Черт-те где - Андрей Геннадьевич Кощиенко Страница 45
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Андрей Геннадьевич Кощиенко
- Страниц: 153
- Добавлено: 2022-10-19 16:17:07
Черт-те где - Андрей Геннадьевич Кощиенко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Черт-те где - Андрей Геннадьевич Кощиенко» бесплатно полную версию:Как приготовить оригинальную историю? Возьмите одного демона, поварите его на современной Земле, а потом нафаршируйте его душой тело подростка из другого мира. Еще положите пророчество о конце света, добавьте смесь богов и их желание, чтобы демон принес себя в жертву. Все это сложите в кастрюльку и поставьте на огонь. Демон, правда, пытается вылезти из-под крышки. Каша уже заварилась…
Черт-те где - Андрей Геннадьевич Кощиенко читать онлайн бесплатно
– А… – ошеломленно произнесла Фелия и уставилась на меня расширенными глазами, забыв закрыть рот.
Бе, передразнил я ее про себя.
– Вы хотите сказать, что я пошла туда просто поглазеть? Да как вам такое могло прийти в голову! Я ходила туда, чтобы помочь! Да я… – От возмущения Фелии не хватило воздуху.
– Не знаю, зачем вы туда ходили, – пожал плечами я, – но результат, как говорится, налицо! Теперь вы пытаетесь лишить меня пищи!
– Я? Вас? Пищи? Да боже мой! Съешьте хоть все тут, я вам слова не скажу!
– Премного благодарен! – ответил я и потянул к себе отодвинутую тарелку с мясом.
Фелия еще раз потрясенно оглядела меня и резко отвернулась.
Поговорили, удовлетворенно подумал я, жуя сочный кусочек какой-то дичинки. Похоже, образ толстокожего обжоры мне удался… Вот буду я еще переживать за порешенных кабанами неудачников! Если вы на кого-то охотитесь, то будьте добры быть готовы к тому, что однажды ваши жертвы попробуют убить вас. А если вас убила ваша дичь, то что ж, не на того напали!
М-да… развлечения тут – утомительнейшая ерунда, подвел я итог сегодняшней охоте, почесывая зудящую коленку. Однако нужно снять с себя охотничий костюм, да и пыль с себя смыть не мешало бы…
– Мила, Лора! Как там помыться? – закричал я с кровати.
В дверь заглянула Мила, все еще в костюме пажа, так впечатлившем местное дворянство и невесту. Вид у нее был растерянно испуганный.
– А воды нет… – доложила она, недоуменно разводя руками.
– Что значит нет? – с удивлением спросил я.
– Говорят, гости все вылили, – растерянно пролепетала та. – Нужно ждать…
– И сколько ждать?
– Говорят, часа два…
– Чего? Два часа? Они что там, вообще охренели? – возмутился я. – Я должен два часа сидеть в грязных тряпках, ожидая, пока они нагреют воды? Они что, не знают, сколько у них гостей? О чем они там вообще думают?
– Говорят, что все потратили, – нервно сплетая пальцы, сказала Мила, – осталось только для госпожи Фелии…
– Фелии? А для меня? Фелии, значит, есть, а мне нет! Фелии… Хм… у-у-у как интересно! – задумчиво протянул я, – Фелии, значит… А ну-ка, зови Лору, берите принадлежности для помывки и пошли! Покажешь, где тебе это сказали! – скомандовал я Миле.
Фелия
– Куда вы делись? На охоте не было ни тебя, ни Леронта! Ты обещала, что поговоришь с ним! – пытала вопросами Фелия подругу, чуть ли не вплотную приблизившись к ней.
– Я и поговорила! Когда нашла… – ответила, отодвигаясь, Риона.
– Что значит нашла? Где он был?
– Ты знаешь, он так набрался в тот вечер, что, когда утром все поехали на охоту, он просто не смог проснуться. Я весь замок облазила, пока не нашла его на складе за мешками с зерном. Заметь, я твой замок не знаю, так что можешь представить, сколько я сил потратила, разыскивая твоего рыцаря!
– Набрался? И этот туда же…
– Ему было мучительно больно видеть тебя рядом с другим, его сердце разрывалось от боли и муки, и, чтобы хоть как-то уменьшить свои страдания, он прибег к вину, надеясь найти в нем забвение! – трагическим голосом произнесла Риона, приложив правую руку к сердцу, а левую ко лбу.
– Это он сам тебе сказал? – глядя на подругу заблестевшими глазами, спросила Фелия.
– Пфф! Сам сказал! Ха! Видела бы ты его, когда я его растолкала! Он вообще с трудом говорил и понимал, где он находится! – уже с насмешкой в голосе произнесла та.
– А… что же ты тогда говоришь? – растерялась Фелия. – Ты придумала все, что ли?
– Почему придумала? – вскинув брови, сказала Риона. – Я совершенно уверена, что он бы это сказал, если б смог! Леронт очень благороден, только излишне скромен и малость косноязычен. Жених твой побойчее на язык будет!
– Жених! – скривилась Фелия. – Ты представляешь, он утром ударил моего Рыжика и сказал, что из него нужно колбасы наделать!
– Да ты что! – ахнула Риона. – Вот гад!
– Да, а еще он ябедник, извращенец и толстокожий урод! На охоте был такой ужас, кабаны напали на охотников и убили пять человек! Там такое творилось! Ну наверное, ты слышала об этом?
– Да… да… – закивала головой Риона. – Все только об этом говорят!
– Так вот, ему было совершенно все равно! Он сидел и жрал свое мясо, как будто ничегошеньки не случилось! Бездушная скотина!
Риона сжала губы, нахмурила лоб и снова понимающе закачала головой, соглашаясь с Фелией.
– А его девки! Это просто ужас какой-то! – продолжила жаловаться на жизнь Фелия. – Он их одевает в мужские наряды, как будто они мальчики! И таскается везде с ними! Я просто глаза не знаю куда девать, а ему хоть бы что! Ни капли стыда, ни уважения ко мне! Даже в мою купальню их притащил!
– Да, а что там было в купальне? – подалась вперед Риона с загоревшимися глазами. – Говорят, что ты застала его, когда он принимал ванну вместе со своими служанками!
– Стыдобища там была… – нехотя, после паузы ответила Фелия.
– И что, он действительно… в одной ванне с ними? Мм? – с жадностью профессиональной сплетницы спросила Риона.
– Нет, не в ванне… Они его гладили…
– Гладили? Как гладили? – не поняла Риона.
– Спину руками гладили! Он лежал на животе, а они ему гладили спину.
– Ну и что? – опять не поняла Риона. – Гладили спину, ну и что тут такого?
– Голую спину! Голую! Понятно? – взорвалась Фелия. – Он лежал на скамье, а они гладили ему голую спину! И штанов на нем не было! Только простыня… и все!
– Вот это да! – потрясенно ахнула Риона, открыв рот и распахнув глаза. – И что ты ему сказала?
– Что он подонок и извращенец!
– А он?
– А он сказал, что мы из деревни
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.