Мэтью Рейли - Состязание Страница 48

Тут можно читать бесплатно Мэтью Рейли - Состязание. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэтью Рейли - Состязание

Мэтью Рейли - Состязание краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэтью Рейли - Состязание» бесплатно полную версию:
В Нью-Йоркской библиотеке тихо. Сотни тысяч книг стоят на полках... Но на один вечер библиотека превратится в лабиринт, где будет проходить Состязание. Правила очень простые: семь участников, но лишь один из них сможет покинуть лабиринт. Доктору Стивену Свейну и его дочери придется бороться за свою жизнь. Ставки очень высоки. Он может сбежать или спрятаться, но если хочет выжить, то должен победить.

Мэтью Рейли - Состязание читать онлайн бесплатно

Мэтью Рейли - Состязание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэтью Рейли

Свейн остановился примерно в трех метрах от хонды и прижался спиной к бетонной стене. Он почувствовал, как по стене стекает вода. Свейн опустил голову и заметил, что воды набралось уже порядочно. Лужи были довольно большие, и, судя по всему, в некоторых местах глубина их составляла уже несколько сантиметров. Тапочки Свейна намокли: он стоял по щиколотку в воде. Разбрызгиватели продолжали работать, но все было напрасно: пожар возник в бойлерной, где противопожарной системы не было, а полуразрушенная стена не давала воде проникнуть в помещение.

Свейн стоял и мокнул. Рииз не двигалась: казалось, она ожидала действий от Свейна. Он осмотрелся и обратил внимание на то, что пол автостоянки практически полностью скрылся под водой. Свейн посмотрел на третью дверь с табличкой «Запасной выход».

Господи, запасной выход. Но... Если это выход, то дверь также заблокирована, как и все остальные, следовательно, она под напряжением. Электрическое поле, напряжение. А если вода доберется до этой двери... Свейн ужаснулся. Рииз стояла напротив него. Вода растекалась, и Свейн уже не смотрел на существо с антеннами: все его внимание было приковано к луже, которая, растекаясь, приближалась к запасному выходу. За этой дверью выход... думай, Свейн, думай!

— О, Боже мой, — вырвалось у него. — Господи, что же делать... Бежать, беги, — пронеслось у него в голове. Но куда...

— Не двигаться, — раздался крик. — Стоять на месте!

Свейн поднял голову. Рииз также услышала крик.

Двое мужчин стояли у эскалатора: они спустились сверху. У одного из них была странная винтовка, у другого в руке блестел пистолет: оба они целились в Свейна.

— Это были Гарольд Квейд из АНБ и другой агент, оба одетые вформу спецназа. Квейд держал в руках винтовку, похожую на М-16, а мужчина, стоявший рядом с ним, — полуавтоматический пистолет.

Свейн остолбенел. Некоторое время он не двигался. Но потом снова посмотрел в сторону запасного выхода. Вода прибывала, и не оставалось никаких сомнений, что через некоторое время она доберется до двери. Сейчас расстояние составляло около двух метров.

Свейн подумал о том, что ему надо бежать, но в этот момент агент Квейд, словно почувствовав, что замышляет Свейн, закричал:

— Не делайте резких движений. Я не шучу. Стойте на месте!

Свейн не двигался. Вода приближалась к двери. Рииз начала перемещаться влево, почувствовав, что теперь опасность исходит от Квейда. Агенты отошли от эскалатора и медленно приближались к Свейну, не сводя глаз с Рииз. Их ботинки зашлепали по воде. Вода все прибывала, до запасного выхода оставалось около Метра. Вода продолжала литься с потолка. Свейну необходимо было что-то делать. Бежать!

— Стоять на месте! — вновь заорал Квейд. — Я иду к вам, а вы не двигайтесь.

Полметра до двери. Еще немного, и вода доберется до выхода и коснется двери, которая находится под напряжением.

— Какого черта... — подумал Свейн. — В любом случае я погибну.

— Стоять! — закричал Квейд, заметив, что Свейн рванулся в сторону автомобиля, стоявшего у стены.

Раздались выстрелы. Пули просвистели над головой Свейна и попали в бетонную стену. «У меня ничего не выйдет, — подумал Свейн. — Ничего не получится».

Он прыгнул на крышу хонды и вжался в нее. Вода коснулась двери.

* * *

Свейн прыгнул на крышу крошечной хонды и закрыл голову руками. В этот момент Квейд прекратил стрелять. Свейн ничего не понимал: он ожидать услышать шипение, вспышки, ведь должно было произойти замыкание. Он предполагал, что агенты АНБ и Рииз, стоявшие в воде, погибнут на месте, когда по их телу пройдет разряд, но ничего подобного не произошло. Люди, стрелявшие в него, даже не закричали.

На подземной стоянке было тихо, если не считать шума воды, которая лилась с потолка. Свейн медленно поднял голову и посмотрел в сторону Квейда и другого агента. Они продолжали стоять там же и удивленно смотрели на Свейна, лежащего на крыше автомобиля. Квейд был явно удивлен и не знал, что делать.

Рииз куда-то исчезла.

