больше.
Поначалу была мысль попробовать передать предупреждение Путилину. Но я её отмел. Разыскивать сыщика через контору обер-полицмейстера сейчас бесполезно. Скорее всего, он на территории университета. Пробиться напрямую к нему? Придётся отвечать на массу неудобных вопросов. О своём чудесном исцелении. О том, откуда я узнал новые подробности про албыс. О том, почему я вообще так беспокоюсь за некую Варвару Колыванову. Чёрт побери, да я и так перед Путилиным слишком уж засветился!
Нет, действовать придётся самим, скрытно и как можно быстрее. Вот вытащим Варю в безопасное место — тогда и подумаем, как помочь Путилину устранить эту неуловимую таёжную ведьму.
Вот только с Полиньяком что делать? Оставаться дома он ни в какую не согласился. По дороге я попытался уговорить его на отвлекающий манёвр.
— Прикинешься, что заблудился. Попросишься обратно в общагу. Какой-нибудь скандальчик устроишь, шумиху, чтобы побольше охранников на себя оттянуть. А мы пока проскользнём к общежитию.
— Мне не нравится эта затея, Богдан. Не будь ты моим другом, я бы решил, что ты просто хочешь от меня избавиться, чтобы под ногами не мешался.
Демьян возмущённо фыркнул и открыл было рот, явно намереваясь сказать, что вообще-то так и есть. Но
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.