Вода добралась до запасного выхода и медленно просачивалась под дверью, но ничего экстраординарного не происходило. Никакого короткого замыкания, ничего. У Свейн было этому только одно объяснение. Дверь, на которой висела табличка с надписью «Запасной выход» на самом деле была не последней. За ней, скорее всего, была быть другая дверь, которая и была заблокирована. С потолка продолжала лить вода.

И вдруг Свейн заметил Рииз, которая стояла за агентами национальной безопасности. Не успел он окрикнуть их, как существо набросилось на одного из агентов и, словно скорпион, поразила его острым кончиком хвоста. Все произошло настолько быстро, что Квейд и его напарник не успели опомниться. Конец хвоста пробил спину Мартинеса и вылез из груди. Квейд ужаснулся и в ужасе отпрял от существа. Рииз уже вытащила свой хвост из тела молодого латиноамериканца и нацелилась на него. Тело Мартинеса упало на пол, как тряпичная кукла. Квейд сделал несколько шагов назад. Рииз, наступив на бездыханное тело Мартинеса, медленно пошла на оставшегося агента. Она резко дернула хвостом, но промахнулась.

Свейн все понял. Скорее всего, когда Квейд и Мартинес стреляли в него, Рииз оценила обстановку и поняв, что от людей с оружием исходить большая опасность, сделала небольшой круг и зашла им в спину. Квейд и его напарник не заметили этого, поскольку были поглощены Свейном. Именно это и сгубило агента Мартинеса.

Но Квейд не хотел сдаваться без борьбы. Рииз толкнула его, и он упал на спину. В ту же секунду передняя лапа существа, напоминавшего ему доисторического динозавра, оказалась у него на груди. На голове существа качались антенны, из пасти капала слюна, Квейд поднял винтовку и хотел расстрелять Рииз в упор, но у него ничего не вышло. Мерзкая тварь наступила ему на плечо, и Квейд, нажав на курок, дал очередь в потолок. В этот момент Свейн заметил электрические вспышки: к винтовке был приделан электрошок. Квейду никак не удавалось ткнуть своим оружием в Рииз. Она поняла откуда исходит главная опасность и резким ударом передней лапы раздробила Квейду руку. Послышался хруст, вследующую секунду Квейд закричал. Стрельба прекратилась: его оружие отлетело в сторону.

Борьба продолжалась, но силы были слишком не равны. Рииз,даже раненая, была сильнее. Она всей массой навалилась на Свейна и готова была в любой момент прикончить его. Винтовка скользила по бетонному полу и остановилась рядом со Свейном, стоявшим у хонды.

Квейд кричал: у него был открытый перелом руки. Из раны хлынула кровь. Здоровой рукой он отбивался от Рииз. Вдруг Свейн заметил, что существо стало медленно поднимать свой хвост и сгибать его в дугу. Спокойно и даже изящно. Рииз готовилась нанести последний удар. Квейд истошно кричал. Он ничего не видел из-за едкой слюны, которая облепила его лицо.

He успел Свейн сдвинуться с места, как хвост, описав дугу, опустился — и в следующую секунду его кончик вонзился в голову Квейда. Голова словно взорвалась: во все стороны брызнула кровь. Тело Квейда содрогнулось несколько раз и перестало шевелиться. Удар Риз был настолько сильным, что кончик хвоста пробил череп насквозь и вышел с другой стороны.

Свейн с ужасом, смотрел, как Рииз вытаскивает испачканный кровью хвост из головы несчастного агента Квейда. Существо повернулось к нему и зашипело. Оно вкусило запах крови и теперь жаждало добраться до Свейна. С потолка продолжала литься вода.

Рииз отошла от еще теплого тела Квейда и уставилась на Свейна.

Теперь твоя очередь.

Свейн, все также стоя у хонды, не сводил глаз с Рииз. Он хорошо понимал, что если в ближайшие несколько секунд ничего не придумает, то окажется в ее лапах. Путь к книгохранилищу был отрезан: Свейну надо было пройти рядом с этой тварью, чтобы добраться до двери. Он опустил голову и вдруг заметил винтовку Квейда, лежавшую на полу в двух метрах от него.

«Винтовка, ну конечно», — подумал он.

Свейн не долго думая, прыгнул, вытянув руки. Рииз тоже прыгнула. Пальцы Свейна коснулись оружия, он резко развернулся на полу и, направив винтовку в сторону существа, нажал на спусковой крючок.

Щелк!

В магазине не осталось пуль: Квейд истратил все патроны. О Боже.

«Как это несправедливо», — промелькнуло в голове у Свейна. Рииз была рядом. Она разинула пасть и еще раз прыгнула — на Свейна. Ее короткие передние лапы были вытянуты. Рииз, словно аллигатор, бросилась на свою жертву. Свейн дернулся влево и, повернувшись, сумел в последний момент увернуться от лап Рииз. Существо приземлилось на бетонный пол, разбрызгивая воду. Свейн встал на ноги повернулся, и в этот момент — удар!

Он получил сильный удар в грудь, отлетел в сторону и приземлился на крышу хонды, припаркованной у стены. Автомобиль задрожал под ним. Свейн не успел опомниться, как прямо под его ухом раздался жуткий вопль, заполнивший подземную стоянку. Это был самый ужасный звук, который он слышал в своей жизни. Свейн повернул голову и увидел пасть Рииз. Зверь был в нескольких сантиметрах от него.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.